1
0
forked from mirrors/pacman

Compare commits

..

155 Commits

Author SHA1 Message Date
morganamilo
5e52dc0906 libalpm: free trans before databases
When releasing the handle, alpm tries to do some self clean up by
freeing the databases and transaction.

However, databases refuse to unregister is there is an in progress
transaction. Causing them to leak if the handle is released while
a transaction is active.
2023-09-20 14:59:39 +01:00
morganamilo
015cdb21bd Fix unused variable warning 2023-09-20 04:32:21 +01:00
Xiretza
05f283b5ad tests: fix order of fakechroot + fakeroot nesting
As noted in the fakechroot(1) man page, fakeroot and fakechroot
might wrap the same C library functions. Arch Linux hit this
recently with calls to stat(). It is important to start the fake
environment in proper order - fakeroot should be started inside
fakechroot.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-19 17:55:24 +10:00
Finlay Maroney
34611a6643 Avoid double slash when explicitly passing --root or --rootdir
Passing a path with a trailing slash to --root or --rootdir can lead to a
double slash at the start of paths.  e.g.

$ pacman --root / -v 2>1  | grep " //"
Log File  : //var/log/pacman.log

In MSYS2, paths starting with // will hit the network and fail.

Avoid this be explicitly stripping the trailing / from paths passed to these
flags.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-12 14:22:36 +10:00
Robin Candau
76b140c72a Replace the bzr package by breezy for the bzr protocol in makepkg.conf 2023-09-11 19:11:40 +02:00
Matthew Sexton
5f43ac85f6 specify which files are updated by --refresh option
Ref: FS#77697

Signed-off-by: Matthew Sexton <mssxtn@gmail.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-11 22:59:53 +10:00
morganamilo
0dfe5c96ae makepkg: add -D flag to change directory before building
This is similar to -C in git/make/nina. Sadly -C is already taken for
us.

This is useful for scripts where you for loop over packages, as well as
when I'm testing makepkg builds and I'm too lazy to cd.
2023-09-09 11:52:11 +10:00
InsanePrawn
36d70a93e2 pacman-key: allow overriding KEYRING_IMPORT_DIR with --populate-from
Signed-off-by: InsanePrawn <insane.prawny@gmail.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-07 00:12:41 +10:00
Allan McRae
717e5e9157 Add PRINT_FORMAT_LIST define to remove repetitive code
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Allan McRae
e7d7433b4b Rename macro for print-format handling of strings
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Jelle van der Waa
e210634982 util.c: extend --print-format with "%m"
Add md5sum as printable format string.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Jelle van der Waa
6968f77026 util.c: extend --print-format with "%G"
Add a new print attribute "%G" which prints groups.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Jelle van der Waa
06db927a1a util.c: extend --print-format with "%H"
Add a new print attribute "%H" which shows conflicts.

Signed-off-by: Jelle van der Waa <jelle@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Jelle van der Waa
909f2e86c3 util.c: add "%O" to --print-format
Add the option to print optional depends with "%O".

Signed-off-by: Jelle van der Waa <jelle@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Jelle van der Waa
5bd0b98b42 util.c: extend --print-format with %R and %P
Add provides "%P" and replaces "%R" as format attribute.

Signed-off-by: Jelle van der Waa <jelle@archlinux.org>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Jelle van der Waa
c1d4a6198c Extend --print-format with %L
Add format attribute for licenses.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Allan McRae
f5af66f130 Remove unnecessary check
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Allan McRae
5473c9fd3f squash
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 17:56:55 +10:00
Allan McRae
e58d799c47 Generalise concat_alpm_depends for any list
Replace concat_alpm_depends() with concat_list() which takes an
additional parameter to handle the formatting of non-string
data types.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 14:39:00 +10:00
Matthias Kurz
366b527757 libmakepkg: make sure git cloned repo's remote is named origin
makepkg assumes that the remote git repo is named "origin" at several
places in its handling of git sources. It is possible to set the remote
repo name since git v2.30.0 (with bug fix for bare checkouts in v2.30.2).

Add "--origin=origin" to all git clone commands.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-09-06 13:51:32 +10:00
morganamilo
e83e53f3f9 makepkg: lint empty arrays
While depend arrays are already linted, many array kinds are still
not. An empty string is never a valid array value so check all
arrays for it.
2023-09-06 12:14:55 +10:00
morganamilo
2348dcab22 pacman+libalpm: print version names for conflicting packages
When ever pacman prints a conflict, it now prints pkgname-version,
instead of just pkgname.

alpm_conflict_t now carries *alpm_pkg_ts instead of just the
names of each package.

Fixes FS#12536 (point 2)
2023-09-05 01:57:01 +00:00
morganamilo
f9d8beef45 Add meson log to artifacts 2023-09-04 22:00:51 +02:00
morganamilo
85ab0307d7 Fix compile on some platforms
Controlling the type of getmntinfo's param was decided by
whether or not we had the statvfs type avaliable. But getmntinfo uses
statfs regardless of this except on netbsd where it uses statvfs.

Add a check to detect which type our version of the function uses.
2023-09-04 22:00:48 +02:00
Nicolas Rolans
ffde12cebd repo-add: fix exit on mktemp failure 2023-08-28 12:43:56 +00:00
Jouke Witteveen
37dae721d3 Replace md5sums with sha256sums in documentation
As noted in !24, md5sums are outdated.
2023-08-28 12:27:28 +00:00
Ben Westover
aa3a1bc3b5 proto: Change the default checksum from md5 to sha256
MD5 isn't a very good checksum, and the PKGBUILD page on the Arch Wiki
states that it should not be used, instead recommending sha256 or b2.
This patch changes the default from md5 to sha256 because that seems to
be the most commonly used checksum today.

Signed-off-by: Ben Westover <kwestover.kw@gmail.com>
2023-08-28 22:25:10 +10:00
Allan McRae
298755c905 pacman: do not check file md5sums
The file md5sums are removed from the .MTREE file, so pacman should
not attempt to check them.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-08-28 22:17:51 +10:00
Levente Polyak
ee933acf84 makepkg: immutable bzr by hashing the checkout content
This feature makes bzr VCS build inputs immutable by adding support for
pinning a bzr checkout by a hash of its content using the deterministic
export functionality `bzr export`.

This feature allows to preserve security implications of immutable build inputs
using a trusted cryptographic hash function of the content.

Signed-off-by: Levente Polyak <anthraxx@archlinux.org>
2023-08-28 22:15:03 +10:00
Levente Polyak
ca3c873d48 makepkg: immutable mercurial sources by hashing the checkout content
This feature makes Mercurial VCS build inputs immutable by adding
support for pinning a Mercurial checkout by a hash of its content using
the deterministic export functionality `hg archive`.

This feature aids packagers by allowing them to use simple and
convenient refnames (instead of full commit hashes) in the `PKGBUILD`
while still preserving security implications of immutable build inputs
using a trusted cryptographic hash function of the content.

Signed-off-by: Levente Polyak <anthraxx@archlinux.org>
2023-08-28 22:15:03 +10:00
Levente Polyak
2fc2ab6cf0 makepkg: immutable git sources by hashing the checkout content
This feature makes Git VCS build inputs immutable by adding support for
pinning a Git checkout by a hash of its content using the deterministic
export functionality `git archive`.

This feature aids packagers by allowing them to use simple and
convenient refnames (instead of full commit hashes) in the `PKGBUILD`
while still preserving security implications of immutable build inputs
using a trusted cryptographic hash function of the content.

Previously VCS source downloads have been skipped for `--geninteg` and
`--source` as both options did not need a checkout. This commit changes
this behavior by forcing the download of all sources as integrity checks
and generation requires to have an up to date state.

Signed-off-by: Levente Polyak <anthraxx@archlinux.org>
2023-08-28 22:15:03 +10:00
kpcyrd
843bf21e79 libmakepkg: Fix non-reproducible binaries by processing debuginfo in order 2023-08-27 13:03:40 +02:00
Allan McRae
2c45e854ab Disable brittle valgrind test in CI
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-05-22 19:32:47 +10:00
Allan McRae
a81ec016d7 Update pactest README
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-05-22 19:25:23 +10:00
Allan McRae
55da1a01b6 makepkg.conf.in: strip leading slash from LIB_DIRS
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-05-22 18:55:23 +10:00
Allan McRae
5e94752434 makepkg.conf.5: correction option name
Also fix typo "librarys"

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-05-22 18:54:01 +10:00
Allan McRae
262aa6c24e Fix comment
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-02-13 12:09:11 +00:00
Allan McRae
3323662ee0 makepkg: do not recurse into LIB_DIRS when looking for library provides
We should only find library provides in the configured directories, and
not their subdirectories.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-02-13 12:09:11 +00:00
Allan McRae
6c913af95d Add the -pedantic' compiler flag back to our debug builds
This was lost in the transition from autotools to meson. No additional
warnings are given with current gcc and clang.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-02-13 22:07:32 +10:00
Allan McRae
71764b6d4c makepkg.conf: allow configuration additions via a subdirectory
Move rust related buildflags to their own configuration file to
provide an example of how other languages could be supported.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-01-17 10:26:07 +10:00
Allan McRae
e0bbfb5682 libmakepkg: ensure clearing of buildflags happens first
When 'options=('!buildflags') is used, we want to ensure our
buildflags are cleared first. Currently this happens due to luck
of alphabetical ordering, but this could change with libmakepkg
drop-ins.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-01-13 11:35:42 +10:00
Allan McRae
09e82f01ea libmakepkg: move rust buildenv handling to separate file
This serves as a demonstration for how other languages could drop
in support into libmakepkg.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-01-13 11:35:35 +10:00
Stefan Weil
d35728f924 pacman-key: Fix shell syntax
Fixes: 3f8029af92 ("pacman-key: Use ngettext for plurals")
Signed-off-by: Stefan Weil <sw@weilnetz.de>
2023-01-01 15:54:48 +01:00
Allan McRae
3f8029af92 pacman-key: Use ngettext for plurals
There are two strings that may be singular or plural in pacman-key.
Use ngettext to handle these strings correctly, and provide a fallback
function if it is not available.

Fixes FS#70556.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2023-01-01 13:41:52 +10:00
Allan McRae
6344aab3bd zsh: make names unique to avoid clashes
The function _keys is a bit generic and can result in clashes.  Change
other functions starting with _key_ to be _pacman_key_ as well.

Fixes FS#74507.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-24 00:55:30 +10:00
morganamilo
52eb094aa2 Fix repo-add
Commit 4f43ce3e4a broke repo-add by
switching to parseopts without accounting for the added "--". This caused
the dbname to always be read as "--".

Accounts for "--" and makes repo-add respect "--" as end of opts.
2022-12-19 10:08:57 +10:00
Allan McRae
a194197369 makepkg.conf: clarify PKGEXT and SRCEXT
Mention valid suffixes should start with .pkg or .src

Fixes FS#64749.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-19 09:56:29 +10:00
Ziemowit Laski
f4f66fcca7 Bump required GPGME version to 1.12.0
GPGME_KEYLIST_MODE_LOCATE was introduced in 1.12.0

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-13 11:46:18 +10:00
Allan McRae
bb035eba4c gitlab CI: use "meson setup" everywhere
Avoids a warning from meson.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-13 10:00:13 +10:00
Allan McRae
fcb1d4f87e makepkg: package debug source files with options 'debug' and '!strip'
When package software with debug symbols without stripping, we should
still process the files with debugedit and include the needed source
files in the package.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-13 10:00:13 +10:00
Allan McRae
471a030466 Avoid NULL deference in curl_check_finished_download
We have not set handle in the function at this stage, so we can not
assign an error to it.  Pass the handle to the function to avoid
waiting until the payload is retrieved.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-13 10:00:13 +10:00
Allan McRae
775d511f42 load_packages: fix memory leak on error
The memory assigned in _alpm_pkg_load_internal was not freed on
error.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-13 10:00:13 +10:00
Allan McRae
19a8587459 _alpm_pkg_load_internal: prevent double closing file descriptor
Move closing of the file descriptor until the end of the function, as
any following error will lead to a "goto error" that attempts to close
it again.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-13 10:00:13 +10:00
Allan McRae
ea83fd3927 Catch possible error in archive_entry_pathname when extracting files
Prevents a null deference on error.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-13 10:00:13 +10:00
Allan McRae
0fe764a253 Fix memory leak when setting up download bars
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-13 10:00:13 +10:00
Allan McRae
3436bc6c3e Finish comparing all pairs of filenames for duplicates before erroring
This also prevents a use-after-free issue where we free the list we
are interating over and the do i->next.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-13 10:00:13 +10:00
Allan McRae
0e938f1886 libmakepkg: fix compatibility with bash-5.2 patsub_replacement
Bash-5.2 introduced the patsub_replacement shell option, which is enabled
by default.  Apparently is it supposed to handle a sed-like idiom, but
what it does achieve is making any substitution involving a "&" requiring
special care.

For makepkg's DLAGENTS, we replace "%o" and "%u" if present.  Any "&" in
the replacement fields triggers patsub_replacement unless quoted.  This is
particularly important for the URL field.

Add relevant quotes to avoid issues.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-12 18:37:59 +10:00
Allan McRae
1327ce7bd8 makepkg: remove md5sums from generated mtree file
md5sums are cryptographically broken and we supply sha256sums to verify
files on a users system have not been modified from the packaged version.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-04 20:15:33 +10:00
Allan McRae
310bf878fc repo-add: do not add md5sums to the repo dbs
Keeping md5sums in the repo databases no longer serves a real purpose.
md5sums are no longer considered  secure, and we already have sha256sums
in the repos (along with PGP verification).

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-04 20:15:33 +10:00
Allan McRae
4f43ce3e4a repo-add: use parseopts from libmakepkg
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-04 20:14:32 +10:00
Allan McRae
e7806a43e0 pacman.conf.in: adjust example custom repo path for consistency
The example makepkg.conf.in suggests using "PKGDEST=/home/packages". It makes
sense to use the same path for the custom repo example in pacman.conf.in.

Fixes FS#48497.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-12-04 20:11:43 +10:00
Allan McRae
23aa82812e Fix typo in comment
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-11-08 14:20:36 +10:00
Allan McRae
05e52ef796 Document alpm_pkg_xdata_t type and accessor
Also more definitions to more relevant areas in alpm.h.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-11-08 14:19:35 +10:00
Allan McRae
83e5326ac9 Remove obsolete Doxyfile declarations
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-11-08 11:49:31 +10:00
Allan McRae
b2c9543ea9 Use modern openssl interfaces for calculating MD5 and SHA256 checksum
The currently used openssl interfaces for calculating checksums have been
deprecated in openssl-3.0.  Move to the modern interfaces to avoid build
warnings.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-11-07 16:58:29 +10:00
Morten Linderud
3ed08f97ec executable/meson.build: include debugedit.sh.in
Signed-off-by: Morten Linderud <morten@linderud.pw>
2022-11-07 01:02:12 +01:00
Andrew Gregory
da68447ec6 set bash env variables before running scripts
Bash sources user configuration files under a number of conditions that
can cause issues with scripts when bash is used as the scriptlet shell.

Bash assumes it's being run under rsh/ssh if stdin is connected to a
socket and sources the user bashrc unless the environment variable
$SHLVL is >= 2.  Commit 6a4c6a02de
switched from pipes to sockets when communicating with child processes
to work around SIGPIPE issues.  Normally $SHLVL would be inherited from
the shell running pacman, but operations involving scriptlets are
generally run with sudo which does not let the $SHLVL variable through
unless specifically configured to.

Similarly $BASH_ENV can cause bash to source user-specified configuration
files if set.

https://lists.gnu.org/archive/html/help-bash/2022-02/msg00082.html

Note: the list discussion and bash source all reference SHLVL >= 2, this
is the SHLVL value *after* bash has incremented it on startup.  Setting
it to 1 in pacman is sufficient to disable the unwanted behavior.

Signed-off-by: Andrew Gregory <andrew.gregory.8@gmail.com>
2022-10-15 10:40:59 -07:00
Allan McRae
86981383a2 Fix missing if
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-10-09 13:43:31 +10:00
Frederik Schwan
de11824527 strip: Include .o files in strip operation
`.o` objects used to be omitted by strip.sh due to a missing match in
the `Relocatable file` section. This patch fixes the issue by handling
`.o` objects similar to kernel modules.

fixes FS#74941

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-10-09 11:01:12 +10:00
Morten Linderud
478af273df strip: fix unique source paths
`${pkgbase}` was added to the wrong invocation. This ensures we are
producing correct debug packages.

Example from the package:

    /usr/src/debug/pacman/pacman-6.0.2/src/pacman/callback.c
    /usr/src/debug/pacman/pacman-6.0.2/src/pacman/callback.h
    /usr/src/debug/pacman/pacman-6.0.2/src/pacman/check.c
    /usr/src/debug/pacman/pacman-6.0.2/src/pacman/check.h

Fixes: 776b7c1e75 ("debugflags: Ensure we have unique source paths")
Signed-off-by: Morten Linderud <morten@linderud.pw>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-10-09 10:57:26 +10:00
Allan McRae
efd0c24c07 Always create directories outputted from debugedit in debug packages
The debugedit call to list all source files may include things like
build/<...>.  We have been filtering out these <> files, but they can
point to the build directory which is important to be available for
relative source paths stored in the .debug files.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-10-08 21:07:45 +10:00
Allan McRae
a6b06a5b17 libmakepkg: fix compatibility with bash-5.2 globskipdots
Bash 5.2 has a new globskipdots option, which is enabled by default. The
check_dotfiles lint fails with globskipdots due to the assumption that
at least the "." and ".." paths will match. Disabling globskipdots would
be the usual solution, but that fails on bash<5.2.  Instead, enable
nullglob for this check.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-10-02 11:40:52 +10:00
Allan McRae
546433b4fd Update Transifex client usage instructions
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-09-26 21:10:54 +10:00
Allan McRae
e10751a1e0 Update Transifex config
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-09-26 20:53:48 +10:00
Kristian Klausen
673ce1ab10 pacman-key: Don't check gpg's trustdb after each key revocation
The trustdb is marked as dirty when a key is revoked[1] and GPG will
recheck it the next time. Checking the trustdb can take 300-500ms which
with 52 revoked keys (and counting) adds up.

This is very noticeable when initializing and populating pacman's
keyring like archiso is doing[2]. It is also unnecessary as the trustdb
is always checked as the last step when populating the keyring.

[1] https://git.gnupg.org/cgi-bin/gitweb.cgi?p=gnupg.git;a=blob;f=g10/keyedit.c;h=1cb62de8a87a823e06b2ed74efdc9e7a4cd99e2b;hb=refs/heads/STABLE-BRANCH-2-2#l6509
[2] https://gitlab.archlinux.org/archlinux/archiso/-/issues/191
2022-09-26 20:22:11 +10:00
Allan McRae
53dd3e844a makepkg.8: add missing fullstop
Fixes FS#75838

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-09-07 23:14:12 +10:00
Ben Westover
656abdb256 doc: Create documentation for pacman-db-upgrade and testpkg
There are two "binaries" that are currently missing documentation,
pacman-db-upgrade and testpkg. This patch adds that documentation.

Signed-off-by: Ben Westover <kwestover.kw@gmail.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-08-04 22:29:27 +10:00
Ben Westover
064e556c4e doc: Fix grammar in pacman.8.asciidoc
Signed-off-by: Ben Westover <kwestover.kw@gmail.com>
2022-08-02 23:04:22 +10:00
soloturn
184f593168 libmakepkg: Fix git clone command
Commit e017a5975c introduced the GITFLAGS
environmental variable. While ensuring the default of "--mirror" was
kept, there was a capitalisation mistake made. Handle the default for
GITFLAGS directly in the git clone command.
2022-08-02 13:07:09 +10:00
soloturn
e017a5975c makepkg: Add GITFLAGS environmental variable to customise checkout
The default flag used to clone a git repository when using makepkg
is "--mirror". However, when working with huge repositories, the use
of different flags during cloning can allow an faster checkout. For
example, using "--filter=blob:none" allows for small checkouts, at
the expense of requiring downloads during the build stage if anything
but the HEAD commit is used for the build. In addition, this example
would serve as a replacement for the often requested (but broken)
addition of --depth=1.

Add support for the environment variable GITFLAG to pass flags for
the git clone command. Note that this overrides the default rather
than adding to it in order to prevent incompatibilities.
2022-07-29 11:00:01 +10:00
Daan De Meyer
79bd512181 Add --keyringdir meson option to configure the keyring directory
On Debian, keyrings are stored in /usr/share/keyrings. To support
this, let's add a new --keyringdir option that allows configuring
the directory under datarootdir where the keyrings should be
imported from. We default to 'pacman/keyrings' for backwards
compatibility.
2022-07-29 10:17:52 +10:00
Alexander F. Rødseth
51b2e1c973 pacman: let the progress bar "C"/"c" move up and down at a more regular rate
For some terminal widths, the "C"/"c" character does not alternate at
regular intervals, but may look like it is stuck at either lowercase or
uppercase.

The previous behavior toggled based on the character position, while this
new behavior toggles the chomp alternation based on the progress percentage value.

This leads to slightly improved chomping.

Signed-off-by: Alexander F. Rødseth <xyproto@archlinux.org>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-07-29 09:44:04 +10:00
Alexander F. Rødseth
5abe1455f2 pacman: remove redundant argument
The fill_progress function is called from two locations,
and both locations pass in the same percentage value twice.

This patch modifies the function signature to to receive the
percentage value just once.

Signed-off-by: Alexander F. Rødseth <xyproto@archlinux.org>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-07-29 09:42:38 +10:00
Joe Baldino
daa2db6a23 meson: replace deprecated get_pkgconfig_variable()
Apparently that function was deprecated in 0.56, so use the generic
getter introduced in 0.51 instead. This squashes a warning.

Signed-off-by: Joe Baldino <pedanticdm@gmx.us>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-07-29 09:41:47 +10:00
Chris Down
ff7c6c8e57 util: Flush cursor state to stdout before removing signal handler
It's possible that the cursor does not reappear after pressing ^C during
shutdown. In my case, I noticed this when pressing ^C after getting
results from `pacman -F` -- this can reasonably reliably be triggered by
issuing a file query and pressing ^C shortly after results are shown.

There are two reasons for this issue:

1. The graceful SIGINT handler is removed at the start of cleanup(), but
   the window from entering cleanup() to reaching exit() is non trivial.
   The main offender is FREELIST(pm_targets), which on my T14s takes
   >0.1s to execute. This means that if you are unlucky enough to press
   ^C while there, the cursor isn't coming back, because we haven't
   issued any command to show the cursor again yet, and the userspace
   signal handler is already blown away.
2. Moving console_cursor_show() to earlier in cleanup() only half solves
   the issue. While it's fine not to flush after _hiding_ the cursor,
   since it will at least make itself apparent before any other text
   reaches the screen, _showing_ the cursor must be followed by flushing
   stdout, because once the graceful SIGINT handler is gone, if you
   press ^C, no flush will be triggered (and thus there will be no
   cursor).

This fixes the issue by always starting out by showing the cursor again
at cleanup() time. This means that no matter where we get caught at ^C,
we will not end up leaving the terminal without its beloved ensign.

Signed-off-by: Chris Down <chris@chrisdown.name>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-07-22 10:20:55 +10:00
Chris Down
015eb31c3a dload: Remove unused ABORT_SIGINT
The last user of ABORT_SIGINT was removed in commit 84723cab5d
("Cleanup the old sequential download code"), and this isn't exported as
part of the public API.

Signed-off-by: Chris Down <chris@chrisdown.name>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-07-21 20:00:44 +10:00
Jelle van der Waa
cb9776a07b util.c: extend --print-format with %C, %D, %M
Extend print-format with checkdepends, depends and makedepends.

Signed-off-by: Jelle van der Waa <jelle@archlinux.org>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-07-21 19:58:20 +10:00
Jelle van der Waa
00bc386d5a util.c: extend --print-format with %b for builddate
Signed-off-by: Jelle van der Waa <jelle@archlinux.org>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-07-21 19:56:18 +10:00
Allan McRae
7bcc2d9b23 Correctly handle failure in getting build or install dates
alpm_pkg_get_builddate() and alpm_pkg_get_installdate() both return -1 on
error. Correctly handle the error condition in pacman.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-07-21 19:50:10 +10:00
Jelle van der Waa
819a0c2986 util.c: extend --print-format with expac options
Extend --print-format with all expac format strings which can be easily
added without conversions and through a simple C macro.

Signed-off-by: Jelle van der Waa <jelle@archlinux.org>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-07-21 19:09:59 +10:00
Andrew Gregory
6dcd4b5383 makepkg: store pkgtype in xdata
Package type is not relevant to alpm or even exposed to front-ends in
any way.

Signed-off-by: Andrew Gregory <andrew.gregory.8@gmail.com>
2022-07-21 19:01:45 +10:00
Andrew Gregory
fe028c7f6a query: print extended data when extra info is requested
Signed-off-by: Andrew Gregory <andrew.gregory.8@gmail.com>
2022-07-21 19:01:38 +10:00
Andrew Gregory
3405709b46 add extended data field for arbitrary package data
This adds a mechanism for package builders to add arbitrary data to
packages that is not necessarily relevant enough to the package
installation process to gain first-class support in alpm.  Currently
these fields have to be added to parsers with a "not actually used"
comment and can't be retrieved through the API.

Extended data is stored in "name=value" format in the xdata field
(%XDATA% in desc files):

xdata = pkgtype=debug

or

%XDATA%
pkgtype=debug

Signed-off-by: Andrew Gregory <andrew.gregory.8@gmail.com>
2022-07-21 19:01:27 +10:00
Allan McRae
2bf67416c1 Fix remaining email list address
One instance was missed in b0a2fd75b2.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-06-25 22:59:20 +10:00
Jean Raby
6daeb37fe8 pacman: silence "info" msg when using --print
This allows for parsing the output of:
    pacman --upgrade --print-format '<format>' pkg.zst

without having to remove info messages from it.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-06-25 22:45:00 +10:00
Morten Linderud
776b7c1e75 debugflags: Ensure we have unique source paths
In some cases packages are built outside of a directory which contains
pkgname-pkgver, this results in source listing in debug packages having
a conflicting path like `/usr/src/debug/build/` which is not ideal.

This patch ensures we always include the pkgbase to ensure the paths are
unique.

Signed-off-by: Morten Linderud <morten@linderud.pw>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-06-25 10:45:04 +10:00
Levente Polyak
0031cd1e46 doc/BUILDINFO.5: document buildtool and buildtoolver properties
The feature has been introduced in commit a33cdac10b
The buildinfo version has been bumped in commit 0428f6213b

Signed-off-by: Levente Polyak <anthraxx@archlinux.org>
2022-06-25 10:25:36 +10:00
Allan McRae
d1e95c4e54 Gitlab CI: Install glibc-debug valgrind test
Currently our gitlab CI is failing due to valgrind breakage. With
Arch stripping glibc, valgrind now requires debuginfod to be active.
However the gitlab CI system combined without our testsuite does not
retrieve these symbols, even when the appropriate environmental
variable is set.

Work around this by installing the glibc-debug package directly
using a slight kludge...  All blame for this approach is assigned
to foutrelis!

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-06-16 09:00:18 +10:00
Allan McRae
84dc662d65 makepkg: add source signing PGP keys to source package if available
Arch Linux is adding source signing PGP keys to their package source
tree alongside PKGBUILDs in the form keys/pgp/$fingerprint.asc. As the
PGP keyserver infrastructure is a mess, this helps other people validate
sources in a PKGBUILD.

Add the keys to source packages if found alongside the PKGBUILD.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-05-31 20:13:14 +10:00
Allan McRae
fdf04cdac5 doc/PKGBUILD: remove Arch Linux specific advise
The documentation for the license array was specific to Arch Linux.
Remove it and some minor other Arch Linux specific references.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-05-18 22:06:07 +10:00
Allan McRae
18152a211a libmakepkg: Do not "strip" files when the format is not recognised
We use a multi step process during stripping to ensure permissions do
not get changed.  However, if the initial objcopy fails, the subsequent cat
results in a blank file.  Abandon early if objcopy fails.

Fixes FS#74486

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-05-12 09:45:12 +10:00
Jonas Witschel
f5f9e0f4ea makepkg: use bsdtar --no-read-sparse for archive creation if available
bsdtar uses the "pax" TAR archive format by default, which has support for
storing sparse file information in the archive. Unfortunately this is a source
of unreproducibility because the sparse encoding is taken from the file system
and different file systems handle sparse files differently: some file systems
have no support for sparsely encoded files at all, and even file systems with
sparse file support can report different file information for identical files
due to differing implementations.

As a real world example where this happens, consider the Arch Linux package
"brotli-testdata 1.0.9-7", which contains a sparsely encoded all-zeros file
"usr/share/brotli/testdata/zeros". Building this package on a btrfs file system
yields a different package than building it on tmpfs or ext4 solely due to
different sparse file information that gets recorded in the package tarball.

To improve the reproducibility of archives containing sparsely encoded files,
libarchive version 3.6.0 introduces a new --no-read-sparse option. This skips
reading sparse file information from disk entirely and therefore stores files
"expanded" in the archive, which is the only way to make them reliably
reproducible across file systems.

makepkg will use this option if libarchive is recent enough to support it,
which is detected at build time.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-11 09:43:59 +10:00
morganamilo
bddfcc3f40 libalpm: add getter for handle on db and pkg
db and pkg store a pointer to the handle for internal use but don't
actually provide a way for a user to get it.

Making this accessible is more convenient for front ends and FFI
wrappers.

For example, in other languages it's common to return the error value
directly. To achieve this the python and rust wrappers also store their
own pointer to the handle inside their own pkg/db wrappers.

Exposing this would allow the wrappers to forgo the extra pointer and
just return `pkg.get_handle().last_error()`.
2022-03-08 09:56:53 +10:00
Andrew Gregory
221905b5ae query: allow querying extra info for package files
Signed-off-by: Andrew Gregory <andrew.gregory.8@gmail.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-07 20:37:45 +10:00
Andrew Gregory
293762ea8b query: only strip leading local/ for db packages
Signed-off-by: Andrew Gregory <andrew.gregory.8@gmail.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-07 20:37:01 +10:00
Allan McRae
40583ebe89 Avoid information leakage with badly formed download header
Parsing of Content-Disposition relies on well formed headers.
A malformed header such as:

Content-Disposition="";

will result in a strnduppayload->content_disp_name, -1, ptr),
which will copy memory until it hits a \0.

Prevent this by only copying the value if it exists.

Fixes FS#73704.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 21:49:56 +10:00
Allan McRae
632eb9739d Do not use WKD to import keys for package installs from a file
In order to use WKD in pacman -U/--upgrade operations, we need to
get the packager information from the .PKGINFO within the package.
That has obvious security implications. e.g. something like this
could convince a user to download a different key to what they
expect:

packager = foo bar <>^[[2K^[[0G:: Import PGP key DEADBEEF, "foo <bar>

While downloading an untrusted key has little impact due to the
web-of-trust model used by pacman, this could be bad in combination
with an exploit that allowed trust of keys in the keyring to be
altered.

To be safe, do not use WKD when installing using -U.

Fixes FS#73703.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 21:25:30 +10:00
Allan McRae
6b37d99431 Fix segfault when failing to import keys
Avoid a segfault when a search of the keyserver returns that the
key is found but returns no primary IDs.  We are then likely going
to fail the import, but attempt anyway because no-one know what
a keyserver will do!

Fixes FS#73534.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 20:36:59 +10:00
Allan McRae
e1246baddd Ensure WKD key lookup returns the correct key
Looking up a key using WKD just ensures you have a key with the
same email address, it does not ensure that a key with the correct
fingerprint has been downloaded.

Check a key with the relevant fingerprint is available after a
WKD import.
2022-03-06 19:57:09 +10:00
morganamilo
7340fb9b2e libalpm: mark filelist_contains as taking a const filelist
This is useful for bindings as it guarantees the value will not be
changed.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 17:32:23 +10:00
Allan McRae
7ba2c276db Fix typo/omission in man pages
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 17:25:42 +10:00
Allan McRae
c89f42f17b meson: do not use meson.source_root() and meson.build_root()
Using meson.source_root() and meson.build_root() are deprectated in
meson-0.56.  Using current_source_dir() or current_build_dir() (which
have been available in all Meson versions) would require manually
adding "../" in some places.  Instead, use project_source_root() and
project_build_root() and require meson-0.56.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 16:26:34 +10:00
Allan McRae
3a39eff15e meson.build: change ExternalProgram.path to full_path
Removes "Future-deprecated features used", but reuires meson-0.55

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 15:55:17 +10:00
Allan McRae
6cdb2030c6 Update Doxygen configuration to silence warnings
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 15:32:34 +10:00
Allan McRae
ad918bcb75 Remove reference to internal type in docs
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 15:32:27 +10:00
Allan McRae
569bcd9d26 Add missing parameter names to silence doxygen
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 15:24:19 +10:00
Allan McRae
5bbda937f1 Silence meson warning about extract_all_objects
Upstream is changing the default from false to true.  This makes
no difference to us, so just set as the future default.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 15:07:57 +10:00
Allan McRae
0a792843f9 Silence meson run_command warning
Upsteam is warning about future change in the run_command check
argument. Ref: https://github.com/mesonbuild/meson/issues/9300

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 14:53:42 +10:00
Evangelos Foutras
e1ce2351f5 Make link time optimization flags configurable
We want to use -flto=auto in Arch Linux to speed up building, but we
can't hardcode it in buildenv/lto.sh because other downstreams might
have clang < 13.0.0 which did not recognize -flto=auto as equivalent
to -flto=full.

Introducing an LTOFLAGS variable to makepkg.conf seems the way to go.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-03-06 14:45:36 +10:00
Allan McRae
49b08fa9d1 libmakepkg/autodep: fix module name
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-13 13:45:42 +10:00
Morten Linderud
241c29f0cc makepkg: Implement pkgtype in .PKGINFO
This implements pkgtype into .PKGINFO. This is useful to ensure tools
parsing packages do not miss important context on the creation of the
package.

For instance discovering if a given .pkg.tar is a debug package, one
would have to do heuristics on the pkgdesc and "${pkgbase}-debug".
However both of these values are controlled by the packager.

Similarly, the heuristic for discovering split packages is if pkgbase
and pkgname differ, which can happen in any package as both values are
packager controlled.

This should ensure we don't need to rely on heuristics and instead
include the context of how the package was created.

Signed-off-by: Morten Linderud <morten@linderud.pw>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-09 14:03:16 +10:00
Morten Linderud
ae2f506ddf strip: Use debugedit instead of AWK to parse source files
This moves us from the fairly ugly AWK parsing line to debugedit which
originally comes out of the rpm project.

The original code has issues parsing anything that was not straight
C/C++ and languages like Rust or Go would return invalid source code
files. debugedit handles all these cases better.

Fixes FS#66755
Fixes FS#66888
Fixes FS#65677

Signed-off-by: Morten Linderud <morten@linderud.pw>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-09 13:58:12 +10:00
Allan McRae
42fe4864a0 libmakepkg: add extra buildflags only when buildflags is not disabled
This means options=('!buildflags') will disable the addition of CFLAG
etc for LTO and debug building.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-09 12:45:58 +10:00
Jonathan Sköld
a8d9fb8d9c Print the target arch when using the %a format specifier
Adds the %a format specifier to allow printing of a target's arch
when using --print-format.

Signed-off-by: Jonathan Sköld <arch@skold.dev>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-02 21:39:10 +10:00
Sefa Eyeoglu
446972b404 pacman: simplify chomp mouth logic
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-02 20:57:42 +10:00
Sefa Eyeoglu
e654aa8ac6 pacman: support multiple chomps at the same time
When two progressbars are present, one of them always had c while the
other always had C as the mouth

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-02 20:55:11 +10:00
Morten Linderud
2fe1ba5d81 makepkg: Use pkgbase in pkgdesc for debug packages
When trying to identify debug packages among other packages we
discovered that it's pkgname used in pkgdesc. Since pkgname can
sometimes be an array when building debug packages for a split package,
this could potentially include a pkgname that might not make sense
depending on the order of the array.

This patch simply uses pkgbase as it seems more correct.

Signed-off-by: Morten Linderud <morten@linderud.pw>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-02 18:15:11 +10:00
Allan McRae
0be1d4e5d0 Remove parsing of long removed files in .PKGINFO
These fields have not existed for many years.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-02 18:06:15 +10:00
Xiretza
e37f7d8b6b makepkg: use -ffile-prefix-map instead of -fdebug-prefix-map
>From gcc(1):

-ffile-prefix-map=old=new
	[...] Specifying this option is equivalent to specifying all the
	individual -f*-prefix-map options. This can be used to make reproducible
	builds that are location independent.

Specifically, this additionally enables -fmacro-prefix-map=, which causes
prefix mapping to be applied to expansions of __FILE__ and similar macros.

Without this option, if source files are compiled by passing the
absolute file path to the compiler (as done by e.g. cmake), any
expansions of __FILE__ (e.g. from uses of assert()) will contain
$srcdir.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-02 17:42:43 +10:00
Allan McRae
90df85e9cf Update copyright years
./build-aux/update-copyright 2021 2022

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2022-01-02 13:34:52 +10:00
Oskar Roesler (bionade24) via pacman-dev
9f23654722 pacman: print additional error information to stderr
Prints extra information provided by file conflict or corrupt package messages
to stderr instead of stdout

Signed-off-by: Oskar Roesler (bionade24) <o.roesler@oscloud.info>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-12-29 17:53:51 +10:00
morganamilo
58c81fa213 alpm: return -1 for error in find_dl_candidates
This is the error value generally used and the calling function
explicitly checks for -1, later causing the error to be missed
and the transaction to continue.

> pacman -S xterm
warning: xterm-369-1 is up to date -- reinstalling
resolving dependencies...
looking for conflicting packages...

Package (1)  Old Version  New Version  Net Change  Download Size

extra/xterm  369-1        369-1          0.00 MiB       0.42 MiB

Total Download Size:   0.42 MiB
Total Installed Size:  1.05 MiB
Net Upgrade Size:      0.00 MiB

:: Proceed with installation? [Y/n]
error: no servers configured for repository: extra
(1/1) checking keys in keyring                                                                 [--------------------------------------------------------] 100%
(1/1) checking package integrity                                                               [--------------------------------------------------------] 100%
error: failed to commit transaction (wrong or NULL argument passed)
Errors occurred, no packages were upgraded.
2021-12-29 16:16:18 +10:00
morganamilo
3a112668b5 pacman: improve backup printing
The current backup printing does not fit in with the rest of the info at
all. Change to be more consistant.

Old:

Backup Files    :
MODIFIED	/etc/pacman.conf
UNMODIFIED	/etc/makepkg.conf

New:

Backup Files    : /etc/pacman.conf [modified]
                  /etc/makepkg.conf [unmodified]

Signed-off-by: morganamilo <morganamilo@archlinux.org>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-12-29 15:49:35 +10:00
Allan McRae
9b766badd2 libmakepkg: automatically add library dependencies
Add linked libraries to a packages dependency list. This is the partner
to automatically generated library provides, and thus depends take the
same format. To help with bootstrapping, library dependencies are only
added if the relevant provide exists.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-12-29 15:20:05 +10:00
Allan McRae
b234280083 libmakepkg: automatically add library sonames to provides
When the option "autodeps" is enabled, makepkg will add provides
entries for libraries found in the directories specified in LIB_DIRS
in makepkg.conf.  The entries LIB_DIRS array have the format
"prefix:directory".  For example, the entry "lib:usr/lib" will search
$pkgdir/usr/lib for library sonames and add "lib:libfoo.so.1" to the
provides array.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-12-29 15:20:05 +10:00
Allan McRae
060ab4a289 libmakepkg: add framework for autodeps
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-12-29 15:20:05 +10:00
Allan McRae
354a300cd2 makepkg: remove libdepends and libprovides
This will be replaced by a better system

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-12-29 15:20:05 +10:00
Allan McRae
26ee6ff6ad LTO: Add -flto to LDFLAGS for clang
GCC automatically detects when it is linking LTO objects, but clang does
not.  Add -flto to LDFLAGS to make this work for clang too.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-12-24 17:59:32 +10:00
Allan McRae
3710960090 Fix file permissions 2021-12-12 14:34:53 +10:00
Allan McRae
d21fb58da3 Gitlab CI: add --werror to debug build
Catch build warnings in the CI.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-11-21 09:54:56 -08:00
Allan McRae
5352367022 Prevent translation of curl
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-11-20 12:39:42 -08:00
morganamilo
5287cc7251 alpm: fix wrong access() being used
When removing files we check _alpm_access() to see if we can write
(delete) the file. If not, we check if the file exists because if the
file does not exist then we don't actually need to remove it so there's
no issue.

However the second call uses acess() instead of _alpm_access() which
does not the rootdir into account.
2021-11-20 12:39:22 -08:00
Evangelos Foutras
fed522775d makepkg.conf: Pass -q as the first option to curl
As per curl(1), the -q (--disable) option must be first on the command
line to disable reading the curlrc config file. Without being first it
does not appear to have any effect.

Signed-off-by: Evangelos Foutras <evangelos@foutrelis.com>
2021-11-20 12:38:57 -08:00
morganamilo
b0a2fd75b2 Update mailing list url
change pacman-dev@archlinux.org to pacmandev@lists.archlinux.org

Most of this is copyright notices but this also fixes FS#72129 by
updating the address in docs/index.asciidoc.
2021-11-20 12:38:25 -08:00
Carlo Teubner
806ccd90ed "pacman -Q --changelog": fix writing uninit'd mem
Previously, when printing a package changelog to stdout, we would write
chunks of data that were not necessarily nul-terminated to stdout using
a function (fputs) which requires the input string to be nul-terminated.

On my system, this would result in occasional garbage characters showing
up in the "pacman -Qc" output.

Fix this by never nul-terminating the chunk, and using the fwrite()
function which takes an explicit input size and does not require a
nul-terminated string.

Signed-off-by: Carlo Teubner <carlo@cteubner.net>
2021-11-20 12:36:59 -08:00
Vladimir Panteleev
b242f5f24c libalpm: Log URLs when retrying
Allow finding which mirror was used to fetch a file.

This makes it a bit easier to debug situations in which mirrors serve
bad files with HTTP 200.

Signed-off-by: Vladimir Panteleev <archlinux@cy.md>
2021-11-20 12:36:29 -08:00
Andrew Gregory
529e208f39 remove YouCompleteMe config
Added, seemingly by accident, with meson in
51db84750e

Signed-off-by: Andrew Gregory <andrew.gregory.8@gmail.com>
2021-11-20 12:22:06 -08:00
Allan McRae
39c3cbdf56 _alpm_key_import: Initialise fetch_key
Prevents build warning.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-09-05 09:58:18 +10:00
morganamilo
165e492485 pacman: don't run hooks when using --dbonly
--dbonly is meant to only touch the database and not the actual system.
However hooks still run which can leave files in place or run commands
you may not want.

The hooks being run also means `fakeroot pacman -S --dbpath test/ foo --dbonly`
fails because alpm tries to chroot for hooks which requires real root.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-09-04 20:46:57 +10:00
morganamilo
be76f8bf06 libalpm: add ALPM_TRANS_FLAG_NOHOOKS
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-09-04 20:46:47 +10:00
morganamilo
625f3d645b libalpm: don't use alpm_pgpkey_t in import question
When constructing an import question we never really used a proper gpg
key. We just zero initialize the key, set the uid and fingerprint, and
sent that to the front end.

Instead lets just give the import question a uid and fingerprint field.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-09-04 20:43:16 +10:00
morganamilo
e187aa9b48 libalpm: use else when setting fingerprint
The docs [1] say keyid will always be there, so no need to check if it
exists.

[1] https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gpgme/Key-objects.html

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-09-04 19:52:23 +10:00
morganamilo
c5c6633dd1 libalpm: rename __foo tyes to _foo
__foo is reserved in c and should not be used.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-09-04 19:52:23 +10:00
morganamilo
2109de613a libalpm: take alpm_trans_t out of the public API
this type is only used internally by alpm

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-09-04 19:52:23 +10:00
Allan McRae
fbb29b5047 repo-add: add --include-sigs option
Pacman now downloads the signature files for all packages when present in a
repository.  That makes distributing signatures within repository databases
redundant and costly.

Do not distribute the package signature files within the repo databases by
default and add an --include-sigs to revert to the old behaviour.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2021-09-04 19:52:23 +10:00
358 changed files with 5166 additions and 4871 deletions

View File

@@ -16,18 +16,22 @@ default:
python
fakeroot fakechroot
meson
artifacts:
when: always
paths:
- build/meson-logs/meson-log.txt
arch:
extends: .arch-test
script:
- meson build
- meson setup build
- ninja -C build
- fakechroot meson test -C build
arch-debug:
extends: .arch-test
script:
- meson --buildtype=debug build
- meson setup --buildtype=debug --werror build
- ninja -C build
- fakechroot meson test -C build
@@ -35,51 +39,51 @@ arch-docs:
extends: .arch-test
script:
- pacman -Syu --needed --noconfirm asciidoc
- meson -Ddoc=enabled build
- meson setup -Ddoc=enabled build
- ninja -C build
arch-clang:
extends: .arch-test
script:
- pacman -Syu --needed --noconfirm clang
- CC=clang meson build
- CC=clang meson setup build
- ninja -C build
- fakechroot meson test -C build
arch-valgrind:
extends: .arch-test
script:
- pacman -Syu --needed --noconfirm valgrind
- pacman -U --noconfirm https://geo.mirror.pkgbuild.com/core-debug/os/x86_64/glibc-debug-$(pacman -S --print-format %v glibc)-x86_64.pkg.tar.zst
- meson build
- ninja -C build
- PACTEST_VALGRIND=1 fakechroot meson test -C build
#arch-valgrind:
# extends: .arch-test
# script:
# - pacman -Syu --needed --noconfirm valgrind
# - pacman -U --noconfirm https://geo.mirror.pkgbuild.com/core-debug/os/x86_64/glibc-debug-$(pacman -S --print-format %v glibc)-x86_64.pkg.tar.zst
# - meson setup build
# - ninja -C build
# - PACTEST_VALGRIND=1 fakechroot meson test -C build
arch-nettle:
extends: .arch-test
script:
- meson -Dcrypto=nettle --buildtype=debug build
- meson setup -Dcrypto=nettle --buildtype=debug build
- ninja -C build
- fakechroot meson test -C build
arch-no-gpg:
extends: .arch-test
script:
- meson -Dgpgme=disabled --buildtype=debug build
- meson setup -Dgpgme=disabled --buildtype=debug build
- ninja -C build
- fakechroot meson test -C build
arch-no-curl:
extends: .arch-test
script:
- meson -Dcurl=disabled --buildtype=debug build
- meson setup -Dcurl=disabled --buildtype=debug build
- ninja -C build
- fakechroot meson test -C build
arch-no-nls:
extends: .arch-test
script:
- meson -Di18n=false --buildtype=debug build
- meson setup -Di18n=false --buildtype=debug build
- ninja -C build
- fakechroot meson test -C build
@@ -94,7 +98,7 @@ debian:
gettext python3 python3-setuptools dash gawk ca-certificates
fakeroot fakechroot
script:
- meson --buildtype=debug build
- meson setup --buildtype=debug build
- ninja -C build
- fakechroot meson test -C build
@@ -110,6 +114,6 @@ fedora:
fakeroot fakechroot
perl-Module-Load-Conditional
script:
- meson --buildtype=debug build
- meson setup --buildtype=debug build
- ninja -C build
- fakechroot meson test -C build

14
NEWS
View File

@@ -1,19 +1,5 @@
VERSION DESCRIPTION
-----------------------------------------------------------------------------
6.0.2 - Fix potential content injection during PGP import (FS#73703)
- Fix potential segfault during PGP key import (FS#73534)
- Fix potential information leak while parsing badly formed
download header (FS#73704)
- Translation fixes to avoid segfault (FS#75680)
- makepkg:
- Fix compatability with bash 5.2 (FS#76035)
- Fix behaviour while attempting stripping of readonly files
(FS#74486)
- Use debugedit instead of awk for identifying source files
for debug packages
- Use -ffile-prefix-map instead of -fdebug-prefix-map to
capture all source files in debug packages
- Add -flto to LDFLAGS for clang
6.0.1 - Prevent download error pages ending up in package files
(FS#71083)
- Give -U downloads a random .part file name if needed

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ The following checklist should be used for making a pacman release.
- Update pacman website
Transifex updates are handled using the transifex client. The basic process is:
- Pull updates from transifex ("tx pull -a -f --minimum-perc 75")
- Pull updates from transifex ("tx pull -f --minimum-perc 75")
- Update po files ("./build-aux/update-po")
- Fix all translation errors found
- Add any new locales to the relevant LINGUAS file

View File

@@ -11,6 +11,7 @@ sed \
-e "s|@localstatedir[@]|@localstatedir@|g" \
-e "s|@libmakepkgdir[@]|@LIBMAKEPKGDIR@|g" \
-e "s|@pkgdatadir[@]|@PKGDATADIR@|g" \
-e "s|@keyringdir[@]|@KEYRINGDIR@|g" \
-e "s|@prefix[@]|@PREFIX@|g" \
-e "1s|#!/bin/bash|#!@BASH@|g" \
-e "s|@PACKAGE_VERSION[@]|@PACKAGE_VERSION@|g" \

View File

@@ -18,7 +18,7 @@ value.
Description
-----------
This is a description of the contents of version '1' of the
This is a description of the contents of version '2' of the
BUILDINFO file format.
*format*::
@@ -53,6 +53,15 @@ BUILDINFO file format.
*startdir*::
The directory from which makepkg was executed.
*buildtool*::
The name of the tool ecosystem used to set up the build environment. Used
for defining a spec for reproducible builds, e.g. the source of the
linkman:makepkg.conf[5] used.
*buildtoolver*::
The full version of the 'buildtool', for example:
"$pkgver-$pkgrel-$pkgarch".
*buildenv (array)*::
The build environment specified in makepkg.conf.

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
# Doxyfile 1.8.20
# Doxyfile 1.9.3
#---------------------------------------------------------------------------
# Project related configuration options
@@ -12,7 +12,6 @@ OUTPUT_DIRECTORY = @OUTPUT_DIRECTORY@
CREATE_SUBDIRS = NO
ALLOW_UNICODE_NAMES = NO
OUTPUT_LANGUAGE = English
OUTPUT_TEXT_DIRECTION = None
BRIEF_MEMBER_DESC = YES
REPEAT_BRIEF = YES
ABBREVIATE_BRIEF = "The $name class" \
@@ -73,6 +72,7 @@ EXTRACT_STATIC = NO
EXTRACT_LOCAL_CLASSES = YES
EXTRACT_LOCAL_METHODS = NO
EXTRACT_ANON_NSPACES = NO
RESOLVE_UNNAMED_PARAMS = YES
HIDE_UNDOC_MEMBERS = NO
HIDE_UNDOC_CLASSES = NO
HIDE_FRIEND_COMPOUNDS = NO
@@ -81,6 +81,7 @@ INTERNAL_DOCS = NO
CASE_SENSE_NAMES = YES
HIDE_SCOPE_NAMES = NO
HIDE_COMPOUND_REFERENCE= NO
SHOW_HEADERFILE = YES
SHOW_INCLUDE_FILES = YES
SHOW_GROUPED_MEMB_INC = NO
FORCE_LOCAL_INCLUDES = NO
@@ -110,6 +111,7 @@ QUIET = NO
WARNINGS = YES
WARN_IF_UNDOCUMENTED = YES
WARN_IF_DOC_ERROR = YES
WARN_IF_INCOMPLETE_DOC = YES
WARN_NO_PARAMDOC = NO
WARN_AS_ERROR = NO
WARN_FORMAT = "$file:$line: $text"
@@ -152,7 +154,6 @@ VERBATIM_HEADERS = YES
# Configuration options related to the alphabetical class index
#---------------------------------------------------------------------------
ALPHABETICAL_INDEX = NO
COLS_IN_ALPHA_INDEX = 5
IGNORE_PREFIX =
#---------------------------------------------------------------------------
# Configuration options related to the HTML output
@@ -174,6 +175,7 @@ HTML_DYNAMIC_SECTIONS = NO
HTML_INDEX_NUM_ENTRIES = 100
GENERATE_DOCSET = NO
DOCSET_FEEDNAME = "Doxygen generated docs"
DOCSET_FEEDURL =
DOCSET_BUNDLE_ID = org.doxygen.Project
DOCSET_PUBLISHER_ID = org.doxygen.Publisher
DOCSET_PUBLISHER_NAME = Publisher
@@ -196,14 +198,16 @@ GENERATE_ECLIPSEHELP = NO
ECLIPSE_DOC_ID = org.doxygen.Project
DISABLE_INDEX = NO
GENERATE_TREEVIEW = NO
FULL_SIDEBAR = NO
ENUM_VALUES_PER_LINE = 4
TREEVIEW_WIDTH = 250
EXT_LINKS_IN_WINDOW = NO
OBFUSCATE_EMAILS = YES
HTML_FORMULA_FORMAT = png
FORMULA_FONTSIZE = 10
FORMULA_TRANSPARENT = YES
FORMULA_MACROFILE =
USE_MATHJAX = NO
MATHJAX_VERSION = MathJax_2
MATHJAX_FORMAT = HTML-CSS
MATHJAX_RELPATH = http://www.mathjax.org/mathjax
MATHJAX_EXTENSIONS =
@@ -234,7 +238,6 @@ PDF_HYPERLINKS = NO
USE_PDFLATEX = NO
LATEX_BATCHMODE = NO
LATEX_HIDE_INDICES = NO
LATEX_SOURCE_CODE = NO
LATEX_BIB_STYLE = plain
LATEX_TIMESTAMP = NO
LATEX_EMOJI_DIRECTORY =
@@ -247,7 +250,6 @@ COMPACT_RTF = NO
RTF_HYPERLINKS = NO
RTF_STYLESHEET_FILE =
RTF_EXTENSIONS_FILE =
RTF_SOURCE_CODE = NO
#---------------------------------------------------------------------------
# Configuration options related to the man page output
#---------------------------------------------------------------------------
@@ -268,7 +270,9 @@ XML_NS_MEMB_FILE_SCOPE = NO
#---------------------------------------------------------------------------
GENERATE_DOCBOOK = NO
DOCBOOK_OUTPUT = docbook
DOCBOOK_PROGRAMLISTING = NO
#---------------------------------------------------------------------------
# Configuration options for the AutoGen Definitions output
#---------------------------------------------------------------------------
GENERATE_AUTOGEN_DEF = NO
#---------------------------------------------------------------------------
# Configuration options related to the Perl module output
@@ -304,19 +308,18 @@ EXTERNAL_PAGES = YES
#---------------------------------------------------------------------------
# Configuration options related to the dot tool
#---------------------------------------------------------------------------
CLASS_DIAGRAMS = NO
DIA_PATH =
HIDE_UNDOC_RELATIONS = YES
HAVE_DOT = YES
DOT_NUM_THREADS = 0
DOT_FONTNAME = Helvetica
DOT_FONTSIZE = 10
DOT_FONTPATH =
CLASS_GRAPH = YES
COLLABORATION_GRAPH = YES
GROUP_GRAPHS = YES
UML_LOOK = NO
UML_LIMIT_NUM_FIELDS = 10
DOT_UML_DETAILS = NO
DOT_WRAP_THRESHOLD = 17
TEMPLATE_RELATIONS = NO
INCLUDE_GRAPH = YES
INCLUDED_BY_GRAPH = YES
@@ -324,6 +327,7 @@ CALL_GRAPH = NO
CALLER_GRAPH = NO
GRAPHICAL_HIERARCHY = YES
DIRECTORY_GRAPH = YES
DIR_GRAPH_MAX_DEPTH = 1
DOT_IMAGE_FORMAT = png
INTERACTIVE_SVG = NO
DOT_PATH =
@@ -335,7 +339,6 @@ PLANTUML_CFG_FILE =
PLANTUML_INCLUDE_PATH =
DOT_GRAPH_MAX_NODES = 50
MAX_DOT_GRAPH_DEPTH = 3
DOT_TRANSPARENT = NO
DOT_MULTI_TARGETS = NO
GENERATE_LEGEND = YES
DOT_CLEANUP = YES

View File

@@ -12,8 +12,8 @@ depends=('glibc')
makedepends=('ed')
optdepends=('ed: for "patch -e" functionality')
source=("ftp://ftp.gnu.org/gnu/$pkgname/$pkgname-$pkgver.tar.xz"{,.sig})
md5sums=('e9ae5393426d3ad783a300a338c09b72'
'SKIP')
sha256sums=('9124ba46db0abd873d0995c2ca880e81252676bb6c03e0a37dfc5f608a9b0ceb'
'SKIP')
build() {
cd "$srcdir/$pkgname-$pkgver"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ PKGBUILD(5)
Name
----
PKGBUILD - Arch Linux package build description file
PKGBUILD - Package build description file
Synopsis
@@ -84,14 +84,7 @@ systems (see below).
*license (array)*::
This field specifies the license(s) that apply to the package.
Commonly used licenses can be found in '/usr/share/licenses/common'. If you
see the package's license there, simply reference it in the license
field (e.g., `license=('GPL')`). If the package provides a license not
available in '/usr/share/licenses/common', then you should include it
in the package itself and set `license=('custom')` or
`license=('custom:LicenseName')`. The license should be placed in
'$pkgdir/usr/share/licenses/$pkgname/' when building the package. If
multiple licenses are applicable, list all of them:
If multiple licenses are applicable, list all of them:
`license=('GPL' 'FDL')`.
*install*::
@@ -187,11 +180,6 @@ contain whitespace characters.
than or equal to), `<=` (less than or equal to), `=` (equal to), `>`
(greater than), or `<` (less than).
+
If the dependency name appears to be a library (ends with .so), makepkg will
try to find a binary that depends on the library in the built package and
append the version needed by the binary. Appending the version yourself
disables automatic detection.
+
Additional architecture-specific depends can be added by appending an
underscore and the architecture name e.g., 'depends_x86_64=()'.
@@ -245,10 +233,6 @@ example, dcron can provide 'cron=2.0' to satisfy the 'cron>=2.0' dependency of
other packages. Provisions involving the `>` and `<` operators are invalid as
only specific versions of a package may be provided.
+
If the provision name appears to be a library (ends with .so), makepkg will
try to find the library in the built package and append the correct
version. Appending the version yourself disables automatic detection.
+
Additional architecture-specific provides can be added by appending an
underscore and the architecture name e.g., 'provides_x86_64=()'.
@@ -480,6 +464,9 @@ Currently makepkg supports the Bazaar, Git, Subversion, Fossil and Mercurial
version control systems. For other version control systems, manual cloning of
upstream repositories must be done in the `prepare()` function.
Some <<VCS,VCS Sources>> like Git support pinning the checkout by a checksum of
its content using deterministic export functionality like ``git archive''.
The source URL is divided into four components:
*directory*::
@@ -524,8 +511,7 @@ The source URL is divided into four components:
Example
-------
The following is an example PKGBUILD for the 'patch' package. For more
examples, look through the build files of your distribution's packages. For
those using Arch Linux, consult the Arch Build System (ABS) tree.
examples, look through the build files of your distribution's packages.
[source,sh]
-------------------------------

View File

@@ -77,7 +77,6 @@ Releases
[frame="topbot",grid="none",options="header,autowidth"]
!======
!Version !Date
!6.0.2 !2022-10-03
!6.0.1 !2021-09-04
!6.0.0 !2021-05-20
!6.0.0alpha1 !2020-12-04
@@ -241,7 +240,7 @@ link:translation-help.html[translation-help].
Bugs
----
If you find bugs (which is quite likely), please email them to the pacman-dev
mailing last at mailto:pacman-dev@archlinux.org[] with specific information
mailing last at mailto:pacman-dev@lists.archlinux.org[] with specific information
such as your command-line, the nature of the bug, and even the package database
if it helps.
@@ -251,7 +250,7 @@ bugs under the Pacman project.
Copyright
---------
pacman is Copyright (C) 2006-2021 Pacman Development Team
<pacman-dev@archlinux.org> and Copyright (C) 2002-2006 Judd Vinet
pacman is Copyright (C) 2006-2022 Pacman Development Team
<pacman-dev@lists.archlinux.org> and Copyright (C) 2002-2006 Judd Vinet
<jvinet@zeroflux.org> and is licensed through the GNU General Public License,
version 2 or later.

View File

@@ -85,7 +85,7 @@ Example PKGBUILD
license=('PerlArtistic' 'GPL')
depends=('perl')
source=("http://search.cpan.org/CPAN/authors/id/S/SH/SHERZODR/Config-Simple-${pkgver}.tar.gz")
md5sums=('f014aec54f0a1e2e880d317180fce502')
sha256sums=('dd9995706f0f9384a15ccffe116c3b6e22f42ba2e58d8f24ed03c4a0e386edb4')
_distname="Config-Simple"
# template start; name=perl-module; version=1.0;

View File

@@ -75,7 +75,7 @@ Options
For each source file in the source array of PKGBUILD, download the file
if required and generate integrity checks. The integrity checks generated
are determined by the checks present in the PKGBUILD, falling back to the
value of the INTEGRITY_CHECK array in makepkg.conf(5) if these are absent
value of the INTEGRITY_CHECK array in makepkg.conf(5) if these are absent.
This output can be redirected into your PKGBUILD for source validation
using "`makepkg -g >> PKGBUILD`".
@@ -146,6 +146,9 @@ Options
*-C, \--cleanbuild*::
Remove the $srcdir before building the package.
*-D* <dir>, *\--dir* <dir> ::
Change to directory <dir> before reading the PKGBUILD or doing anything else.
*\--allsource*::
Do not actually build the package, but build a source-only tarball that
includes all sources, including those that are normally downloaded via
@@ -287,6 +290,10 @@ Environment Variables
**BUILDTOOLVER=**"<version>"::
The version of the '$BUILDTOOL' used.
**GITFLAGS**::
The options to pass when checking out git sources, replacing the default
"--mirror".
Configuration
-------------
See linkman:makepkg.conf[5] for more details on configuring makepkg using the

View File

@@ -199,6 +199,11 @@ Options
flags specified in LTOFLAGS to CFLAGS, CXXFLAGS and LDFLAGS (or
``-flto'' if LTOFLAGS is empty).
*autodeps*;;
Enable the automatic addition of libraries to the depends and
provides arrays. Search library directories are controlled by
the LIB_DIRS variable defined below.
**INTEGRITY_CHECK=(**check1 ...**)**::
File integrity checks to use. Multiple checks may be specified; this
affects both generation and checking. The current valid options are:
@@ -229,6 +234,12 @@ Options
that are located in opt/, you may need to add the directory to this
array. *NOTE:* Do not add the leading slash to the directory name.
**LIB_DIRS=(**lib:usr/lib ...**)**::
If `autodeps` is specified in the `OPTIONS` array, this variable will
instruct makepkg where to look to find libraries to add to the `provides`
array. The format is "prefix:path", where provides will be added for
libraries found in "path" with the specified prefix added.
**PURGE_TARGETS=(**usr/{,share}/info/dir .podlist *.pod...**)**::
If `purge` is specified in the `OPTIONS` array, this variable will
instruct makepkg which files to remove from the package. This is
@@ -280,9 +291,10 @@ Options
**PKGEXT=**"{pkgext}", **SRCEXT=**"{srcext}"::
Sets the compression used when making compiled or source packages.
Valid suffixes are `.tar.gz`, `.tar.bz2`, `.tar.xz`, `.tar.zst`,
`.tar.lzo`, `.tar.lrz`, `.tar.lz4`, `.tar.lz` and `.tar.Z`, or
simply `.tar` to disable compression entirely.
Valid suffixes are `.pkg` or `.src` (for PKGEXT and SRCEXT resepectively)
followed by one of `.tar.gz`, `.tar.bz2`, `.tar.xz`, `.tar.zst`, `.tar.lzo`,
`.tar.lrz`, `.tar.lz4`, `.tar.lz` and `.tar.Z`, or simply `.tar` to
disable compression entirely.
**PACMAN_AUTH=()**::
Specify a command prefix for running pacman as root. If unset, makepkg will

View File

@@ -5,7 +5,9 @@ manpages = [
{ 'name': 'makepkg-template.1' },
{ 'name': 'repo-add.8' },
{ 'name': 'vercmp.8' },
{ 'name': 'testpkg.8' },
{ 'name': 'pacman-key.8' },
{ 'name': 'pacman-db-upgrade.8' },
{ 'name': 'PKGBUILD.5', 'extra_depends' : [ 'PKGBUILD-example.txt' ] },
{ 'name': 'makepkg.conf.5' },
{ 'name': 'pacman.conf.5' },
@@ -28,6 +30,7 @@ asciidoc_opts = [
'-a', 'srcext=@0@'.format(get_option('src-ext')),
'-a', 'pkgext=@0@'.format(get_option('pkg-ext')),
'-a', 'pkgdatadir=@0@'.format(PKGDATADIR),
'-a', 'keyringdir=@0@'.format(KEYRINGDIR),
'-a', 'localstatedir=@0@'.format(LOCALSTATEDIR),
'-a', 'sysconfdir=@0@'.format(SYSCONFDIR),
'-a', 'datarootdir=@0@'.format(DATAROOTDIR),

View File

@@ -34,7 +34,7 @@ Options
*-R, \--rootdir* <path>::
Specify an alternate installation root (default is `/`).
*-r, \--repo* <remote>::
*-r, \--repo* <repository>::
Query options for a specific repository.
*-v, \--verbose*::

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
pacman-db-upgrade(8)
====================
Name
----
pacman-db-upgrade - upgrade the local pacman database to a newer format
Synopsis
--------
'pacman-db-upgrade' [options]
Description
-----------
'pacman-db-upgrade' is a script that upgrades the local database used
by linkman:pacman[8] to a newer format.
Options
--------------
*-h, \--help*::
Show the built-in help message and exit.
*-V, \--version*::
Show version information and exit.
*-d, \--dbpath* <path>::
Set an alternate database location.
*-r, \--root* <path>::
Set an alternate installation root.
*\--config* <path>::
Set an alternate configuration file.
*\--nocolor*::
Remove color from output.
See Also
--------
linkman:pacman[8]
include::footer.asciidoc[]

View File

@@ -86,7 +86,7 @@ Operations
*\--populate*::
Reload the default keys from the (optionally provided) keyrings in
+{pkgdatadir}/keyrings+. For more information, see
+{keyringdir}+. For more information, see
<<PK,Providing a Keyring for Import>> below.
*-u, \--updatedb*::
@@ -129,7 +129,7 @@ A distribution or other repository provided may want to provide a set of
PGP keys used in the signing of its packages and repository databases that can
be readily imported into the pacman keyring. This is achieved by providing a
PGP keyring file `foo.gpg` that contains the keys for the foo keyring in the
directory +{pkgdatadir}/keyrings+.
directory +{keyringdir}+.
Optionally, the file `foo-trusted` can be provided containing a list of trusted
key IDs for that keyring. This is a file in a format compatible with 'gpg

View File

@@ -212,7 +212,7 @@ Transaction Options (apply to '-S', '-R' and '-U')
*\--assume-installed* <package=version>::
Add a virtual package "package" with version "version" to the transaction
to satisfy dependencies. This allows to disable specific dependency checks
to satisfy dependencies. This allows disabling the specific dependency checks
without affecting all dependency checks. To disable all dependency
checking, see the '\--nodeps' option.
@@ -235,8 +235,15 @@ Transaction Options (apply to '-S', '-R' and '-U')
*\--print-format* <format>::
Specify a printf-like format to control the output of the '\--print'
operation. The possible attributes are: "%n" for pkgname, "%v" for pkgver,
"%l" for location, "%r" for repository, and "%s" for size. Implies '\--print'.
operation. The possible attributes are: "%a" for arch, "%b" for
builddate, "%d" for description, "%e" for pkgbase, "%f" for filename,
"%g" for base64 encoded PGP signature, "%h" for sha256sum, "%m" for
md5sum, "%n" for pkgname, "%p" for packager, "%v" for pkgver, "%l" for
location, "%r" for repository, "%s" for size, "%C" for checkdepends,
"%D" for depends, "%G" for groups, "%H" for conflicts, "%L" for
licenses, "%M" for makedepends, "%O" for optional depends, "%P" for
provides and "%R" for replaces.
Implies '\--print'.
Upgrade Options (apply to '-S' and '-U')[[UO]]
@@ -449,11 +456,11 @@ Additional targets can also be specified manually, so that '-Su foo' will do a
system upgrade and install/upgrade the "foo" package in the same operation.
*-y, \--refresh*::
Download a fresh copy of the master package database from the server(s)
defined in linkman:pacman.conf[5]. This should typically be used each time
you use '\--sysupgrade' or '-u'. Passing two '\--refresh' or '-y' flags
will force a refresh of all package databases, even if they appear to be
up-to-date.
Download a fresh copy of the master package databases '(repo.db)' from the
server(s) defined in linkman:pacman.conf[5]. This should typically be used
each time you use '\--sysupgrade' or '-u'. Passing two '\--refresh' or '-y'
flags will force a refresh of all package databases, even if they appear to
be up-to-date.
Database Options (apply to '-D')[[QO]]
@@ -482,8 +489,8 @@ Database Options (apply to '-D')[[QO]]
File Options (apply to '-F')[[FO]]
----------------------------------
*-y, --refresh*::
Download fresh package databases from the server. Use twice to force a
refresh even if databases are up to date.
Download fresh package file databases '(repo.files)' from the server.
Use twice to force a refresh even if databases are up to date.
*-l, \--list*::
List the files owned by the queried package.

View File

@@ -121,7 +121,7 @@ Options
architecture 'any' can always be installed, as they are meant to be
architecture independent.
*XferCommand =* /path/to/command %u::
*XferCommand =* /path/to/command %u [%o]::
If set, an external program will be used to download all remote files.
All instances of `%u` will be replaced with the download URL. If present,
instances of `%o` will be replaced with the local filename, plus a

View File

@@ -70,6 +70,8 @@ repo-add Options
Remove old package files from the disk when updating their entry in the
database.
*\--include-sigs*::
Include package PGP signatures in the repository database (if available)
Example
-------

20
doc/testpkg.8.asciidoc Normal file
View File

@@ -0,0 +1,20 @@
testpkg(8)
==========
Name
----
testpkg - test a pacman package for validity
Synopsis
--------
'testpkg' <package file>
Description
-----------
'testpkg' is a script used to make sure that a pacman package is valid.
See Also
--------
linkman:pacman[8]
include::footer.asciidoc[]

View File

@@ -55,7 +55,7 @@ Pre-release Updates
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
A week or two before each release, the codebase will go into a string freeze
and an email will be sent to the mailto:pacman-dev@archlinux.org[pacman-dev]
and an email will be sent to the mailto:pacman-dev@lists.archlinux.org[pacman-dev]
mailing list asking for translations. This email will have a prefix of
*[translation]* for anyone looking to set up an email filter.
@@ -150,4 +150,4 @@ There are currently no efforts underway to include translated manual pages in
the pacman codebase. However, this is not to say translations are unwelcome. If
someone has experience with i18n man pages and how to best include them with our
source, please contact the pacman-dev mailing list at
mailto:pacman-dev@archlinux.org[].
mailto:pacman-dev@lists.archlinux.org[].

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
#!/hint/bash
#
# @sysconfdir@/makepkg.conf.d/rust.conf
#
#########################################################################
# RUST LANGUAGE SUPPORT
#########################################################################
#
#RUSTFLAGS="-C opt-level=2"
#DEBUG_RUSTFLAGS="-C debuginfo=2"

View File

@@ -9,10 +9,10 @@
#
#-- The download utilities that makepkg should use to acquire sources
# Format: 'protocol::agent'
DLAGENTS=('file::/usr/bin/curl -gqC - -o %o %u'
'ftp::/usr/bin/curl -gqfC - --ftp-pasv --retry 3 --retry-delay 3 -o %o %u'
'http::/usr/bin/curl -gqb "" -fLC - --retry 3 --retry-delay 3 -o %o %u'
'https::/usr/bin/curl -gqb "" -fLC - --retry 3 --retry-delay 3 -o %o %u'
DLAGENTS=('file::/usr/bin/curl -qgC - -o %o %u'
'ftp::/usr/bin/curl -qgfC - --ftp-pasv --retry 3 --retry-delay 3 -o %o %u'
'http::/usr/bin/curl -qgb "" -fLC - --retry 3 --retry-delay 3 -o %o %u'
'https::/usr/bin/curl -qgb "" -fLC - --retry 3 --retry-delay 3 -o %o %u'
'rsync::/usr/bin/rsync --no-motd -z %u %o'
'scp::/usr/bin/scp -C %u %o')
@@ -23,7 +23,7 @@ DLAGENTS=('file::/usr/bin/curl -gqC - -o %o %u'
#-- The package required by makepkg to download VCS sources
# Format: 'protocol::package'
VCSCLIENTS=('bzr::bzr'
VCSCLIENTS=('bzr::breezy'
'fossil::fossil'
'git::git'
'hg::mercurial'
@@ -42,13 +42,11 @@ CHOST="@CHOST@"
#CXXFLAGS="-O2 -pipe"
#LDFLAGS=""
#LTOFLAGS="-flto"
#RUSTFLAGS="-C opt-level=2"
#-- Make Flags: change this for DistCC/SMP systems
#MAKEFLAGS="-j2"
#-- Debugging flags
#DEBUG_CFLAGS="-g"
#DEBUG_CXXFLAGS="-g"
#DEBUG_RUSTFLAGS="-C debuginfo=2"
#########################################################################
# BUILD ENVIRONMENT
@@ -77,7 +75,8 @@ BUILDENV=(!distcc color !ccache check !sign)
# These are default values for the options=() settings
#########################################################################
#
# Makepkg defaults: OPTIONS=(!strip docs libtool staticlibs emptydirs !zipman !purge !debug !lto)
# Makepkg defaults:
# OPTIONS=(!strip docs libtool staticlibs emptydirs !zipman !purge !debug !lto !autodeps)
# A negated option will do the opposite of the comments below.
#
#-- strip: Strip symbols from binaries/libraries
@@ -89,8 +88,9 @@ BUILDENV=(!distcc color !ccache check !sign)
#-- purge: Remove files specified by PURGE_TARGETS
#-- debug: Add debugging flags as specified in DEBUG_* variables
#-- lto: Add compile flags for building with link time optimization
#-- autodeps: Automatically add depends/provides
#
OPTIONS=(strip docs libtool staticlibs emptydirs zipman purge !debug !lto)
OPTIONS=(strip docs libtool staticlibs emptydirs zipman purge !debug !lto !autodeps)
#-- File integrity checks to use. Valid: ck, md5, sha1, sha224, sha256, sha384, sha512, b2
INTEGRITY_CHECK=(ck)
@@ -108,6 +108,8 @@ DOC_DIRS=(usr/{,local/}{,share/}{doc,gtk-doc} opt/*/{doc,gtk-doc})
PURGE_TARGETS=(usr/{,share}/info/dir .packlist *.pod)
#-- Directory to store source code in for debug packages
DBGSRCDIR="/usr/src/debug"
#-- Prefix and directories for library autodeps
LIB_DIRS=('lib:usr/lib' 'lib32:usr/lib32')
#########################################################################
# PACKAGE OUTPUT

View File

@@ -74,4 +74,4 @@ ParallelDownloads = 5
# tips on creating your own repositories.
#[custom]
#SigLevel = Optional TrustAll
#Server = file:///home/custompkgs
#Server = file:///home/packages

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* add.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -415,7 +415,7 @@ static int extract_single_file(alpm_handle_t *handle, struct archive *archive,
static int commit_single_pkg(alpm_handle_t *handle, alpm_pkg_t *newpkg,
size_t pkg_current, size_t pkg_count)
{
int i, ret = 0, errors = 0;
int ret = 0, errors = 0;
int is_upgrade = 0;
alpm_pkg_t *oldpkg = NULL;
alpm_db_t *db = handle->db_local;
@@ -538,7 +538,7 @@ static int commit_single_pkg(alpm_handle_t *handle, alpm_pkg_t *newpkg,
/* call PROGRESS once with 0 percent, as we sort-of skip that here */
PROGRESS(handle, progress, newpkg->name, 0, pkg_count, pkg_current);
for(i = 0; archive_read_next_header(archive, &entry) == ARCHIVE_OK; i++) {
while(archive_read_next_header(archive, &entry) == ARCHIVE_OK) {
int percent;
if(newpkg->size != 0) {

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* add.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* alpm.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2005 by Christian Hamar <krics@linuxforum.hu>
@@ -100,6 +100,11 @@ int SYMEXPORT alpm_release(alpm_handle_t *myhandle)
CHECK_HANDLE(myhandle, return -1);
/* free transaction memory */
if(myhandle->trans && alpm_trans_release(myhandle) == -1) {
return -1;
}
/* close local database */
db = myhandle->db_local;
if(db) {

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* alpm.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2005 by Christian Hamar <krics@linuxforum.hu>
@@ -78,7 +78,7 @@ extern "C" {
* This struct represents an instance of libalpm.
* @ingroup libalpm_handle
*/
typedef struct __alpm_handle_t alpm_handle_t;
typedef struct _alpm_handle_t alpm_handle_t;
/** A database.
*
@@ -98,7 +98,7 @@ typedef struct __alpm_handle_t alpm_handle_t;
* Databases are automatically unregistered when the \link alpm_handle_t \endlink is released.
* @ingroup libalpm_databases
*/
typedef struct __alpm_db_t alpm_db_t;
typedef struct _alpm_db_t alpm_db_t;
/** A package.
@@ -107,17 +107,19 @@ typedef struct __alpm_db_t alpm_db_t;
* Packages from databases are automatically freed when the database is unregistered. Packages loaded
* from a file must be freed manually.
*
* Packages can then be queried for metadata or added to a \link alpm_trans_t transaction \endlink
* Packages can then be queried for metadata or added to a transaction
* to be added or removed from the system.
* @ingroup libalpm_packages
*/
typedef struct __alpm_pkg_t alpm_pkg_t;
/** Transaction structure used internally by libalpm
* @ingroup libalpm_trans
* */
typedef struct __alpm_trans_t alpm_trans_t;
typedef struct _alpm_pkg_t alpm_pkg_t;
/** The extended data type used to store non-standard package data fields
* @ingroup libalpm_packages
*/
typedef struct _alpm_pkg_xdata_t {
char *name;
char *value;
} alpm_pkg_xdata_t;
/** The time type used by libalpm. Represents a unix time stamp
* @ingroup libalpm_misc */
@@ -162,7 +164,7 @@ typedef struct _alpm_backup_t {
* @param path the path to search for in the package
* @return a pointer to the matching file or NULL if not found
*/
alpm_file_t *alpm_filelist_contains(alpm_filelist_t *filelist, const char *path);
alpm_file_t *alpm_filelist_contains(const alpm_filelist_t *filelist, const char *path);
/* End of libalpm_files */
/** @} */
@@ -598,16 +600,10 @@ typedef struct _alpm_depmissing_t {
/** A conflict that has occurred between two packages. */
typedef struct _alpm_conflict_t {
/** Hash of the first package name
* (used internally to speed up conflict checks) */
unsigned long package1_hash;
/** Hash of the second package name
* (used internally to speed up conflict checks) */
unsigned long package2_hash;
/** Name of the first package */
char *package1;
/** Name of the second package */
char *package2;
/** The first package */
alpm_pkg_t *package1;
/** The second package */
alpm_pkg_t *package2;
/** The conflict */
alpm_depend_t *reason;
} alpm_conflict_t;
@@ -973,7 +969,7 @@ typedef union _alpm_event_t {
* Called when an event occurs
* @param ctx user-provided context
* @param event the event that occurred */
typedef void (*alpm_cb_event)(void *ctx, alpm_event_t *);
typedef void (*alpm_cb_event)(void *ctx, alpm_event_t *event);
/**
* Type of question.
@@ -1080,8 +1076,10 @@ typedef struct _alpm_question_import_key_t {
alpm_question_type_t type;
/** Answer: whether or not to import key */
int import;
/** The key to import */
alpm_pgpkey_t *key;
/** UID of the key to import */
const char *uid;
/** Fingerprint the key to import */
const char *fingerprint;
} alpm_question_import_key_t;
/**
@@ -1118,7 +1116,7 @@ typedef union _alpm_question_t {
* @param ctx user-provided context
* @param question the question being asked.
*/
typedef void (*alpm_cb_question)(void *ctx, alpm_question_t *);
typedef void (*alpm_cb_question)(void *ctx, alpm_question_t *question);
/** An enum over different kinds of progress alerts. */
typedef enum _alpm_progress_t {
@@ -1285,6 +1283,12 @@ int alpm_unregister_all_syncdbs(alpm_handle_t *handle);
*/
int alpm_db_unregister(alpm_db_t *db);
/** Get the handle of a package database.
* @param db pointer to the package database
* @return the alpm handle that the package database belongs to
*/
alpm_handle_t *alpm_db_get_handle(alpm_db_t *db);
/** Get the name of a package database.
* @param db pointer to the package database
* @return the name of the package database, NULL on error
@@ -1834,7 +1838,7 @@ const char *alpm_option_get_gpgdir(alpm_handle_t *handle);
* @param gpgdir the gpgdir to set
*/
int alpm_option_set_gpgdir(alpm_handle_t *handle, const char *gpgdir);
/* End of gpdir accessors */
/* End of gpgdir accessors */
/** @} */
@@ -2390,6 +2394,12 @@ int alpm_pkg_should_ignore(alpm_handle_t *handle, alpm_pkg_t *pkg);
* @{
*/
/** Gets the handle of a package
* @param pkg a pointer to package
* @return the alpm handle that the package belongs to
*/
alpm_handle_t *alpm_pkg_get_handle(alpm_pkg_t *pkg);
/** Gets the name of the file from which the package was loaded.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal string
@@ -2590,6 +2600,12 @@ int alpm_pkg_get_sig(alpm_pkg_t *pkg, unsigned char **sig, size_t *sig_len);
*/
int alpm_pkg_get_validation(alpm_pkg_t *pkg);
/** Gets the extended data field of a package.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to a list of alpm_pkg_xdata_t objects
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_xdata(alpm_pkg_t *pkg);
/** Returns whether the package has an install scriptlet.
* @return 0 if FALSE, TRUE otherwise
*/
@@ -2719,7 +2735,8 @@ typedef enum _alpm_transflag_t {
ALPM_TRANS_FLAG_RECURSE = (1 << 5),
/** Modify database but do not commit changes to the filesystem. */
ALPM_TRANS_FLAG_DBONLY = (1 << 6),
/* (1 << 7) flag can go here */
/** Do not run hooks during a transaction */
ALPM_TRANS_FLAG_NOHOOKS = (1 << 7),
/** Use ALPM_PKG_REASON_DEPEND when installing packages. */
ALPM_TRANS_FLAG_ALLDEPS = (1 << 8),
/** Only download packages and do not actually install. */

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* alpm_list.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* alpm_list.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -48,13 +48,13 @@ extern "C" {
*/
/** A doubly linked list */
typedef struct __alpm_list_t {
typedef struct _alpm_list_t {
/** data held by the list node */
void *data;
/** pointer to the previous node */
struct __alpm_list_t *prev;
struct _alpm_list_t *prev;
/** pointer to the next node */
struct __alpm_list_t *next;
struct _alpm_list_t *next;
} alpm_list_t;
/** Frees a list and its contents */

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* backup.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2005 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2005 by Christian Hamar <krics@linuxforum.hu>

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* backup.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* be_local.c : backend for the local database
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -195,6 +195,12 @@ static alpm_list_t *_cache_get_backup(alpm_pkg_t *pkg)
return pkg->backup;
}
static alpm_list_t *_cache_get_xdata(alpm_pkg_t *pkg)
{
LAZY_LOAD(INFRQ_DESC);
return pkg->xdata;
}
/**
* Open a package changelog for reading. Similar to fopen in functionality,
* except that the returned 'file stream' is from the database.
@@ -349,6 +355,7 @@ static const struct pkg_operations local_pkg_ops = {
.get_replaces = _cache_get_replaces,
.get_files = _cache_get_files,
.get_backup = _cache_get_backup,
.get_xdata = _cache_get_xdata,
.changelog_open = _cache_changelog_open,
.changelog_read = _cache_changelog_read,
@@ -804,6 +811,18 @@ static int local_db_read(alpm_pkg_t *info, int inforeq)
READ_AND_SPLITDEP(info->conflicts);
} else if(strcmp(line, "%PROVIDES%") == 0) {
READ_AND_SPLITDEP(info->provides);
} else if(strcmp(line, "%XDATA%") == 0) {
alpm_list_t *i, *lines = NULL;
READ_AND_STORE_ALL(lines);
for(i = lines; i; i = i->next) {
alpm_pkg_xdata_t *pd = _alpm_pkg_parse_xdata(i->data);
if(pd == NULL || !alpm_list_append(&info->xdata, pd)) {
_alpm_pkg_xdata_free(pd);
FREELIST(lines);
goto error;
}
}
FREELIST(lines);
}
}
fclose(fp);
@@ -1040,6 +1059,15 @@ int _alpm_local_db_write(alpm_db_t *db, alpm_pkg_t *info, int inforeq)
write_deps(fp, "%CONFLICTS%", info->conflicts);
write_deps(fp, "%PROVIDES%", info->provides);
if(info->xdata) {
fputs("%XDATA%\n", fp);
for(lp = info->xdata; lp; lp = lp->next) {
alpm_pkg_xdata_t *pd = lp->data;
fprintf(fp, "%s=%s\n", pd->name, pd->value);
}
fputc('\n', fp);
}
fclose(fp);
fp = NULL;
}

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* be_package.c : backend for packages
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -244,10 +244,12 @@ static int parse_descfile(alpm_handle_t *handle, struct archive *a, alpm_pkg_t *
CALLOC(backup, 1, sizeof(alpm_backup_t), return -1);
STRDUP(backup->name, ptr, FREE(backup); return -1);
newpkg->backup = alpm_list_add(newpkg->backup, backup);
} else if(strcmp(key, "force") == 0) {
/* deprecated, skip it */
} else if(strcmp(key, "makepkgopt") == 0) {
/* not used atm */
} else if(strcmp(key, "xdata") == 0) {
alpm_pkg_xdata_t *pd = _alpm_pkg_parse_xdata(ptr);
if(pd == NULL || !alpm_list_append(&newpkg->xdata, pd)) {
_alpm_pkg_xdata_free(pd);
return -1;
}
} else {
_alpm_log(handle, ALPM_LOG_DEBUG, "%s: unknown key '%s' in description file line %d\n",
newpkg->name ? newpkg->name : "error", key, linenum);
@@ -651,7 +653,6 @@ alpm_pkg_t *_alpm_pkg_load_internal(alpm_handle_t *handle,
}
_alpm_archive_read_free(archive);
close(fd);
/* internal fields for package struct */
newpkg->origin = ALPM_PKG_FROM_FILE;
@@ -674,6 +675,7 @@ alpm_pkg_t *_alpm_pkg_load_internal(alpm_handle_t *handle,
newpkg->infolevel |= INFRQ_FILES;
}
close(fd);
return newpkg;
pkg_invalid:

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* be_sync.c : backend for sync databases
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -666,6 +666,18 @@ static int sync_db_read(alpm_db_t *db, struct archive *archive,
pkg->files.count = files_count;
pkg->files.files = files;
_alpm_filelist_sort(&pkg->files);
} else if(strcmp(line, "%DATA%") == 0) {
alpm_list_t *i, *lines = NULL;
READ_AND_STORE_ALL(lines);
for(i = lines; i; i = i->next) {
alpm_pkg_xdata_t *pd = _alpm_pkg_parse_xdata(i->data);
if(pd == NULL || !alpm_list_append(&pkg->xdata, pd)) {
_alpm_pkg_xdata_free(pd);
FREELIST(lines);
goto error;
}
}
FREELIST(lines);
}
}
if(ret != ARCHIVE_EOF) {

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* conflict.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2006 by David Kimpe <dnaku@frugalware.org>
@@ -50,10 +50,8 @@ static alpm_conflict_t *conflict_new(alpm_pkg_t *pkg1, alpm_pkg_t *pkg2,
CALLOC(conflict, 1, sizeof(alpm_conflict_t), return NULL);
conflict->package1_hash = pkg1->name_hash;
conflict->package2_hash = pkg2->name_hash;
STRDUP(conflict->package1, pkg1->name, goto error);
STRDUP(conflict->package2, pkg2->name, goto error);
ASSERT(_alpm_pkg_dup(pkg1, &conflict->package1) == 0, goto error);
ASSERT(_alpm_pkg_dup(pkg2, &conflict->package2) == 0, goto error);
conflict->reason = reason;
return conflict;
@@ -66,8 +64,9 @@ error:
void SYMEXPORT alpm_conflict_free(alpm_conflict_t *conflict)
{
ASSERT(conflict != NULL, return);
FREE(conflict->package2);
FREE(conflict->package1);
_alpm_pkg_free(conflict->package1);
_alpm_pkg_free(conflict->package2);
FREE(conflict);
}
@@ -79,10 +78,8 @@ alpm_conflict_t *_alpm_conflict_dup(const alpm_conflict_t *conflict)
alpm_conflict_t *newconflict;
CALLOC(newconflict, 1, sizeof(alpm_conflict_t), return NULL);
newconflict->package1_hash = conflict->package1_hash;
newconflict->package2_hash = conflict->package2_hash;
STRDUP(newconflict->package1, conflict->package1, goto error);
STRDUP(newconflict->package2, conflict->package2, goto error);
ASSERT(_alpm_pkg_dup(conflict->package1, &newconflict->package1) == 0, goto error);
ASSERT(_alpm_pkg_dup(conflict->package2, &newconflict->package2) == 0, goto error);
newconflict->reason = conflict->reason;
return newconflict;
@@ -105,10 +102,10 @@ static int conflict_isin(alpm_conflict_t *needle, alpm_list_t *haystack)
alpm_list_t *i;
for(i = haystack; i; i = i->next) {
alpm_conflict_t *conflict = i->data;
if(needle->package1_hash == conflict->package1_hash
&& needle->package2_hash == conflict->package2_hash
&& strcmp(needle->package1, conflict->package1) == 0
&& strcmp(needle->package2, conflict->package2) == 0) {
if(needle->package1->name_hash == conflict->package1->name_hash
&& needle->package2->name_hash == conflict->package2->name_hash
&& strcmp(needle->package1->name, conflict->package1->name) == 0
&& strcmp(needle->package2->name, conflict->package2->name) == 0) {
return 1;
}
}

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* conflict.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* db.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2005 by Christian Hamar <krics@linuxforum.hu>
@@ -212,6 +212,12 @@ int SYMEXPORT alpm_db_remove_server(alpm_db_t *db, const char *url)
return ret;
}
alpm_handle_t SYMEXPORT *alpm_db_get_handle(alpm_db_t *db)
{
ASSERT(db != NULL, return NULL);
return db->handle;
}
const char SYMEXPORT *alpm_db_get_name(const alpm_db_t *db)
{
ASSERT(db != NULL, return NULL);

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* db.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2006 by Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>
@@ -62,7 +62,7 @@ struct db_operations {
};
/* Database */
struct __alpm_db_t {
struct _alpm_db_t {
alpm_handle_t *handle;
char *treename;
/* do not access directly, use _alpm_db_path(db) for lazy access */

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* deps.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2005, 2006 by Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* deps.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2006 by Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* diskspace.c
*
* Copyright (c) 2010-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2010-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* diskspace.h
*
* Copyright (c) 2010-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2010-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -43,7 +43,7 @@ enum mount_fsinfo {
MOUNT_FSINFO_FAIL,
};
typedef struct __alpm_mountpoint_t {
typedef struct _alpm_mountpoint_t {
/* mount point information */
char *mount_dir;
size_t mount_dir_len;

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* dload.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -153,8 +153,7 @@ static char *get_fullpath(const char *path, const char *filename,
}
enum {
ABORT_SIGINT = 1,
ABORT_OVER_MAXFILESIZE
ABORT_OVER_MAXFILESIZE = 1,
};
static int dload_interrupted;
@@ -430,6 +429,9 @@ static int curl_retry_next_server(CURLM *curlm, CURL *curl, struct dload_payload
len = strlen(server) + strlen(payload->filepath) + 2;
MALLOC(payload->fileurl, len, RET_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, -1));
snprintf(payload->fileurl, len, "%s/%s", server, payload->filepath);
_alpm_log(handle, ALPM_LOG_DEBUG,
"%s: retrying from %s\n",
payload->remote_name, payload->fileurl);
fflush(payload->localf);
@@ -471,10 +473,9 @@ static int curl_retry_next_server(CURLM *curlm, CURL *curl, struct dload_payload
* Returns -1 if an error happened for a required file
* Returns -2 if an error happened for an optional file
*/
static int curl_check_finished_download(CURLM *curlm, CURLMsg *msg,
static int curl_check_finished_download(alpm_handle_t *handle, CURLM *curlm, CURLMsg *msg,
const char *localpath, int *active_downloads_num)
{
alpm_handle_t *handle = NULL;
struct dload_payload *payload = NULL;
CURL *curl = msg->easy_handle;
CURLcode curlerr;
@@ -489,12 +490,11 @@ static int curl_check_finished_download(CURLM *curlm, CURLMsg *msg,
curlerr = curl_easy_getinfo(curl, CURLINFO_PRIVATE, &payload);
ASSERT(curlerr == CURLE_OK, RET_ERR(handle, ALPM_ERR_LIBCURL, -1));
handle = payload->handle;
curl_gethost(payload->fileurl, hostname, sizeof(hostname));
curlerr = msg->data.result;
_alpm_log(handle, ALPM_LOG_DEBUG, "%s: curl returned result %d from transfer\n",
payload->remote_name, curlerr);
_alpm_log(handle, ALPM_LOG_DEBUG, "%s: %s returned result %d from transfer\n",
payload->remote_name, "curl", curlerr);
/* was it a success? */
switch(curlerr) {
@@ -917,7 +917,7 @@ static int curl_download_internal(alpm_handle_t *handle,
break;
}
if(msg->msg == CURLMSG_DONE) {
int ret = curl_check_finished_download(curlm, msg,
int ret = curl_check_finished_download(handle, curlm, msg,
localpath, &active_downloads_num);
if(ret == -1) {
/* if current payload failed to download then stop adding new payloads but wait for the

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* dload.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* error.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* filelist.c
*
* Copyright (c) 2012-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2012-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -118,7 +118,7 @@ static int _alpm_files_cmp(const void *f1, const void *f2)
return strcmp(file1->name, file2->name);
}
alpm_file_t SYMEXPORT *alpm_filelist_contains(alpm_filelist_t *filelist,
alpm_file_t SYMEXPORT *alpm_filelist_contains(const alpm_filelist_t *filelist,
const char *path)
{
alpm_file_t key;

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* filelist.h
*
* Copyright (c) 2012-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2012-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* graph.c - helpful graph structure and setup/teardown methods
*
* Copyright (c) 2007-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2007-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* graph.h - helpful graph structure and setup/teardown methods
*
* Copyright (c) 2007-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2007-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -23,19 +23,19 @@
#include "alpm_list.h"
enum __alpm_graph_vertex_state {
enum _alpm_graph_vertex_state {
ALPM_GRAPH_STATE_UNPROCESSED,
ALPM_GRAPH_STATE_PROCESSING,
ALPM_GRAPH_STATE_PROCESSED
};
typedef struct __alpm_graph_t {
typedef struct _alpm_graph_t {
void *data;
struct __alpm_graph_t *parent; /* where did we come from? */
struct _alpm_graph_t *parent; /* where did we come from? */
alpm_list_t *children;
alpm_list_t *iterator; /* used for DFS without recursion */
off_t weight; /* weight of the node */
enum __alpm_graph_vertex_state state;
enum _alpm_graph_vertex_state state;
} alpm_graph_t;
alpm_graph_t *_alpm_graph_new(void);

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* group.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* group.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* handle.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2005, 2006 by Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* handle.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -26,6 +26,7 @@
#include "alpm_list.h"
#include "alpm.h"
#include "trans.h"
#ifdef HAVE_LIBCURL
#include <curl/curl.h>
@@ -50,7 +51,7 @@ do { \
} \
} while(0)
struct __alpm_handle_t {
struct _alpm_handle_t {
/* internal usage */
alpm_db_t *db_local; /* local db pointer */
alpm_list_t *dbs_sync; /* List of (alpm_db_t *) */

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* hook.c
*
* Copyright (c) 2015-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2015-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* hook.h
*
* Copyright (c) 2015-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2015-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
/*
* libarchive-compat.h
*
* Copyright (c) 2013-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2013-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* log.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* log.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* package.c
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2005, 2006 by Christian Hamar <krics@linuxforum.hu>
@@ -98,6 +98,7 @@ static alpm_list_t *_pkg_get_provides(alpm_pkg_t *pkg) { return pkg->provides;
static alpm_list_t *_pkg_get_replaces(alpm_pkg_t *pkg) { return pkg->replaces; }
static alpm_filelist_t *_pkg_get_files(alpm_pkg_t *pkg) { return &(pkg->files); }
static alpm_list_t *_pkg_get_backup(alpm_pkg_t *pkg) { return pkg->backup; }
static alpm_list_t *_pkg_get_xdata(alpm_pkg_t *pkg) { return pkg->xdata; }
static void *_pkg_changelog_open(alpm_pkg_t UNUSED *pkg)
{
@@ -162,6 +163,7 @@ const struct pkg_operations default_pkg_ops = {
.get_replaces = _pkg_get_replaces,
.get_files = _pkg_get_files,
.get_backup = _pkg_get_backup,
.get_xdata = _pkg_get_xdata,
.changelog_open = _pkg_changelog_open,
.changelog_read = _pkg_changelog_read,
@@ -191,6 +193,12 @@ const char SYMEXPORT *alpm_pkg_get_base(alpm_pkg_t *pkg)
return pkg->ops->get_base(pkg);
}
alpm_handle_t SYMEXPORT *alpm_pkg_get_handle(alpm_pkg_t *pkg)
{
ASSERT(pkg != NULL, return NULL);
return pkg->handle;
}
const char SYMEXPORT *alpm_pkg_get_name(alpm_pkg_t *pkg)
{
ASSERT(pkg != NULL, return NULL);
@@ -479,6 +487,13 @@ int SYMEXPORT alpm_pkg_has_scriptlet(alpm_pkg_t *pkg)
return pkg->ops->has_scriptlet(pkg);
}
alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_pkg_get_xdata(alpm_pkg_t *pkg)
{
ASSERT(pkg != NULL, return NULL);
pkg->handle->pm_errno = ALPM_ERR_OK;
return pkg->ops->get_xdata(pkg);
}
static void find_requiredby(alpm_pkg_t *pkg, alpm_db_t *db, alpm_list_t **reqs,
int optional)
{
@@ -671,6 +686,30 @@ static void free_deplist(alpm_list_t *deps)
alpm_list_free(deps);
}
alpm_pkg_xdata_t *_alpm_pkg_parse_xdata(const char *string)
{
alpm_pkg_xdata_t *pd;
const char *sep;
if(string == NULL || (sep = strchr(string, '=')) == NULL) {
return NULL;
}
CALLOC(pd, 1, sizeof(alpm_pkg_xdata_t), return NULL);
STRNDUP(pd->name, string, sep - string, FREE(pd); return NULL);
STRDUP(pd->value, sep + 1, FREE(pd->name); FREE(pd); return NULL);
return pd;
}
void _alpm_pkg_xdata_free(alpm_pkg_xdata_t *pd)
{
if(pd) {
free(pd->name);
free(pd->value);
free(pd);
}
}
void _alpm_pkg_free(alpm_pkg_t *pkg)
{
if(pkg == NULL) {
@@ -701,6 +740,8 @@ void _alpm_pkg_free(alpm_pkg_t *pkg)
}
alpm_list_free_inner(pkg->backup, (alpm_list_fn_free)_alpm_backup_free);
alpm_list_free(pkg->backup);
alpm_list_free_inner(pkg->xdata, (alpm_list_fn_free)_alpm_pkg_xdata_free);
alpm_list_free(pkg->xdata);
free_deplist(pkg->depends);
free_deplist(pkg->optdepends);
free_deplist(pkg->checkdepends);

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* package.h
*
* Copyright (c) 2006-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2006-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
* Copyright (c) 2002-2006 by Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
* Copyright (c) 2005 by Aurelien Foret <orelien@chez.com>
* Copyright (c) 2006 by David Kimpe <dnaku@frugalware.org>
@@ -67,6 +67,8 @@ struct pkg_operations {
alpm_filelist_t *(*get_files) (alpm_pkg_t *);
alpm_list_t *(*get_backup) (alpm_pkg_t *);
alpm_list_t *(*get_xdata) (alpm_pkg_t *);
void *(*changelog_open) (alpm_pkg_t *);
size_t (*changelog_read) (void *, size_t, const alpm_pkg_t *, void *);
int (*changelog_close) (const alpm_pkg_t *, void *);
@@ -85,7 +87,7 @@ struct pkg_operations {
*/
extern const struct pkg_operations default_pkg_ops;
struct __alpm_pkg_t {
struct _alpm_pkg_t {
unsigned long name_hash;
char *filename;
char *base;
@@ -136,6 +138,8 @@ struct __alpm_pkg_t {
alpm_pkgreason_t reason;
int scriptlet;
alpm_list_t *xdata;
/* Bitfield from alpm_dbinfrq_t */
int infolevel;
/* Bitfield from alpm_pkgvalidation_t */
@@ -158,4 +162,7 @@ alpm_pkg_t *_alpm_pkg_load_internal(alpm_handle_t *handle,
int _alpm_pkg_cmp(const void *p1, const void *p2);
int _alpm_pkg_compare_versions(alpm_pkg_t *local_pkg, alpm_pkg_t *pkg);
alpm_pkg_xdata_t *_alpm_pkg_parse_xdata(const char *string);
void _alpm_pkg_xdata_free(alpm_pkg_xdata_t *pd);
#endif /* ALPM_PACKAGE_H */

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* pkghash.c
*
* Copyright (c) 2011-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2011-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* pkghash.h
*
* Copyright (c) 2011-2021 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
* Copyright (c) 2011-2022 Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -32,7 +32,7 @@
* A combination of a hash table and a list, allowing for fast look-up
* by package name but also iteration over the packages.
*/
struct __alpm_pkghash_t {
struct _alpm_pkghash_t {
/** data held by the hash table */
alpm_list_t **hash_table;
/** head node of the hash table data in normal list format */
@@ -45,7 +45,7 @@ struct __alpm_pkghash_t {
unsigned int limit;
};
typedef struct __alpm_pkghash_t alpm_pkghash_t;
typedef struct _alpm_pkghash_t alpm_pkghash_t;
alpm_pkghash_t *_alpm_pkghash_create(unsigned int size);

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ XGETTEXT_OPTIONS = \
# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
# package.
COPYRIGHT_HOLDER = Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
COPYRIGHT_HOLDER = Pacman Development Team <pacman-dev@lists.archlinux.org>
# This is the email address or URL to which the translators shall report
# bugs in the untranslated strings.

View File

@@ -9,18 +9,18 @@
# kraim <biskraim@gmail.com>, 2013
# Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013
# Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013
# Mutaz ismail <gumppulp@gmail.com>, 2015
# Mutaz ismail <gumppulp@gmail.com>, 2015
# Mutaz ismail <mutaz@gmx.net>, 2015
# Mutaz ismail <mutaz@gmx.net>, 2015
# سند <0otibi0@gmail.com>, 2013
# صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: سند <0otibi0@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "تحذير عند الاستخراج %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "تعذّر استخراج %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "تعذر إعادة تسمية %s إلى %s (%s)\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "مدخل قاعدة بيانات معطوب '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "إصدارة الحزمة غير صالح في %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "معلومات الحزمة مفقودة في %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "فشل في قراءة ملف التّوقيع: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "مفتاح ضروري غير موجود في حلقة المفاتيح\n"
@@ -358,52 +358,52 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "القرص"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "غير قادر على إنشاء ملف مؤقت للتحميل\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "فشل في استقبال الملف '%s' من %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "فشل في استقبال الملف '%s' من %s : تم تجاوز حجم التحميل\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s يبدو غير موثوقًا: %jd/%jd بايت\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "العنوان '%s' غير صالح\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "تعذّر استقبال بعض الملفات\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -822,89 +822,89 @@ msgstr "تعذر إزالة المدخل '%s' من المخبئيات\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "التوقيع المطلوب مفقود :%s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -12,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2014\n"
"Language-Team: Asturian (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ast/)\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "alvertencia dada al estrayer el paquete %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nun pudo estrayese %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "nun pudo renomase %s a %s (%s)\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "entrada de base de datos toyida '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "versión del paquete non válida en %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "datos meta de paquete faltantes en %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "fallu al lleer el ficheru de robla: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "clave riquida del aniellu claves faltante\n"
@@ -360,52 +360,52 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "discu"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "fallu al crear el ficheru temporal pa la descarga\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "fallu recibiendo'l ficheru '%s' de %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "fallu recibiendo'l ficheru '%s' de %s: tamañu de descarga superáu\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "l'enllaz '%s' ye inválidu\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "fallu al recuperar dellos ficheros\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -822,89 +822,89 @@ msgstr "nun pudo desaniciase la entrada '%s' de la caché\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: falta la robla riquida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -3,22 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the libalpm package.
#
# Translators:
# Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021-2022
# Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021
# Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://app.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n"
"Language: az_AZ\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-04 11:31+0000\n"
"Last-Translator: xxmn77 <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az_AZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "Çıxarılarkən verilən xəbərdarlıq %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "Çıxarıla bilmədi %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "%s adı, %s kimi dəyişdirilə bilmədi (%s)\n"
@@ -59,8 +58,7 @@ msgstr "%s adı, %s kimi dəyişdirilə bilmədi (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:210
#, c-format
msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n"
msgstr ""
"%s paketi üçün fayl siyahısında fayl tapılmadı. %s çıxarılması buraxılır\n"
msgstr "%s paketi üçün fayl siyahısında fayl tapılmadı. %s çıxarılması buraxılır\n"
#: lib/libalpm/add.c:219
#, c-format
@@ -72,18 +70,14 @@ msgstr "%s %s çıxarıla bilmədi: yol çox uzundur"
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
msgstr ""
"%s-də kataloqa giriş icazələri fərqlidir \n"
"fayl sistemi: %o paketi: %o\n"
msgstr "%s-də kataloqa giriş icazələri fərqlidir \nfayl sistemi: %o paketi: %o\n"
#: lib/libalpm/add.c:276
#, c-format
msgid ""
"directory ownership differs on %s\n"
"filesystem: %u:%u package: %u:%u\n"
msgstr ""
"kataloqa sahiblik %s fayl sistemində\n"
"fətqlənir: %u:%u paketi: %u:%u\n"
msgstr "kataloqa sahiblik %s fayl sistemində\nfətqlənir: %u:%u paketi: %u:%u\n"
#: lib/libalpm/add.c:292
#, c-format
@@ -159,11 +153,11 @@ msgstr "təkrarlanmış '%s' verilənlər bazası qeydi\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:622
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "'%s' verilənlər bazası qeydi korlanıb\n"
msgstr "pozulmuş '%s' verilənlər bazası qeydi\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -172,14 +166,12 @@ msgstr "%s faylııla bilmədi: %s\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:738 lib/libalpm/be_sync.c:582
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
msgstr ""
"%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketindəki ad ilə uyğun deyil\n"
msgstr "%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketindəki ad ilə uyğun deyil\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:744 lib/libalpm/be_sync.c:588
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr ""
"%s verilənlər bazası ziddiyyətlidir: %s paketindəki versiya uyğun gəlmir\n"
msgstr "%s verilənlər bazası ziddiyyətlidir: %s paketindəki versiya uyğun gəlmir\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:785
#, c-format
@@ -222,12 +214,12 @@ msgstr "%s daxilində səhv paket versiyası\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "%s daxilində paket meta məlumatları çatışmır\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "imza faylı oxuna bilmədi: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "lazımi açar, açarlar bağında yoxdur\n"
@@ -250,14 +242,12 @@ msgstr "'%s' veri. bazası oxuna bilmədi (%s)\n"
#: lib/libalpm/be_sync.c:489 lib/libalpm/be_sync.c:494
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
"%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketinin fayl_adı yararsızdır\n"
msgstr "%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketinin fayl_adı yararsızdır\n"
#: lib/libalpm/be_sync.c:499
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
"%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketinin fayl_adı çox uzundur\n"
msgstr "%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketinin fayl_adı çox uzundur\n"
#: lib/libalpm/be_sync.c:564
#, c-format
@@ -355,53 +345,52 @@ msgstr "%s-dən/dan çoxlu xətalar, bu əməliyyatın qalanları ötürülür\
msgid "disk"
msgstr "disk"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "endirmək üçün müvəqqəti fayl yaradıla bilmədi\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "'%s' faylının '%s'dən/dan alınması uğursuz oldu: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"'%s' faylının '%s'dən/dan alınması uğursuz oldu: gözlənilən ölçünü aşdı\n"
msgstr "'%s' faylının '%s'dən/dan alınması uğursuz oldu: gözlənilən ölçünü aşdı\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s əksik görünür: %jd/%jd bayt\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' səhvdir\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "%s üçün endirmə yükü ayarlandı\n"
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl əməliyyatdan %d xətası ilə cavab verdi\n"
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "curl əməliyyat xətası: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "bəzi fayllar alına bilmədi\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "endirmə uğurla tamamlandı, lakin keşdə fayl yoxdur\n"
@@ -484,12 +473,12 @@ msgstr "verilənlər bazası tapıla bilmədi"
#: lib/libalpm/error.c:72
#, c-format
msgid "invalid or corrupted database"
msgstr "yararsız və ya korlanmış verilənlər bazası"
msgstr "verilənlər bazası səhvdir və ya pozulub"
#: lib/libalpm/error.c:74
#, c-format
msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
msgstr "Yararsız və ya korlanmış verilənlər bazası (PGP imzası)"
msgstr "verilənlər bazası səhvdir və ya pozulub (PGP imzası)"
#: lib/libalpm/error.c:76
#, c-format
@@ -514,7 +503,7 @@ msgstr "server üçün səhv url"
#: lib/libalpm/error.c:85
#, c-format
msgid "no servers configured for repository"
msgstr "repozitoriya üçün serverlər tənzimlənməyib"
msgstr "saxlama yeri üçün serverlər tənzimlənməyib"
#: lib/libalpm/error.c:88
#, c-format
@@ -574,17 +563,17 @@ msgstr "əməliyyat ignorepkg səbəbindən ləğv edildi"
#: lib/libalpm/error.c:113
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package"
msgstr "yararsız və ya korlanmış fayl"
msgstr "paket səhvdir və ya pozulub"
#: lib/libalpm/error.c:115
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
msgstr "yararsız və ya korlanmış paket (yoxlama_cəmi)"
msgstr "paket (yoxlama cəmi) səhvdir və ya pozulub"
#: lib/libalpm/error.c:117
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
msgstr "yararsız və ya korlanmış paket (PGP imza)"
msgstr "paket (PGP imza) səhvdir və ya pozulub"
#: lib/libalpm/error.c:119
#, c-format
@@ -818,89 +807,89 @@ msgstr "'%s' qeydi keşdən silinə bilmədi\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Açıq açarlar bağı tapılmadı; '%s' başlatdınızmı?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME xətası: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "WKD istifadə edərək %s açarının axtarıılması\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg xətası: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "açar bağı yazıla bilən deyil\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "açar serverində \"%s\" açarı\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "açar \"%s\" idxal edilə bilmədi\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "açar \"%s\" uzaqdan axtarıla bilmədi\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: tələb olunana imza çatışmır\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: \"%s\"-dən alınan imza olduqca etibrlıdır\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: \"%s\"-dən alınan imzanın etibarlılığı naməlumdur\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: \"%s\"-dən alınnan imza heç vaxt etibarlı ola bilməz\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: \"%s\" açarı bilinməyəndir\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: \"%s\" açarı söndürülüb\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: \"%s\"-dən alınana imzanın vaxtı bitib\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: \"%s\"-dən alınan imza səhvdir\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: imza formatı xətası\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: dəstəklənməyən imza formatı\n"

View File

@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the libalpm package.
#
# Translators:
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2017-2019,2022
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2017-2019
# Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>, 2014-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2017-2019,2022\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "има предупреждение при извличане %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "не може да се извлече %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "не може да се преименува %s на %s (%s)\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "повреден запис в базата '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -220,12 +220,12 @@ msgstr "невалидна версия на пакет в %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "липсват метаданни за пакета %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "не се чете подписващият файл: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "нужния ключ липсва от keyring\n"
@@ -346,64 +346,64 @@ msgstr "Дялът %s е монтиран само за четене\n"
#, c-format
msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "твърде много грешки от %s, прескачане на останалото от транзакцията\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "диск"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "не може да се създаде временен файл за сваляне\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "неуспех при извличане на файл '%s' от %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"неуспех при получаването на файл '%s' от %s : очакваният размер за сваляне е "
"надвишен\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s изглежда частичен: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' е невалиден\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "Неуспешно настройване на нужното за изтегляне %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl върна грешка %d при трансфера\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "curl трансферна грешка: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "неуспех при извличане на файлове\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "изтеглянето завърши успешно, но няма файл в кеша\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "дублирана цел"
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "дублиране на файлово име"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -817,89 +817,89 @@ msgstr "не може да се премахне '%s' от кеша\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Публичният ключодържател не е открит; Ще пуснете ли '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME грешка: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "търсене на ключ %s използвайки WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg грешка: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "ключодържателя не се записва\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "ключ \"%s\" на ключов съвър\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "ключ \"%s\" не може да се внесе\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "ключ \"%s\" не може да се прегледа отдалечено\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: липсва изискващ се подпис\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" е изрично доверен\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" е с непознато доверие\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" никога да не се му вярва\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: ключ \"%s\" е непознат\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: ключа е \"%s\" е негоден\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" е изтекъл\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" е невалиден\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: грешен формат на подписа\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: неподдържан формат на подписа\n"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "не може да се замести %s от %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "пакети %s и %s имат еднакво име: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format

View File

@@ -9,20 +9,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Gwenn M <tornoz@laposte.net>, 2015,2018-2019\n"
"Language-Team: Breton (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/br/)\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !"
"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && "
"(n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 "
"> 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != "
"0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n"
"%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > "
"19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 "
"&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "ur galv diwall a zo bet roet en ur eztennañ %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "n'haller ket eztennañ %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "n'haller ket adenvel %s e %s (%s)\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "enankad stlennvon kontronet '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "handelv pakad direizh e %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "mankout a ra metaroadennoù ar pakad e %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "fazi en ul lenn ar restr sinadur : %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "mankout a ra an alc'hwez goulennet en droñsell\n"
@@ -359,54 +359,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "pladenn"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "fazi en ur c'hrouiñ ar restr padennek evit ar pellgargañ\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "fazi en ur adkavout ar restr '%s' adalek %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"fazi en ur adkavout ar restr '%s' adalek %s : re vras eo ment ar "
"pellgargadur\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "krennet e seblant bezañ %s : %jd/%jd eizhbit\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "direizh eo an url '%s'\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "c'hwitadenn war atoradur restroù 'zo\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -824,89 +824,89 @@ msgstr "n'haller ket dilemel an enankad '%s' eus ar c'hrubuilh\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Ne gaver ket an droñsell foran; lañset ho peus '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "Fazi GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "n'haller ket skrivañ en droñsell\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s : mankout a ra ar sinadur dleet\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: mentrezh ar sinadur \"%s\" n'eo ket fizius-tre\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: dianav zo an alc'hwez \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: mentrezh sinadur anskor\n"

View File

@@ -16,10 +16,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Ramon Buldó <rbuldo@gmail.com>, 2014\n"
"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "avís en extreure %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "no s'ha pogut extreure %s (%s).\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "no s'ha pogut canviar el nom %s a %s (%s).\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "entrada de la base de dades corrupta \"%s'\".\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -230,12 +230,12 @@ msgstr "versió del paquet no vàlida a %s.\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "manquen les metadades del paquet a %s.\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "ha fallat llegir el fitxer de signatures: %s.\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "la clau requerida manca al clauer.\n"
@@ -369,54 +369,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disc"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "ha fallat crear un fitxer temporal per a la baixada.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "ha fallat la recuperació del fitxer \"%s\" des de %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"ha fallat recuperar el fitxer \"%s\" des de %s: mida de la baixada superior "
"a l'esperada.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s sembla que està truncat: %jd/%jd bytes.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "l'url \"%s\" no és vàlid.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "ha fallat configurar una càrrega de baixada per a %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl ha retornat l'error %d de la transferència\n"
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "error de transferència de curl: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "ha fallat la recuperació d'alguns fitxers.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -838,89 +838,89 @@ msgstr "no s'ha pogut suprimir l'entrada \"%s\" de la memòria cau.\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "No s'ha trobat el clauer públic. Heu executat \"%s\"?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "error de GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "se cerca la clau %s amb WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "error de gpg: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "el clauer no és escrivible.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "clau \"%s\" al servidor de claus\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "la clau \"%s\" no s'ha pogut importar.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "la clau \"%s\" no s'ha pogut cercar remotament.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: manca la signatura requerida.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: la signatura de \"%s\" és de confiança marginal.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: la signatura de \"%s\" és de confiança desconeguda.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: en la signatura de \"%s\" no s'hi hauria de confiar mai.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: la clau \"%s\" és desconeguda.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: la clau \"%s\" està inhabilitada.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: la signatura de \"%s\" està caducada.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: la signatura de \"%s\" no és vàlida.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: error de format de la signatura.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: format de la signatura no admès.\n"
@@ -969,8 +969,8 @@ msgstr "s'han detectat conflictes de paquets impossibles de resoldre.\n"
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr ""
"Se suprimeix \"%s\" de la llista d'objectius perquè té conflictes amb "
"\"%s\".\n"
"Se suprimeix \"%s\" de la llista d'objectius perquè té conflictes amb \"%s"
"\".\n"
#: lib/libalpm/sync.c:1036
#, c-format
@@ -1071,5 +1071,5 @@ msgstr "no existeix la memòria cau %s, es crea...\n"
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut trobar o crear el paquet de memòria cau; en lloc d'això, "
"s'usa%s.\n"
"No s'ha pogut trobar o crear el paquet de memòria cau; en lloc d'això, s'usa"
"%s.\n"

View File

@@ -7,9 +7,8 @@
# David Kolibáč <david@kolibac.cz>, 2011
# David Macek <david.macek.0@gmail.com>, 2018
# IAmNotImportant, 2017
# Jaroslav Lichtblau <l10n@lichtblau.cz>, 2014-2015
# Jaroslav Lichtblau <l10n@lichtblau.cz>, 2014,2022
# Jiří Podhorný <jp@email.cz>, 2023
# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014-2015
# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014
# Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2013
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
@@ -20,10 +19,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Podhorný <jp@email.cz>, 2023\n"
"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "varování při rozbalování %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nelze rozbalit %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "nelze přejmenovat %s na %s (%s)\n"
@@ -174,7 +173,7 @@ msgstr "poškozený záznam v databázi '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -231,12 +230,12 @@ msgstr "neplatná verze balíčku v %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "chybí metadata balíčku v %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "nelze načíst soubor s podpisy: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "požadovaný klíč není v klíčence\n"
@@ -355,64 +354,64 @@ msgstr "Diskový oddíl %s je připojen jen pro čtení\n"
#, c-format
msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "příliš mnoho chyb v %s, vynechání pokračování této transakce\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disk"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "nepodařilo se vytvořit dočasný soubor pro stahování\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"selhalo získání souboru '%s' z %s : překročení očekávané velikosti "
"stahování\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s se zdá být zkrácen: %jd/%jd bytů\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "URL '%s' je chybná\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "nepodařilo se nastavit datovou část stahování pro %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "chyba %d v curl při přenosu\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "chyba přenosu curl : %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "selhalo získání některých souborů\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "stahování úspěšně dokončeno, ale soubor nenalezen v mezipaměti\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format
@@ -542,7 +541,7 @@ msgstr "duplicitní cíl"
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "duplicitní jméno souboru"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -826,89 +825,89 @@ msgstr "nelze odstranit položku '%s' z mezipaměti\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Nebyla nalezena veřejná klíčenka; spustili jste '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "Chyba GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "vyhledávání klíče %s pomocí WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "chyba gpg: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "do klíčenky nelze zapisovat\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "klíč \"%s\" na serveru\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "klíč \"%s\" se nepodařilo importovat\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "klíč \"%s\" nebylo možné vzdáleně vyhledat\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: chybí vyžadovaný podpis\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: podpis od \"%s\" má částečnou důvěru\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: u podpisu od \"%s\" není známá úroveň důvěry\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: podpis od \"%s\" je nedůvěryhodný\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: klíč \"%s\" je neznámý\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: klíč \"%s\" je vypnut\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: podpis od \"%s\" vypršel\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: podpis od \"%s\" je neplatný\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: chyba formátu podpisu\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: nepodporovaný formát podpisu\n"
@@ -946,7 +945,7 @@ msgstr "nelze nahradit soubor %s souborem %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "balíčky %s a %s mají stejné jméno souboru: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format

View File

@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2017\n"
"Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "advarsel givet under udpakning %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "kunne ikke udpakke %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "kunne ikke omdøbe %s til %s (%s)\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "beskadiget databasepunkt '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -224,12 +224,12 @@ msgstr "ugyldig pakkeversion i %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "manglende pakkemetadata i %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "kunne ikke læse underskriftfil: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "krævede nøgle mangler fra nøglering\n"
@@ -355,54 +355,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disk"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "kunne ikke oprette midlertidig fil til hentning\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "fejlede i indhentning af fil '%s' fra %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"kunne ikke indhente fil '%s' fra %s: forventet downloadstørrelse "
"overskredet\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s ser ud til at være afkortet: %jd/%jd byte\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "adressen '%s' er ugyldig\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "kunne ikke indhente nogle filer\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -819,89 +819,89 @@ msgstr "kunne ikke fjerne punkt '%s' fra cache\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Offentlig nøglering ikke fundet. Har du kørt '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "Fejl ved GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "slår nøglen %s op med WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "fejl ved gpg: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "der kan ikke skrives til nøglering\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "nøglen\"%s\" på nøgleserver\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "nøglen \"%s\" kunne ikke importeres\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "nøglen \"%s\" kunne ikke opslås eksternt\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: mangler krævet signatur\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: signatur fra \"%s\" er marginelt betroet\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: signatur fra \"%s\" er ukendt betroet\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: signatur fra \"%s\" skal aldrig betroes\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: nøgelen \"%s\" er ukendt\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: nøglen \"%s\" er deaktiveret\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: signatur fra \"%s\" er udløbet\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: signatur fra \"%s\" er ugyldig\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: fejl i signaturformat\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: signaturformat understøttes ikke\n"

View File

@@ -8,14 +8,13 @@
# 21db53640bd6018c4a99700a4cf2ee28_f478df7 <98034cbca98620f1cf39d6ebdfa44311_785827>, 2019-2020
# Frank Theile, 2018
# Frank Theile, 2018
# Jakob <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015
# Jakob Gahde <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# Martin Kühne <mysatyre@gmail.com>, 2017
# Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2011
# Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# Roman Volak <romanvolak@web.de>, 2021
# Silvan Jegen <s.jegen@gmail.com>, 2015
# Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
# Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
@@ -23,10 +22,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Roman Volak <romanvolak@web.de>, 2021\n"
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +63,7 @@ msgstr "Es erscheint eine Warnung, wenn %s extrahiert wird (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "Konnte %s nicht in %s umbenennen (%s)\n"
@@ -177,7 +176,7 @@ msgstr "Beschädigter Datenbank-Eintrag '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -238,12 +237,12 @@ msgstr "Ungültige Paketversion in %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "Fehlende Paket-Metadaten in %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "Konnte die Signatur-Datei nicht lesen: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "Erforderlicher Schlüssel fehlt im Schlüsselbund\n"
@@ -369,64 +368,64 @@ msgstr "Die Partition %s ist so eingehängt, dass sie nur gelesen werden kann\n"
#, c-format
msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "zu viele Fehlermeldungen von %s, überspringe den Rest des Vorgangs\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "Platte"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "Konnte temporäre Datei für den Download nicht anlegen\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"Konnte Datei '%s' nicht von %s empfangen: Erwartete Downloadgröße "
"überschritten\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s scheint abgeschnitten zu sein: %jd/%jd Bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "URL '%s' ist ungültig\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "gescheiterte Einstellung der Downloadmenge für %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl(=Programm) meldet Fehler %d von der Übertragung\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "curl(=Programm) Übertragungsfehler %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "Konnte einige Dateien nicht übertragen\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "Download vollständig und keine Datei im Zwischenspeicher\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format
@@ -556,7 +555,7 @@ msgstr "Doppelte Ziele"
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "gleicher Dateiname"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -841,89 +840,89 @@ msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Puffer entfernen\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME-Fehler: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg-Fehler: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "Schlüssebund ist nicht schreibbar\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "Schlüssel \"%s\" auf Schlüsselserver\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "Schlüssel \"%s\" konnte nicht importiert werden\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "Schlüssel \"%s\" konnte nicht entfernt abgerufen werden\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: Erforderliche Signatur fehlt\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: Schlüssel \"%s\" ist unbekannt\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: Schlüssel \"%s\" ist deaktiviert\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: Signatur von \"%s\" ist abgelaufen\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: Signatur von \"%s\" ist ungültig\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: Signaturformatfehler\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: nicht unterstütztes Signaturformat\n"

View File

@@ -13,17 +13,15 @@
# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2015
# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2015
# Christos Nouskas <nous@artixlinux.org>, 2011
# 492d30ca33568c5819a4f95c90617de1_3730d98 <c1a4cca7e440358a87e394a300ed18e2_882277>, 2021
# th_ts <tsesmelistheodore@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: 492d30ca33568c5819a4f95c90617de1_3730d98 "
"<c1a4cca7e440358a87e394a300ed18e2_882277>, 2021\n"
"Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,7 +59,7 @@ msgstr "προειδοποίηση κατά την εξαγωγή του %s (%s)
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "αδυναμία εξαγωγής %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "αδυναμία μετονομασίας %s σε %s (%s)\n"
@@ -174,7 +172,7 @@ msgstr "κατεστραμμένη εγγραφή βάσης '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -231,12 +229,12 @@ msgstr "άκυρη έκδοση πακέτου στο %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "απόντα μετα-δεδομένα πακέτου στο %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "αδυναμία ανάγνωσης αρχείου υπογραφής: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr ""
@@ -361,64 +359,62 @@ msgstr "Η κατάτμηση %s είναι προσαρτημένη μόνο γ
msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr ""
"υπερβολικά πολλά σφάλματα από %s, παράλειψη για το υπόλοιπο αυτής της "
"συναλλαγής\n"
#: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "δίσκο"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "αποτυχία δημιουργίας προσωρινού αρχείου λήψης\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "αποτυχία λήψης αρχείου '%s' από %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"αποτυχία λήψης αρχείου '%s' από %s : υπέρβαση αναμενομένου μεγέθους λήψης\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "το %s δείχνει ημιτελές: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "άκυρη διεύθυνση '%s'\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "σφάλμα μεταφοράς curl: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "σφάλμα λήψης μερικών αρχείων\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "η λήψη ολοκληρώθηκε επιτυχώς αλλά δίχως αρχείο στην κρυφή μνήμη\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format
@@ -548,7 +544,7 @@ msgstr "διπλότυπος στόχος"
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "διπλότυπο όνομα αρχείου"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -832,89 +828,89 @@ msgstr "αδυναμία κατάργησης εγγραφής '%s' από κρ
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Δεν ευρέθη δημόσιος κλειδούχος· εκτελέστηκε '%s';\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "σφάλμα GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "αναζήτησή κλειδιού %s με χρήση WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "σφάλμα gpg: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "μη εγγράψιμος κλειδούχος\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "κλειδί \"%s\" στον διακομιστή κλειδιών\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "αδυναμία εισαγωγής κλειδιού \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "αδυναμία απομεμακρυσμένης αναζήτησης κλειδιού \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: απούσα απαιτούμενη υπογραφή\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: υπογραφή από \"%s\" οριακής εμπιστοσύνης\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: υπογραφή από \"%s\" αγνώστου εμπιστοσύνης\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: υπογραφή από \"%s\" ουδεμίας εμπιστοσύνης\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: κλειδί \"%s\" άγνωστο\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: κλειδί \"%s\" απενεργοποιημένο\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: υπογραφή από \"%s\" ληγμένη\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: υπογραφή από \"%s\" άκυρη\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: σφάλμα μορφής υπογραφής\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: μη υποστηριζόμενη μορφή υπογραφής\n"
@@ -952,7 +948,7 @@ msgstr "αδυναμία αντικατάστασης του %s από το %s\n
#: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "τα πακέτα %s και %s έχουν το ίδιο όνομα αρχείου: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format

View File

@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://app.transifex.com/toofishes/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "could not extract %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "could not rename %s to %s (%s)\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "corrupted database entry '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -220,12 +220,12 @@ msgstr "invalid package version in %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "missing package metadata in %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "failed to read signature file: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "required key missing from keyring\n"
@@ -352,53 +352,53 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disk"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "failed to create temporary file for download\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "URL '%s' is invalid\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "failed to setup a download payload for %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl returned error %d from transfer\n"
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "curl transfer error: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "failed to retrieve some files\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "download completed successfully but no file in the cache\n"
@@ -815,89 +815,89 @@ msgstr "could not remove entry '%s' from cache\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME error: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "looking up key %s using WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg error: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "keyring is not writable\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "key \"%s\" on keyserver\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "key \"%s\" could not be imported\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: missing required signature\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: key \"%s\" is unknown\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: key \"%s\" is disabled\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: signature format error\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: unsupported signature format\n"

View File

@@ -12,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Sebastien Zurfluh <sebastien.zurfluh@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Esperanto (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/eo/)\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "averto donita dum eltiri %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "ne eblis eltiri %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "ne eblis renomi %s al %s (%s)\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "difektita datumbaz-enigo '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "nevalida pakaĵa versio en %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "mankantaj pakaĵaj metadatumoj en %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "malsukcesis legi subskriban dosieron: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "bezonata ŝlosilo mankas de ŝlosilingo\n"
@@ -355,54 +355,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disko"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "malsukcesis krei provizoran dosieron por elŝuto\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "malsukcesis ekstrakti dosieron '%s' de %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"malsukcesis ekstrakti dosieron '%s' de %s : atendita elŝuta grando "
"transpaŝita\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s aspektas trunkite: %jd/%jd bitokoj\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' estas nevalida\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "malsukcesis ricevi kelkajn dosierojn\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -819,89 +819,89 @@ msgstr "ne povis forigi la enigon '%s' el la kaŝmemoro\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Publika ŝlosilingo ne trovita; ĉu vi rulis '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME-eraro: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "elserĉado de la ŝlosilo %s per WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg-eraro: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "ŝlosilingo ne estas skribebla\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "la ŝlosilo \"%s\" sur ŝlosilservilo\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "la ŝlosilon \"%s\" ne povis importi\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "la ŝlosilon \"%s\" ne povis elserĉi fore\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: mankanta bezonata subskribo\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: subskribo de \"%s\" estas iometa fido\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: subskribo de \"%s\" estas nekonata fido\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: subskribon de \"%s\" neniam devas fidi\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: la ŝlosilo \"%s\" estas nekonata\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: la ŝlosilon \"%s\" estas malvalidigita\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: subskribo de \"%s\" estas eksvalidiĝita\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: subskribo de \"%s\" estas nevalida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: subskribforma eraro\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: nesubtenata subskribformo\n"

View File

@@ -11,29 +11,28 @@
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
# Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2017
# Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013-2016
# Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2017
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2017
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013-2016
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2017
# Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013-2014,2016-2019
# picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2016,2019,2021-2022
# Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2017
# picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2016,2019,2021
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2017
# Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2015,2017-2018,2021
# Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2016,2019,2021-2022\n"
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 04:57+0000\n"
"Last-Translator: Swyter <Swyterzone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -66,7 +65,7 @@ msgstr "se han advertido errores mientras se extraía %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "no se pudo extraer %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "no se pudo renombrar %s a %s (%s)\n"
@@ -181,7 +180,7 @@ msgstr "la entrada «%s» de la base de datos está dañada\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -242,12 +241,12 @@ msgstr "versión del paquete no válida en %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "faltan los metadatos del paquete en %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "no se pudo leer correctamente el archivo de firmas: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "la clave necesaria no está presente en el depósito\n"
@@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "la ruta de la base de datos no está definida\n"
#: lib/libalpm/deps.c:184
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr "detectado bucle de dependencias:\n"
msgstr "se ha detectado un bucle de dependencias:\n"
#: lib/libalpm/deps.c:187
#, c-format
@@ -306,7 +305,7 @@ msgstr "%s se quitará después de su dependencia %s\n"
#: lib/libalpm/deps.c:191
#, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr "%s se instalará antes que su dependencia %s\n"
msgstr "%s se instalará antes de su dependencia %s\n"
#: lib/libalpm/deps.c:666 lib/libalpm/deps.c:697
#, c-format
@@ -385,54 +384,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disco"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "no se pudo crear el archivo temporal para la descarga\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "no se pudo obtener el archivo «%s» desde %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"no se pudo obtener el archivo «%s» desde %s : el tamaño de la descarga "
"supera lo esperado\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s parece estar incompleto: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "la dirección «%s» no es válida\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "no se pudo configurar un objeto de descarga para %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl ha generado un error de transferencia %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "error de transferencia de curl: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "no se pudo recibir algunos archivos\n"
msgstr "no se pudieron recibir algunos archivos\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "se ha completado la descarga, pero el archivo no está en la caché\n"
@@ -591,7 +590,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:106
#, c-format
msgid "failed to run transaction hooks"
msgstr "no se pudo ejecutar los «hooks»"
msgstr "no se pudieron ejecutar los «hooks»"
#: lib/libalpm/error.c:109
#, c-format
@@ -631,7 +630,7 @@ msgstr "no se pudo abrir el archivo del paquete"
#: lib/libalpm/error.c:123
#, c-format
msgid "cannot remove all files for package"
msgstr "no se pudo quitar todos los archivos del paquete"
msgstr "no se pudieron quitar todos los archivos del paquete"
#: lib/libalpm/error.c:125
#, c-format
@@ -656,7 +655,7 @@ msgstr "firma PGP no válida"
#: lib/libalpm/error.c:135 lib/libalpm/hook.c:514
#, c-format
msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr "no se pudo satisfacer las dependencias"
msgstr "no se pudieron satisfacer las dependencias"
#: lib/libalpm/error.c:137
#, c-format
@@ -671,7 +670,7 @@ msgstr "archivos en conflicto"
#: lib/libalpm/error.c:142
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "no se pudo descargar algunos archivos"
msgstr "no se pudieron descargar algunos archivos"
#: lib/libalpm/error.c:144
#, c-format
@@ -808,7 +807,8 @@ msgstr "no se pudo crear la carpeta: %s: %s\n"
#: lib/libalpm/package.c:598
#, c-format
msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n"
msgstr "no se pudo cargar completamente los metadatos para el paquete %s-%s\n"
msgstr ""
"no se pudieron cargar completamente los metadatos para el paquete %s-%s\n"
#: lib/libalpm/remove.c:111
#, c-format
@@ -854,91 +854,91 @@ msgstr ""
"No se ha encontrado el depósito público de claves; ¿ya se ha ejecutado "
"«%s»?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "Error de GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "buscando clave %s usando WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "error gpg: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "no se puede escribir en el depósito de claves\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "clave «%s» en servidor de claves\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "no se pudo importar la clave «%s»\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "no se pudo buscar la clave «%s» de forma remota\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: falta la firma exigida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: la firma de «%s» es de confianza mínima\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: se desconoce el nivel de confianza de la firma de «%s»\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
"%s: la firma de «%s» no es de confianza y no se debería confiar en ella bajo "
"ningún concepto\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: clave «%s» desconocida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: la clave «%s» está desactivada\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: la firma de «%s» ha expirado\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: la firma de «%s» no es válida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: hubo un error con el formato de la firma\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: formato de firma desconocido\n"

View File

@@ -12,25 +12,24 @@
# ice, 2016
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
# Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015,2017
# Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015
# Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015,2017
# Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015,2017
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015,2017
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015,2017
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015,2017\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://app.transifex.com/toofishes/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/es_419/)\n"
"Language: es_419\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "alerta producida mientras se extraía %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "no se pudo extraer %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "no se pudo renombrar %s a %s (%s)\n"
@@ -175,7 +174,7 @@ msgstr "la entrada «%s» de la base de datos está dañada\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -236,12 +235,12 @@ msgstr "versión del paquete no válida en %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "faltan los metadatos del paquete en %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "no se pudo leer correctamente el archivo de firma: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "la clave requerida no está presente en el llavero\n"
@@ -379,54 +378,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disco"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "no se pudo crear el archivo temporal para la descarga\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "no se pudo obtener el archivo «%s» desde %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"no se pudo obtener el archivo «%s» desde %s : tamaño de la descarga superior "
"del esperado\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s parece estar incompleto: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "la dirección «%s» no es válida\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "no se pudieron recibir algunos archivos\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -845,89 +844,89 @@ msgstr "no se pudo quitar la entrada «%s» de la caché\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: falta la firma exigida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Basque (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "oharra eman da %s erauztean (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "ezin izan da %s erauzi (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "ezin izan da %s berrizendatu %s gisa (%s)\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "datu-base sarrera hondatua '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "paketearen bertsio baliogabea hemen %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "paketearen metadatuak falta dira hemen: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "sinadura fitxategiaren irakurketak huts egin du: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "beharrezko gakoa falta da gako sortan\n"
@@ -358,56 +358,56 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "diskoa"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "huts egin du deskargarako behin behineko fitxategiaren sorrerak\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "huts egin du '%s' fitxategia '%s'-tik erauzteak: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"huts egin du '%s' fitxategia eskuratzean hemendik: %s : aurreikusitako "
"deskarga tamaina gainditu da\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s ez dago osorik antza: %jd/%jd byte\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr ""
"'%s' url baliogabea da\n"
"\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "fitxategi batzuk eskuratzeak huts egin du\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -824,89 +824,89 @@ msgstr "ezin izan da '%s' sarrera ezabatu katxetik\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: beharrezko sinadura falta da\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/eu_ES/)\n"
"Language: eu_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "oharra eman da %s erauztean (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "ezin izan da %s erauzi (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "ezin izan da %s berrizendatu %s gisa (%s)\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "datu-base sarrera hondatua '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -222,12 +222,12 @@ msgstr "paketearen bertsio baliogabea hemen %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "paketearen metadatuak falta dira hemen: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "sinadura fitxategiaren irakurketak huts egin du: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "beharrezko gakoa falta da gako sortan\n"
@@ -357,56 +357,56 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "diskoa"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "huts egin du deskargarako behin behineko fitxategiaren sorrerak\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "huts egin du '%s' fitxategia '%s'-tik erauzteak: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"huts egin du '%s' fitxategia eskuratzean hemendik: %s : aurreikusitako "
"deskarga tamaina gainditu da\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s ez dago osorik antza: %jd/%jd byte\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr ""
"'%s' url baliogabea da\n"
"\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "fitxategi batzuk eskuratzeak huts egin du\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -823,89 +823,89 @@ msgstr "ezin izan da '%s' sarrera ezabatu katxetik\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: beharrezko sinadura falta da\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -18,10 +18,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Sami Korkalainen, 2018\n"
"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "annettiin varoitus purettaessa %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "tiedostoa %s ei voitu purkaa (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "kohdetta %s ei voitu nimetä uudelleen kohteeksi %s (%s)\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "vahingoittunut tietokantamerkintä '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "virheellinen paketin versio tiedostossa %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "paketin metadata puuttuu tiedostosta %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "allekirjoitustiedoston lukeminen epäonnistui: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "vaadittu avain puuttuu avainrenkaasta\n"
@@ -362,54 +362,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "levy"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "väliaikaistiedoston luonti lataamista varten epäonnistui\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "tiedoston '%s' nouto palvelimelta %s epäonnistui : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"tiedoston '%s' noutaminen koneelta %s epäonnistui: odotettu latauskoko "
"ylittyi\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s näyttää katkenneen: %jd/%jd tavua\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "osoite '%s' on virheellinen\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "joidenkin tiedostojen noutaminen epäonnistui\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -826,89 +826,89 @@ msgstr "merkintää '%s' ei voitu poistaa välimuistista\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: pakollinen allekirjoitus puuttuu\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -15,23 +15,21 @@
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# jiehong <ma.jiehong@gmail.com>, 2011-2012
# shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011
# solstice <solstice.dhiver@gmail.com>, 2023
# Xavier Devlamynck <magicrhesus@ouranos.be>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: solstice <solstice.dhiver@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: French (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -63,7 +61,7 @@ msgstr "problème pendant lextraction de %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "lextraction de %s a échoué (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "impossible de renommer %s en %s (%s)\n"
@@ -176,7 +174,7 @@ msgstr "lentrée « %s » de la base de données est corrompue\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -233,12 +231,12 @@ msgstr "version de paquet non valide dans %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "méta-données du paquet manquantes dans %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "échec lors de la lecture du fichier de signature : %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "clé requise absente du trousseau\n"
@@ -363,61 +361,61 @@ msgstr "La partition %s est en lecture seule\n"
#, c-format
msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "trop d'erreurs pour %s, ignoré pour le reste de la transaction\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disque"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "échec de création dun fichier temporaire pour le téléchargement\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "échec de récupération du fichier « %s » depuis %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"échec de récupération du fichier « %s » depuis %s : taille attendue "
"dépassée\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s est apparemment tronqué : %jd/%jd octets\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "lURL « %s » est non valide\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "échec à initialiser une tâche de téléchargement pour %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl a retourné l'erreur %dpour le transfert\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "erreur de curl pour le transfert: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "erreur lors de la récupération de certains fichiers\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "téléchargement terminé avec succès mais aucun fichier dans le cache\n"
@@ -550,7 +548,7 @@ msgstr "cible répétée"
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "nom de fichier en double"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -838,89 +836,89 @@ msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
"Le trousseau de clés publique est introuvable ; avez-vous exécuté « %s » ?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "erreur GPGME : %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "recherche de la clé %s via WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "erreur gpg : %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "le trousseau de clés nest pas accessible en écriture\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "clé « %s » sur le serveur de clés\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "la clé « %s » na pas pu être importée\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "la clé « %s » ne peut être recherchée à distance\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s : signature requise manquante\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s : la signature de « %s » est de confiance mitigée\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s : la signature de « %s » est de confiance inconnue\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s : la signature de « %s » nest pas digne de confiance\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s : la clé « %s » est inconnue\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s : la clé « %s » est désactivée\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s : la signature de « %s » est périmée\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s : la signature de « %s » nest pas valide\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s : erreur de format de signature\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s : format de signature non pris en charge\n"

View File

@@ -15,10 +15,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Filgueira <faidoc@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "alerta producida mentres se extraía %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "Non foi posíbel extraer «%s» (%s).\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "Non foi posíbel cambiar o nome de «%s» a «%s» (%s).\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "entrada dañada na base de datos '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "A versión do paquete %s non é correcta.\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "faltan os metadatos do paquete en %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "non foi posíbel ler o ficheiro da sinatura: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "a chave solicitada non está no anel\n"
@@ -370,54 +370,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disco"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "error ao crear un arquivo temporal para a descarga\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "error ao obter o arquivo '%s' dende %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"Non foi posíbel obter o ficheiro «%s» de «%s»: superouse o tamaño de "
"descarga esperado.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s parece estar truncado: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "a dirección %s non é válida\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "non foi posíbel descargar algúns dos ficheiros\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -835,89 +835,89 @@ msgstr "non se puido quitar a entrada '%s' do caché\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "a clave \"%s\" non se puido importar\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: fáltalle a sinatura obrigatoria.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: a clave \"%s\" é descoñecida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: a sinatura de \"%s\" caducou\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: a sinatura de \"%s\" non é válida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: erro no formato da sinatura\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: formato da sinatura non soportado\n"

View File

@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2018,2020-2021\n"
"Language-Team: Hindi (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "%s (%s) अनपैक करते समय चेतावनी द
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr " %s (%s) अनपैक करना विफल\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "%s का नाम बदलकर %s करना विफल (%s)\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "विकृत डेटाबेस प्रविष्टि '%s'\n
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -217,12 +217,12 @@ msgstr "%s में पैकेज संस्करण अमान्य\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "%s में पैकेज मेटाडेटा अमान्य\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "हस्ताक्षर फाइल रीड करना विफल : %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "कुंजी-संग्रह से आवश्यक कुंजी अनुपस्थित\n"
@@ -348,52 +348,52 @@ msgstr "%s हेतु अत्यधिक त्रुटियाँ हु
msgid "disk"
msgstr "डिस्क"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "डाउनलोड हेतु अस्थायी फाइल बनाना विफल\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "%s से फाइल '%s' प्राप्त करना विफल : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "%s से फाइल '%s' प्राप्त करना विफल : डाउनलोड आकर अपेक्षा से अधिक\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s खंडित प्रतीत होता है : %jd/%jd बाइट\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "यूआरएल '%s' अमान्य है\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "%s हेतु डाउनलोड अवस्था सेट करना विफल\n"
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "अंतरण हेतु curl से प्राप्त त्रुटि %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "curl अंतरण त्रुटि : %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "कुछ फ़ाइलें प्राप्त करने में विफल\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "डाउनलोड करना सफल परन्तु कैश में फाइल मौजूद नहीं है\n"
@@ -810,89 +810,89 @@ msgstr "कैश से प्रविष्टि '%s' हटाना वि
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "सार्वजानिक कुंजी-संग्रह नहीं मिला; क्या आपने '%s' निष्पादित किया?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME त्रुटि : %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "वेब कुंजी डायरेक्टरी द्वारा कुंजी %s खोज\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "GPG त्रुटि : %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "कुंजी-संग्रह राइट योग्य नहीं है\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "कुंजी सर्वर पर कुंजी \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "कुंजी \"%s\" आयात विफल\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "कुंजी \"%s\" हेतु दूरस्थ खोज विफल\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s : आवश्यक हस्ताक्षर अनुपस्थित\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s : \"%s\" के हस्ताक्षर की विश्वसनीयता आंशिक है\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s : \"%s\" के हस्ताक्षर की विश्वसनीयता अज्ञात है\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s : \"%s\" का हस्ताक्षर विश्वसनीय नहीं है\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: कुंजी \"%s\" अज्ञात है\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: कुंजी \"%s\" निष्क्रिय है\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s : \"%s\" के हस्ताक्षर की मान्यता समाप्त हो चुकी है\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s : \"%s\" का हस्ताक्षर अमान्य है\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: हस्ताक्षर प्रारूप त्रुटि\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: असमर्थित हस्ताक्षर प्रारूप\n"

View File

@@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Viktor Coric <viktor_coric94@hotmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "ne mogu preimenivati %s u %s (%s)\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "oštećeni unos baze podataka '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "neispravna verzija pakata u %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "nedostaju metapodaci paketa u %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "ne mogu pročitati datoteku sa potpisom: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "traženi ključ nedostaje u privjesku\n"
@@ -368,54 +368,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disk"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "neuspjela izrada privremene datoteke za preuzimanje\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "neuspjelo primanje datoteke '%s' iz %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"greška pri dobavljanju datoteke '%s' iz %s: veličina preuzimanja je veća od "
"očekivane\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s je okrnjen: %jd%jd bajtova\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' je neispravan\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "neuspjelo primanje nekin datoteka\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -834,91 +834,91 @@ msgstr "ne mogu ukloniti unos '%s' iz cachea\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME greška: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg greška: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr ""
"%s: nedostaje potrebni potpis\n"
"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: ključ \"%s\" je nepoznat\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: ključ \"%s\" je onemogućen\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: greška formata potpisa\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: nepodržani format potpisa\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the libalpm package.
#
# Translators:
# c2e331a438add123670fbf39846b5de3_8c31b08 <d7888a78469511cd116b0058dd23f760_811520>, 2021
# Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>, 2021
# Balló György <ballogyor@gmail.com>, 2014
# Balló György <ballogyor@gmail.com>, 2011,2014,2016
# Gábor Nagy <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011,2013
@@ -20,10 +20,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: user14 <nleknh@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "figyelmeztetés a(z) %s kibontása közben (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nem sikerült kibontani: %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "nem sikerült az átnevezés: %s -> %s (%s)\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "sérült adatbázis-bejegyzés: '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -230,12 +230,12 @@ msgstr "érvénytelen csomagverzió: %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "hiányzó csomaginformációs fájl: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "nem sikerült olvasni a %s aláírásfájlt\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "egy szükséges kulcs hiányzik a kulcstartóból\n"
@@ -366,54 +366,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "lemez"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "nem sikerült létrehozni ideiglenes fájlt a letöltéshez\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "nem sikerült a(z) '%s' fájlt letölteni a %s helyről : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"nem sikerült a(z) '%s' fájlt letölteni a %s helyről : a várt letöltési méret "
"túlhaladva\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "úgy tűnik, hogy %s csonka: %jd/%jd bájt\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "a '%s' URL hibás\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "nem sikerült minden fájlt letölteni\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -832,89 +832,89 @@ msgstr "nem sikerült eltávolítani a(z) '%s' bejegyzést a gyorsítótárból\
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Nem található a nyilvános kulcstartó; futtattad a(z) '%s' -t?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME hiba: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "%s kulcs keresése WKD használatával\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg hiba: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "a kulcstartó nem írható\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "a kulcszerveren a \"%s\" kulcs\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "nem lehetett importálni a \"%s\" kulcsot\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "a \"%s\" távoli kulcs nem található\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: szükséges aláírás hiányzik\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: az aláírásnak a \"%s\" -ről alig megbízható\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: az aláírásnak a \"%s\" -ről ismeretlen a megbízhatósága\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: az aláírás a \"%s\" -ról soha nem megbízható\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: a \"%s\" kulcs ismeretlen\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: a \"%s\" kulcs ki van kapcsolva\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: az aláírás \"%s\" lejárt\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: az aláírás a \"%s\" -tól érvénytelen\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "aláírásformátum hiba: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "nem támogatott aláírásformátum: %s\n"

View File

@@ -16,10 +16,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: se7entime <se7entime@disroot.org>, 2013,2015\n"
"Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "peringatan diberikan ketika mengekstrak %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "tidak dapat mengekstrak %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "tidak dapat mengubah nama %s menjadi %s (%s)\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "entry database korup '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "Versi paket tidak valid pada %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "paket %s kehilangan metadata\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "gagal membaca berkas signatur: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "key yang dibutuhkan tidak ada pada keyring\n"
@@ -358,53 +358,53 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "diska"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "gagal membuat berkas unduhan temporer\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "gagal mendapatkan berkas '%s' dari %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"gagal mendapatkan berkas '%s' dari %s: ukuran unduhan melebihi perkiraan\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s sepertinya tidak lengkap: %jd/%jd byte\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' tidak valid\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "gagal mendapatkan beberapa berkas\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -821,89 +821,89 @@ msgstr "tidak dapat menghapus entry '%s' dari cache\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: tidak mempunyai signature yang dibutuhkan\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -9,24 +9,22 @@
# d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014
# d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Giovanni Scafora <scafora.giovanni@gmail.com>, 2011-2013,2015,2022
# Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2011-2013,2015
# ~Smlb <smlb@riseup.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <scafora.giovanni@gmail.com>, "
"2011-2013,2015,2022\n"
"Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -60,7 +58,7 @@ msgstr "è stato rilevato un warning durante l'estrazione di %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "impossibile estrarre %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "impossibile rinominare %s in %s (%s)\n"
@@ -173,7 +171,7 @@ msgstr "la voce nel database '%s' è corrotta\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -233,12 +231,12 @@ msgstr "la versione del pacchetto %s non è valida\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "manca il metadata del pacchetto in %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "impossibile leggere il file della firma: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "la chiave richiesta non è presente nel portachiavi\n"
@@ -366,64 +364,64 @@ msgstr "La partizione %s è montata in sola lettura\n"
#, c-format
msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "troppi errori da %s, ignoro il resto dell'operazione\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disco"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "impossibile creare la directory temporanea per il download\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "impossibile scaricare il pacchetto '%s' da %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"impossibile scaricare il file '%s' da %s: la dimensione di download supera "
"quella attesa\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s sembra essere incompleto: %jd/%jd byte\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "l'url '%s' non è valido\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "impossibile impostare un payload di download per %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl ha restituito l'errore %d dal download\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "errore di curl: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "impossibile scaricare alcuni file\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "download completato con successo ma nessun file nella cache\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format
@@ -553,7 +551,7 @@ msgstr "pacchetto duplicato"
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "il nome del file è duplicato"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -688,7 +686,7 @@ msgstr "si è verificato un errore lanciando il downloader esterno"
#: lib/libalpm/error.c:159
#, c-format
msgid "compiled without signature support"
msgstr "compilato senza supporto delle firme"
msgstr "compilato senza supporto per le firme"
#: lib/libalpm/error.c:162
#, c-format
@@ -743,29 +741,29 @@ msgstr "si è verificato un errore durante la lettura dell'hook %s: %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:162 lib/libalpm/hook.c:206 lib/libalpm/hook.c:248
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid option %s\n"
msgstr "hook %s riga %d: l'opzione %s non è valida\n"
msgstr "hook %s, riga %d: opzione non valida: %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:172
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid section %s\n"
msgstr "hook %s riga %d: la sezione %s non è valida\n"
msgstr "hook %s, riga %d: sezione non valida: %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:184 lib/libalpm/hook.c:199 lib/libalpm/hook.c:218
#: lib/libalpm/hook.c:241
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid value %s\n"
msgstr "hook %s riga %d: il valore %s non è valido\n"
msgstr "hook %s, riga %d: valore non valido: %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:188 lib/libalpm/hook.c:211 lib/libalpm/hook.c:222
#: lib/libalpm/hook.c:236
#, c-format
msgid "hook %s line %d: overwriting previous definition of %s\n"
msgstr "hook %s riga %d: sovrascrivo la definizione precedente di %s\n"
msgstr "hook %s, riga %d: sovrascrivo la definizione precedente di %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:243
#, c-format
msgid "hook %s line %d: unable to set option (%s)\n"
msgstr "hook %s riga %d: impossibile impostare l'opzione (%s)\n"
msgstr "hook %s, riga %d: impossibile impostare l'opzione (%s)\n"
#: lib/libalpm/hook.c:513
#, c-format
@@ -815,8 +813,7 @@ msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s\n"
#: lib/libalpm/remove.c:403 lib/libalpm/remove.c:412
#, c-format
msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n"
msgstr ""
"impossibile eseguire il backup di %s a causa di un overflow di PATH_MAX\n"
msgstr "impossibile eseguire il backup %s a causa di un overflow di PATH_MAX\n"
#: lib/libalpm/remove.c:554
#, c-format
@@ -836,95 +833,95 @@ msgstr "impossibile rimuovere la voce '%s' dalla cache\n"
#: lib/libalpm/signing.c:163
#, c-format
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Il portachiavi pubblico non è stato trovato; hai eseguito '%s'?\n"
msgstr "Portachiavi pubblico non trovato; hai eseguito '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "Errore di GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "ricerca della chiave %s tramite WKD in corso\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "errore gpg: %s\n"
msgstr "errore GPG: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "il portachiavi non è scrivibile\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "chiave \"%s\" sul server delle chiavi\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "la chiave \"%s\" non può essere importata\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "impossibile cercare la chiave \"%s\" sul server remoto\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: manca la firma PGP\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: la firma di \"%s\" ha un'affidabilità marginale\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: la firma di \"%s\" ha un'affidabilità sconosciuta\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
"%s: la firma di \"%s\" non dovrebbe mai essere considerata affidabile\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: la chiave \"%s\" è sconosciuta\n"
msgstr "%s: chiave \"%s\" sconosciuta\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: la chiave \"%s\" è disabilitata\n"
msgstr "%s: chiave \"%s\" disabilitata\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: la firma di \"%s\" è scaduta\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: la firma di \"%s\" non è valida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: errore formato della firma\n"
msgstr "%s: errore formato firma\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: il formato della firma non è supportato\n"
msgstr "%s: formato firma non supportato\n"
#: lib/libalpm/sync.c:96
#, c-format
@@ -960,7 +957,7 @@ msgstr "impossibile sostituire %s con %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "i pacchetti %s e %s hanno lo stesso nome: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format

View File

@@ -12,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Satoru Abe <s@polamjag.info>, 2015\n"
"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-25 05:28+0000\n"
"Last-Translator: kusakata\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "%s の展開中に警告が発生しました (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "%s を展開できませんでした (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "%s を %s に名前を変更できませんでした (%s)\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "破損したデータベースエントリ '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "%s のパッケージバージョンは無効です\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "%s にパッケージのメタデータが見つかりません\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "署名ファイルの読み込みに失敗しました: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "キーリングに必要なキーがありません\n"
@@ -357,54 +357,54 @@ msgstr "%s からのエラーが多すぎるため、残りの処理ではスキ
msgid "disk"
msgstr "ディスク"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "ダウンロードのための一時ファイルを作成できませんでした\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "ファイル '%s' を %s から取得するのに失敗しました : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"ファイル '%s' を %s から取得するのに失敗しました : 想定されるダウンロードサイ"
"ズを超過しています\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s が途中で切れています: %jd/%jd バイト\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' は無効です\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "%s のダウンロードペイロードのセットアップに失敗しました\n"
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl が転送からエラー %d を返しました\n"
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "curl 転送エラー: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "複数のファイルの取得に失敗しました\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "ダウンロードは成功しましたがキャッシュにファイルがありません\n"
@@ -821,89 +821,89 @@ msgstr "キャッシュからエントリ '%s' を削除できませんでした
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "公開キーリングが見つかりません。'%s' を実行済みですか?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME エラー: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "WKD を使ってキー %s を検索\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg エラー: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "キーリングに書き込みできません\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "キーサーバのキー \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "キー \"%s\" をインポートできませんでした\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "キー \"%s\" をリモートで検索できませんでした\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: 必要な署名が見つかりません\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は部分的に信頼されています\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は信頼されていません\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は信頼できません\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: キー \"%s\" は不明です\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: キー \"%s\" は無効です\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は期限切れです\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は無効です\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: 署名フォーマットエラー\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: サポートされていない署名フォーマット\n"

View File

@@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Kazakh (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/kk/)\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "%s тарқатқанда ескерту алынды (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "%s тарқату қатесі (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "%s атын жаңа %s атына ауыстыру мүмкін емес (%s)\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "дерекқордағы '%s' жазбасы зақымдалған\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -220,12 +220,12 @@ msgstr "%s ішіндегі десте нұсқасы жарамсыз\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "%s ішінде дестенің мета мәліметтері жоқ\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "қолтаңба файлын оқу сәтсіз аяқталды: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "кілттер бауында керек кілт жоқ болып тұр\n"
@@ -351,53 +351,53 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "дискі"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "жүктеп алу үшін уақытша файлды жасау сәтсіз аяқталды\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "'%s' файлын %s адресінен алу қатемен аяқталды : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"'%s' файлын %s ішінен алу қатесі : күтілген жүктеп алу өлшемінен асып кетті\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s қысқартылған сияқты: %jd/%jd байт\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "'%s' сілтемесі қате\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "кейбір файлдарды алу сәтсіз аяқталды\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -814,89 +814,89 @@ msgstr "кэш ішінен '%s' жазбасын өшіру мүмкін еме
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: міндетті қолтаңба жоқ\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the libalpm package.
#
# Translators:
# 배태길 <esrevinu@gmail.com>, 2017-2019,2021
# 배태길 <esrevinu@gmail.com>, 2017-2019
# Ji-Hyeon Gim <potatogim@potatogim.net>, 2014,2018
# Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
# Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
@@ -16,10 +16,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: 배태길 <esrevinu@gmail.com>, 2017-2019,2021\n"
"Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "%s 추출 시 경고 발생 (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "%s를 추출할 수 없습니다. (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "%s의 이름을 %s로 바꾸지 못했습니다.(%s)\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "데이터베이스 항목인 '%s'가 손상되었습니다.\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "%s 안의 꾸러미 버전이 유효하지 않습니다.\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "%s에서 메타데이터가 누락되었습니다.\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "서명 파일을 읽는 데 실패: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "키링에서 필요한 키를 찾을 수 없습니다.\n"
@@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "파티션 %s가 읽기 전용으로 마운트되었습니다.\n"
#, c-format
msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "너무 많은 오류, 서버: %s, 이 처리의 나머지를 위해서 건너뜀\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "디스크"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "다운로드를 위한 임시파일을 만드는 데 실패하였습니다.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "파일 '%s'를 %s에서 가져오는 데 실패 : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "파일 '%s'를 %s에서 가져오는 데 실패 : 예상 내려받기 크기 초과\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s가 잘린 것 같습니다.: %jd/%jd 바이트\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s'가 잘못되었습니다.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "다운로드 페이로드를 구성하지 못함, 대상: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl이 전송 중 오류 %d을 돌려 줌\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "curl 전송 오류: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "일부 파일을 가져오지 못했습니다.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "다운로드를 성공적으로 완료하였지만 캐시에 파일이 없음\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "대상이 중복되었습니다."
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "중복 파일이름"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -820,89 +820,89 @@ msgstr "캐시에서 '%s' 항목을 제거하지 못했습니다.\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "공개 키링을 찾을 수 없습니다; '%s'을 실행하셨나요?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME 오류: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "WKD를 사용해서 키 %s를 찾는 중\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg 오류: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "키링을 쓸 수 없음\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "키 \"%s\"가 키서버에 있음\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "\"%s\" 키를 들여오지 못했습니다\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "원격의 \"%s\" 키를 조회하지 못했습니다\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: 필요한 서명이 없습니다.\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: \"%s\" 로부터의 서명은 부분 신뢰입니다\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: \"%s\"로부터의 서명은 알 수 없는 신뢰입니다\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: \"%s\"로부터의 서명은 신뢰될 수 없습니다\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: \"%s\" 키는 알 수 없는 키입니다\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: \"%s\" 키는 비활성화 되었습니다\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: \"%s\"로부터의 서명이 만료되었습니다\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: \"%s\"로부터의 서명이 유효하지 않습니다\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: 서명 형식 오류\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: 지원하지 않는 서명 형식\n"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "%s를 %s로 대체할 수 없습니다.\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "꾸러미 %s와 %s는 같은 파일이름을 가지고 있습니다: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libalpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -211,12 +211,12 @@ msgstr ""
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr ""
@@ -342,52 +342,52 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -804,89 +804,89 @@ msgstr ""
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -9,16 +9,15 @@
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Kiprianas Spiridonovas <k.spiridonovas@gmail.com>, 2013
# Moo, 2015-2019
# Tautvydas Ž., 2021
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Tautvydas Ž., 2021\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,7 +57,7 @@ msgstr "bandant išskleisti gautas įspėjimas %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nepavyko išskleisti %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "nepavyko pervadint %s į %s (%s)\n"
@@ -170,7 +169,7 @@ msgstr "duomenų bazės įrašas sugadintas „%s“\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -229,12 +228,12 @@ msgstr "netinkama paketo versija %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "trūksta paketo meta duomenų %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "nepavyko perskaityt parašo failo: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "reikia rakto kurio nėra raktinėje\n"
@@ -356,63 +355,63 @@ msgstr "Skirsnis %s prijungtas tik skaitymui\n"
#, c-format
msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "per daug klaidų iš %s, praleidžiama likusi šios operacijos dalis\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "diskas"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "nepavyko sukurti laikino failo parsiuntimui\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "nepavyko gauti failo „%s“ iš %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"gauti failo „%s“ iš %s nepavyko: viršytas tikėtasis parsiuntimo dydis\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s atrodo apkarpyta: %jd/%jd baitai\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "neteisingas url „%s“\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "nepavyko nustatyti %s atsisiuntimo naudingojo krovinio\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl grąžino %d perkėlimo klaidą\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "cur perkėlimo klaida: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "nepavyko gauti kai kurių failų\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "atsisiuntimas sėkmingai baigtas, bet talpykloje nėra failo\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format
@@ -542,7 +541,7 @@ msgstr "objektas jau yra"
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "pasikartojantis failo vardas"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -826,89 +825,89 @@ msgstr "iš podėlio nepavyko pašalinti įrašo „%s“\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Viešoji raktinė nerasta; ar buvote paleidę \"%s\"?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME klaida: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "ieškoma rakto %s naudojant WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg klaida: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "raktinė nėra skirta rašymui\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "raktas \"%s\" esantis raktų serveryje\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "nepavyko importuoti rakto \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "rakto \"%s\" nepavyko rasti nuotoliniu būdu\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: trūksta parašo\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: parašas iš \"%s\" yra ribinio pasitikėjimo\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: parašas iš \"%s\" yra nežinomo pasitikėjimo\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: parašu iš \"%s\" niekada neturėtų būti pasitikima\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: raktas \"%s\" yra nežinomas\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: raktas \"%s\" yra išjungtas\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: parašo iš \"%s\" galiojimas yra pasibaigęs\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: parašas iš \"%s\" yra negaliojantis\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: parašo formato klaida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: nepalaikomas parašo formatas\n"
@@ -946,7 +945,7 @@ msgstr "negalima pakeisti %s failu %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "%s ir %s paketai turi vienodus vardus: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format

View File

@@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Thor K. H. <nitrolinken@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://app.transifex.com/toofishes/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-24 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Alexander F. Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "fikk en advarsel ved utpakking av %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "kan ikke pakke ut %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "kunne ikke omdøpe %s til %s (%s)\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "korrupt databaseoppføring '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -222,12 +222,12 @@ msgstr "ugyldig pakkeversjon i %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "mangler metadata i %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "kan ikke lese signaturfil: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "den nødvendige nøkkelen finnes ikke på nøkkelringen\n"
@@ -354,52 +354,52 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disk"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "kunne ikke opprette midlertidig fil i sammengeng med nedlasting\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "kunne ikke laste ned '%s' fra %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "kunne ikke laste ned '%s' fra %s : filen er større enn forventet\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s ser ut til å være avkortet: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' er ugyldig\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "kunne ikke sette opp en nedlastningsnyttelast for %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "feilen %d oppstod ved overføring med curl\n"
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "curl overføringsfeil: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "noen filer kunne ikke hentes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "vellykket nedlastning, men ingen fil havnet i mellomlageret\n"
@@ -816,89 +816,89 @@ msgstr "kunne ikke fjerne oppføring '%s' fra mellomlageret\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Fant ikke offentlig nøkkelring. Har du kjørt '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME feil: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "slår opp nøkkel %s med bruk av WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg feil: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "nøkkelringen er ikke skrivbar\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "nøkkel \"%s\" på nøkkeltjener\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "kan ikke importere nøkkel \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "kunne ikke finne nøkkel \"%s\" på avstand\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: mangler påkrevd signatur\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: signaturen fra \"%s\" har veldig liten tillit\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: signaturen fra \"%s\" har ukjent tillit\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: signaturen fra \"%s\" er ikke til å stole på\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: nøkkel \"%s\" er ukjent\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: nøkkrl \"%s\" er slått av\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: signaturen fra \"%s\" er utløpt\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: signaturen fra \"%s\" er ugyldig\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: feil ved signaturformatering\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: signaturformatet er ikke støttet\n"

View File

@@ -18,10 +18,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: zenlord <zenlord@gmail.com>, 2013,2015,2019\n"
"Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-03 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "waarschuwing tijdens uitpakken van %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "kon %s (%s) niet uitpakken\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "kan %s niet hernoemen als %s (%s)\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "database record '%s' corrupt\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "ongeldige pakketversie in %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "metagegevens van pakket ontbreken in %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "fout tijdens lezen van handtekeningsbestand: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "vereiste sleutel ontbreekt in sleutelhanger\n"
@@ -363,54 +363,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "schijf"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "aanmaken van tijdelijk bestand voor download mislukt\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "kan het bestand '%s' niet ophalen van %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"kon het bestand '%s' niet ophalen van %s : verwachte download grootte "
"overschreden\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s werd onderbroken: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' is niet geldig\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "download-payload instellen voor %s mislukt\n"
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl retourneerde fout %d van overdracht\n"
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "curl-overdrachtsfout: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "Niet alle bestanden konden worden opgehaald\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "downloaden succesvol maar geen bestand in de cache\n"
@@ -827,89 +827,89 @@ msgstr "kan record '%s' niet uit de cache verwijderen\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Publieke sleutelbos niet gevonden; werd '%s' al uitgevoerd?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME fout: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "sleutel %s opzoeken met behulp van WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "gpg fout: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "kan niet schrijven naar sleutelbos\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "sleutel \"%s\" op keyserver\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "sleutel \"%s\" kon niet geïmporteerd worden\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "sleutel \"%s\" kon niet gevonden worden\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: ontbrekende PGP handtekening\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: handtekening van \"%s\" is marginaal vertrouwd\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: handtekening van \"%s\" is onbekend vertrouwd\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: handtekening van \"%s\" mag nooit vertrouwd worden\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: sleutel \"%s\" is onbekend\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: sleutel \"%s\" is uitgeschakeld\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: handtekening van \"%s\" is vervallen\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s handtekening van \"%s\" is ongeldig\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: fout in formaat van handtekening\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: formaat van handtekening wordt niet ondersteund\n"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@
# megamann, 2014
# megamann, 2014-2015
# megamann, 2015
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013,2017-2018,2022-2023
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013,2017-2018
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013
# Sebastian Jakubiak, 2019
# Sebastian Jakubiak, 2019
@@ -21,19 +21,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, "
"2013,2017-2018,2022-2023\n"
"Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -65,7 +64,7 @@ msgstr "wystąpił błąd podczas rozpakowywania %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nie udało się rozpakować %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "nie udało się zmienić nazwy %s na %s (%s)\n"
@@ -178,7 +177,7 @@ msgstr "zepsuty wpis w bazie danych '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -235,12 +234,12 @@ msgstr "błędna wersja pakietu w %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "brak metadanych pakietu w %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "nie udało się odczytać pliku podpisu: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "brak wymaganego klucza w pęku kluczy\n"
@@ -367,57 +366,57 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "dysk"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "nie udało się stworzyć tymczasowego pliku pobierania\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "nie udało się pobrać pliku '%s' z %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"nie powiodło się pobieranie pliku '%s' z %s : oczekiwany rozmiar pobierania "
"został przekroczony\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s wygląda, jakby został obcięty %jd/%jd bajtów\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' jest błędny\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl zwrócił błąd %d z transferu\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "błąd transferu curl: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "nie udało się pobrać niektórych plików\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "pobieranie zakończone pomyślnie, ale brak pliku w pamięci podręcznej\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format
@@ -547,7 +546,7 @@ msgstr "duplikat celu"
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "zduplikowana nazwa pliku"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -834,89 +833,89 @@ msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
"Publiczny zestaw kluczy nie został odnaleziony; czy uruchomiłeś '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "Błąd GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "szukam klucza %s przy pomocy WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "błąd gpg: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "zestaw kluczy jest niezapisywalny\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "klucz \"%s\" na keyserverze\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "klucz \"%s\" nie może zostać zaimportowany\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "klucz \"%s\" nie może zostać sprawdzony zdalnie\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: brakuje wymaganego podpisu\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: podpis od \"%s\" posiada zaufanie krańcowe\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: podpis od \"%s\" posiada nieznane zaufanie\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: podpisowi od \"%s\" nigdy nie powinno się ufać\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: klucz \"%s\" jest nieznany\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: klucz \"%s\" jest wyłączony\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: podpis od \"%s\" jest wygasły\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: podpis od \"%s\" jest nieprawidłowy\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: błąd formatu podpisu\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: niewspierany format podpisu\n"

View File

@@ -13,17 +13,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -55,7 +54,7 @@ msgstr "aviso apresentado ao extrair %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível extrair %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível renomear %s para %s (%s)\n"
@@ -168,7 +167,7 @@ msgstr "entrada da base de dados corrompida '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -226,12 +225,12 @@ msgstr "versão inválida do pacote em %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "em falta metadados do pacote em %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "falha ao ler o ficheiro de assinatura: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "chave necessária em falta no chaveiro\n"
@@ -365,54 +364,54 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "disco"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "erro ao criar ficheiro temporário para download\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "falha ao obter ficheiro '%s' de %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"falhou a obtenção do ficheiro '%s' de %s : o tamanho esperado da "
"transferência foi excedido\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s parece estar quebrado: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' é inválida\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "falha ao obter alguns ficheiros\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -830,89 +829,89 @@ msgstr "não foi possível remover a entrada '%s' da cache\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: não tem a assinatura requerida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr ""

View File

@@ -15,17 +15,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/toofishes/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 06:39+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -57,7 +56,7 @@ msgstr "recebido aviso ao extrair %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível extrair %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível renomear %s para %s (%s)\n"
@@ -170,7 +169,7 @@ msgstr "registro corrompido na base de dados \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -229,12 +228,12 @@ msgstr "versão do pacote inválida em %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "faltando metadados do pacote em %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "falha ao ler o arquivo de assinatura: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "faltando chave necessária no chaveiro\n"
@@ -368,53 +367,53 @@ msgstr "muitos erros de %s, ignorando o restante desta transação\n"
msgid "disk"
msgstr "disco"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "falha em criar arquivo temporário para download\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "falha ao obter o arquivo \"%s\" de %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"falha ao obter arquivo \"%s\" de %s: esperava tamanho de download excedido\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s parece estar truncado: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "a url \"%s\" é inválida\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "falha ao configurar um conteúdo de download para %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl retornou erro %d da transferência\n"
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "erro de transferência do curl: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "falha ao obter alguns arquivos\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "download concluído com sucesso, mas nenhum arquivo no cache\n"
@@ -831,89 +830,89 @@ msgstr "não foi possível remover a entrada \"%s\" do cache\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Chaveiro público não encontrado; você chegou a executar \"%s\"?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "Erro no GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "procurando a chave %s usando WKD\n"
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "erro no gpg: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "o chaveiro não pode ser escrito\n"
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "chave \"%s\" no servidor de chaves\n"
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "a chave \"%s\" não pôde ser importada\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "a chave \"%s\" não pôde ser procurada remotamente\n"
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: faltando assinatura exigida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: a assinatura de \"%s\" tem confiança parcial\n"
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: a assinatura de \"%s\" tem confiança desconhecida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: a assinatura de \"%s\" nunca deve ser confiada\n"
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: a chave \"%s\" é desconhecida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: a chave \"%s\" está desabilitada\n"
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: a assinatura de \"%s\" está expirada\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: a assinatura de \"%s\" é inválida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: erro de formato de assinatura\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: formato de assinatura sem suporte\n"

View File

@@ -9,7 +9,6 @@
# Arthur Țițeică <arthur.titeica@gmail.com>, 2013-2015
# 202609b54ed34ff097613de9ccdb5e5a_959331d <9d860af7345e5089300e50121cee92df_6113>, 2011
# 202609b54ed34ff097613de9ccdb5e5a_959331d <9d860af7345e5089300e50121cee92df_6113>, 2011
# C S, 2023
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Ionut Biru <ibiru@archlinux.org>, 2011
# Mihai Coman <mihai@m1x.ro>, 2011,2013
@@ -21,10 +20,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: C S, 2023\n"
"Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "se retrogradează pachetul %s (%s => %s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:129
#, c-format
msgid "cannot allocate disk archive object"
msgstr "nu poate fi alocat obiectul de arhivă disc"
msgstr ""
#: lib/libalpm/add.c:143 lib/libalpm/util.c:384
#, c-format
@@ -63,7 +62,7 @@ msgstr "s-a primit o avertizare la extragerea %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nu s-a putut extrage %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "nu s-a putut redenumi %s în %s (%s)\n"
@@ -176,7 +175,7 @@ msgstr "intrare coruptă în baza de date '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -235,12 +234,12 @@ msgstr "versiune de pachet nevalidă în %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "lipsă metadate pentru pachet în %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "eșec la citirea fișierului de semnătură: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "cheia necesară lipsește din lanțul de chei\n"
@@ -259,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/be_sync.c:456
#, c-format
msgid "could not read db '%s' (%s)\n"
msgstr "nu s-a putut citi baza de date '%s' (%s)\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/be_sync.c:489 lib/libalpm/be_sync.c:494
#, c-format
@@ -367,64 +366,63 @@ msgstr "Partiția %s este montată numai pentru citire\n"
msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr ""
"prea multe erori de la %s, trec peste pentru restul acestei tranzacții\n"
#: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disc"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "eșec la crearea fișierului temporar pentru descărcare\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "eșec la obținerea fișierului '%s' din %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"eșec la obținerea fișierului '%s' din %s : dimensiunea de descărcare "
"așteptată a fost depășită\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s pare a fi trunchiat: %jd/%jd octeți\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "Adresa url '%s' este nevalidă\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "eșec la configurarea încărcăturii pentru descărcarea %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl a returnat eroarea %d de la transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "eroare de transfer curl: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "eșec la obținerea unor fișiere\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "descărcare finalizată cu succes dar fișierul nu există în cache\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format
@@ -554,7 +552,7 @@ msgstr "țintă duplicat"
#: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "duplicate filename"
msgstr "nume de fișier duplicat"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
@@ -689,7 +687,7 @@ msgstr "eroare la invocarea descărcătorului extern"
#: lib/libalpm/error.c:159
#, c-format
msgid "compiled without signature support"
msgstr "compilat fară suport pentru semnături"
msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:162
#, c-format
@@ -709,69 +707,69 @@ msgstr "nu s-a putut elimina fișierul de blocare %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:95
#, c-format
msgid "Missing trigger targets in hook: %s\n"
msgstr "Ținte de declanșare lipsă în hook: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:101
#, c-format
msgid "Missing trigger type in hook: %s\n"
msgstr "Tip de declanșator lipsă în hook: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:107
#, c-format
msgid "Missing trigger operation in hook: %s\n"
msgstr "Operație de declanșare lipsă în hook: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:134
#, c-format
msgid "Missing Exec option in hook: %s\n"
msgstr "Opțiunea Exec lipsește în hook: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:140
#, c-format
msgid "Missing When option in hook: %s\n"
msgstr "Opțiunea When lipsește în hook: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:143
#, c-format
msgid "AbortOnFail set for PostTransaction hook: %s\n"
msgstr "AbortOnFail configurat pentru hook-ul PostTransaction: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:160
#, c-format
msgid "error while reading hook %s: %s\n"
msgstr "eroare la citirea hook-ului %s: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:162 lib/libalpm/hook.c:206 lib/libalpm/hook.c:248
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid option %s\n"
msgstr "hook %s linia %d: opțiune nevalidă %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:172
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid section %s\n"
msgstr "hook %s linia %d: secțiune nevalidă %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:184 lib/libalpm/hook.c:199 lib/libalpm/hook.c:218
#: lib/libalpm/hook.c:241
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid value %s\n"
msgstr "hook %s linia %d: valoare nevalidă %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:188 lib/libalpm/hook.c:211 lib/libalpm/hook.c:222
#: lib/libalpm/hook.c:236
#, c-format
msgid "hook %s line %d: overwriting previous definition of %s\n"
msgstr "hook %s linia %d: se suprascrie definiția precedentă a %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:243
#, c-format
msgid "hook %s line %d: unable to set option (%s)\n"
msgstr "hook %s linia %d: nu poate fi setată opțiunea (%s)\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:513
#, c-format
msgid "unable to run hook %s: %s\n"
msgstr "nu a fost posibilă rularea hook-ului %s: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:547 lib/libalpm/hook.c:559 lib/libalpm/remove.c:378
#, c-format
@@ -781,7 +779,7 @@ msgstr "nu s-a putut deschide directorul: %s: %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:575
#, c-format
msgid "could not open file: %s%s: %s\n"
msgstr "nu s-a putut deschide fișierul: %s%s: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/hook.c:595 lib/libalpm/util.c:260
#, c-format
@@ -791,7 +789,7 @@ msgstr "nu s-a putut determina starea fișierului %s: %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:621
#, c-format
msgid "could not read directory: %s: %s\n"
msgstr "nu s-a putut citi directorul: %s: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/package.c:598
#, c-format
@@ -817,8 +815,6 @@ msgstr "nu se poate elimina fișierul '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n"
msgstr ""
"nu s-a putut crea o copie de rezervă pentru %s din cauza unei revărsări "
"PATH_MAX\n"
#: lib/libalpm/remove.c:554
#, c-format
@@ -838,94 +834,94 @@ msgstr "nu s-a putut elimina intrarea '%s' din cache\n"
#: lib/libalpm/signing.c:163
#, c-format
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Brelocul public nu a fost găsit; ai executat '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "eroare GPGME: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr "se caută cheia %s utilizând WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "eroare gpg: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "brelocul nu poate fi scris\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "cheia ”%s” pe serverul de chei\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "cheia ”%s” nu a putut fi importată\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "cheia ”%s” nu a putut fi căutată la distanță\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: lipsește semnătura necesară\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: semnătura de la ”%s” e de încredere marginală\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: semnătura de la ”%s” e de încredere necunoscută\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: semnătura de la ”%s” nu ar trebui sa fie de incredere vreodată\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: cheia ”%s” e necunoscută\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: cheia ”%s” e dezactivată\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: semnătura de la ”%s” e expirată\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: semnătura de la ”%s” e nevalidă\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: eroare de format al semnăturii\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: format de semnătură nesuportat\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:96
#, c-format
@@ -960,7 +956,7 @@ msgstr "nu se poate înlocui %s cu %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "pachetele %s și %s au același nume de fișier: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format
@@ -975,7 +971,7 @@ msgstr "se elimină '%s' din lista țintă deoarece este în conflict cu '%s'\n"
#: lib/libalpm/sync.c:1036
#, c-format
msgid "failed to read file %s: %s\n"
msgstr "eșec la citirea fișierului %s: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:1223
#, c-format

View File

@@ -9,28 +9,28 @@
# Ilya Ostapenko (Jacobtey) <jacobtey@gmail.com>, 2017
# Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011
# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
# b0f1ee25bee9149da2bd99957ae8bf73_e2d9f93 <4641583347f725035beeebcc51de0bb5_2840>, 2011-2012,2014
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2011-2012,2014
# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
# b0f1ee25bee9149da2bd99957ae8bf73_e2d9f93 <4641583347f725035beeebcc51de0bb5_2840>, 2014-2015,2017
# b0f1ee25bee9149da2bd99957ae8bf73_e2d9f93 <4641583347f725035beeebcc51de0bb5_2840>, 2012
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2014-2015,2017
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2012
# be1bb8e720f95f5c175a5f1f3aa8f780, 2015
# Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 10:27+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "получено предупреждение при извлечени
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "не удалось извлечь %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:712 lib/libalpm/remove.c:534
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "не удалось переименовать %s в %s (%s)\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "повреждённая запись в базе данных '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:826 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "неверная версия пакета в %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "отсутствуют метаданные пакета в %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:740
#: lib/libalpm/be_package.c:741
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "не удалось прочитать файл с подписью: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:763 lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/be_package.c:770 lib/libalpm/sync.c:953
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "требуемый ключ отсутствует в цепочке ключей\n"
@@ -367,52 +367,52 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "диск"
#: lib/libalpm/dload.c:395
#: lib/libalpm/dload.c:392
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "не удалось создать временный файл для загрузки\n"
#: lib/libalpm/dload.c:512 lib/libalpm/dload.c:550 lib/libalpm/dload.c:564
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "не удалось получить файл '%s' из %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:542
#: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "не удалось получить файл '%s' из %s: превышен ожидаемый размер\n"
#: lib/libalpm/dload.c:690
#: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s, видимо, обрезан: %jd/%jd байт\n"
#: lib/libalpm/dload.c:790
#: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "ссылка '%s' некорректна\n"
#: lib/libalpm/dload.c:896
#: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:908
#: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:932
#: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:1058 lib/libalpm/sync.c:840
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "не удалось получить некоторые файлы\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1081
#: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr ""
@@ -829,89 +829,89 @@ msgstr "не удалось удалить запись '%s' из кэша\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:777
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "ошибка GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:275
#: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format
msgid "looking up key %s using WKD\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:289
#: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format
msgid "gpg error: %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:440 lib/libalpm/signing.c:513
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:541
#: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:546
#: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "не удалось импортировать ключ \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:550
#: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:936 lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: не найдена необходимая подпись\n"
#: lib/libalpm/signing.c:951
#: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:959
#: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:966
#: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:978
#: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: неизвестный ключ \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:987
#: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:991
#: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: подпись от \"%s\" просрочена\n"
#: lib/libalpm/signing.c:995
#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: подпись от \"%s\" некорректна\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1053 lib/libalpm/signing.c:1114
#: lib/libalpm/signing.c:1193
#: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: ошибка формата подписи\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1146 lib/libalpm/signing.c:1179
#: lib/libalpm/signing.c:1187
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: неподдерживаемый формат подписи\n"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More