Compare commits

...

33 Commits

Author SHA1 Message Date
Dan McGee
75b20014c1 Updates in prep for 3.0.2 release 2007-04-23 07:03:13 +00:00
Dan McGee
3e42d00c99 Add two pactests 2007-04-23 06:41:00 +00:00
Dan McGee
318d2b511b * Updated Italian translation
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
2007-04-23 06:15:06 +00:00
Dan McGee
4f2ecfdee3 rankmirrors: download first 50KB of DB to get more reliable numbers
Scott Horowitz <stonecrest@gmail.com>
2007-04-23 04:09:00 +00:00
Aaron Griffin
5299115020 * Nagy Gabor <ngaba@petra.hos.u-szeged.hu>
Using the wrong variable in sortbydeps
2007-04-23 04:01:37 +00:00
Aaron Griffin
c6a335501c New archlinuxppc.org mirror added to mirrorlist 2007-04-23 03:53:19 +00:00
Aaron Griffin
38e3b7c4fa * Chantry Xavier <xav@chantry.homelinux.org>
Let IgnorePkg take precedence over the FORCE package flag
2007-04-23 03:46:54 +00:00
Dan McGee
8af5c8d421 Added Spanish Translation.
Juan Pablo González T. <lord_jotape@yahoo.com.ar>
2007-04-23 02:56:11 +00:00
Aaron Griffin
1a42b23187 * Alexander Baldeck <alexander@archlinux.org>
Bugfix for FS#6944
2007-04-18 05:50:00 +00:00
Dan McGee
eb448f222a makepkg: unset one more language variable 2007-04-17 03:56:52 +00:00
Dan McGee
756ec7e69f Updated German translation
Matthias Gorissen <siquame@web.de>
2007-04-17 03:32:20 +00:00
Dan McGee
38ff2153c6 Adding Polish language translation, thanks!
From: Mateusz Jędrasik <m.jedrasik@gmail.com>
2007-04-17 02:35:59 +00:00
Aaron Griffin
e0f5d4efbe * Nagy Gabor <ngaba@petra.hos.u-szeged.hu>
Make sure ldconfig runs on upgrade
* Added 3 pactests to verify (by output only) that ldconfig is run
2007-04-17 02:31:04 +00:00
Dan McGee
ec83c93ea4 Bugfixes in prep for a 3.0.2 release
Fix #6905- makepkg dependency checking error
Fix #6915- add SUU mirror to mirrorlist.in
2007-04-17 01:49:06 +00:00
Dan McGee
562887ba5c Fix FS #6872- CFLAGS were not being exported 2007-04-11 16:41:29 +00:00
Dan McGee
14d74623b0 Added easynews mirror 2007-04-09 20:13:31 +00:00
Dan McGee
d4f78116e0 Fix running of pre_remove and Post_remove
pkgname was undefined previously when this was called, fixed.
Patch from Roman Kyrylych <roman.kyrylych@gmail.com>.
2007-04-05 16:37:23 +00:00
Aaron Griffin
ef578e77c8 * Updated 2007-04-04 05:07:43 +00:00
Aaron Griffin
cfbec7464f * Version number bump 2007-04-04 05:03:52 +00:00
Aaron Griffin
10ba636987 * Fix FS#6798 - there is no reason to fail on a duplicate removal target
Added a pactest case for this ("-R foo foo foo foo foo" should do what is
  expected)
2007-04-04 04:43:24 +00:00
Aaron Griffin
1cd7567ff8 This change does two things:
* Prefer case-insensitive config settings.  In the future case-insensitivity
  may be enforced.
* Provides a fix for the tr_TR locale by checking the case-insensitive version
  first.  This is more elegant than setting the 'C' locale for tr_TR.

Also added a 'RootDir' config option to match CacheDir and DBPath
2007-04-04 03:59:36 +00:00
Aaron Griffin
8153e3851e Forgot the @@REPO@@ part of the russian mirror. 2007-04-04 03:00:24 +00:00
Aaron Griffin
c87745646c Added new Russian mirror 2007-04-04 02:19:37 +00:00
Aaron Griffin
ec689b5978 * Tom Killian <tom@archlinux.org>
Properly align checksums on makepkg -g
2007-04-04 02:03:44 +00:00
Dan McGee
d2c6bcdbbd * Updated Italian translation
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
2007-04-01 17:05:16 +00:00
Dan McGee
60a588261c * Updated Hungarian translation
Nagy Gabor <ngaba@petra.hos.u-szeged.hu>
2007-03-30 19:55:05 +00:00
Dan McGee
3382a1416f * Updated Russian translation
Владимир Байраковский <4rayven@gmail.com>
2007-03-30 18:06:04 +00:00
Aaron Griffin
19cec12f73 commit 1d35c4dcc6
Author: Aaron Griffin <aaronmgriffin@gmail.com>
Date:   Thu Mar 29 22:44:10 2007 -0500

    Report an error on setmntent failure

    Signed-off-by: Aaron Griffin <aaronmgriffin@gmail.com>
2007-03-30 04:46:17 +00:00
Aaron Griffin
a0f8f03056 commit 970d2e942e
Author: Aaron Griffin <aaronmgriffin@gmail.com>
Date:   Thu Mar 29 21:30:40 2007 -0500

    repo-add leaves .PKGINFO in the current directory

    * Misuse of 'tar xf', which should be 'tar tf'

    Signed-off-by: Aaron Griffin <aaronmgriffin@gmail.com>
2007-03-30 03:33:19 +00:00
Aaron Griffin
1e859c647f From: Andrew Fyfe <andrew@neptune-one.net>
Date: Thu, 29 Mar 2007 11:11:36 +0100
Subject: [PATCH 1/1] Fix bug where makepkg can't extract .tar.Z archives.

For some reason 'tar -xf' doesn't work with .tar.Z, you need to use
'tar -xzf' to extract the archive.

Signed-off-by: Andrew Fyfe <andrew@neptune-one.net>
Signed-off-by: Aaron Griffin <aaronmgriffin@gmail.com>
2007-03-30 03:24:09 +00:00
Dan McGee
ab8c825364 Fix --ignore behavior on sysupgrade
* --ignore was being ignored (haha) on sysupgrade when a package was listed
  as being a force upgrade. This adds a prompt to the user in this case asking
  what to do.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-03-28 04:32:00 +00:00
Dan McGee
a2a781f416 * Remove outdated ProxyServer option from pacman.conf.5. 2007-03-27 15:51:18 +00:00
Dan McGee
d47b8cdf48 * Fix NEWS typo. Oops.
* Updated Russian translation.
  Владимир Байраковский <4rayven@gmail.com> and Shild <sxp@bk.ru>
* Removed a string from gettext that didn't need it.
2007-03-26 22:47:56 +00:00
35 changed files with 5703 additions and 339 deletions

12
NEWS
View File

@@ -1,5 +1,15 @@
VERSION DESCRIPTION
-----------------------------------------------------------------------------
3.0.2 - fix a bug where pre/post_remove scriptlets were not ran
- ensure ldconfig is ran in all operations
- added a few new translations, updated existing ones
- updated mirror lists
- makepkg: ensure CFLAGS are exported to build function
3.0.1 - fix a locale issue with tr_TR upper/lower-case conversion
- allow removal when listing the same package multiple times
- fix a repo-add bug that left a .PKGINFO file in the current
directory
- proper error messages when we cannot read mtab for freespace
3.0.0 - first release based on libalpm backend
- added internationalization (gettext) support:
- de, fr, hu, it, pt_BR, en_GB, ru_RU translations
@@ -47,7 +57,7 @@ VERSION DESCRIPTION
- repo-add - adds a package to a repo database file
- repo-remove - removes a package from a repo database file
- added pactest testing suite
- MANY fixes and small inprovements everywhere
- MANY fixes and small improvements everywhere
2.9.8 - Changed behaviour with original=X,current=Y,new=Z scenario
- keep old in place, install new as .pacnew
- Search package provides when finding matching targets with -S

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ CFLAGS=""
AC_PREREQ(2.59)
dnl Update it right before the release since $pkgver_foo are all _post_ release snapshots
AC_INIT([Pacman package manager], 3.0.0, [pacman-dev@archlinux.org], [pacman])
AC_INIT([Pacman package manager], 3.0.2, [pacman-dev@archlinux.org], [pacman])
AC_LANG([C])
AC_CONFIG_HEADERS(config.h)
AC_CANONICAL_HOST

View File

@@ -54,9 +54,6 @@ Instructs \fBpacman\fP to ignore any upgrades for this package when performing a
Include another config file. This file can include repositories or general
configuration options.
.TP
.B ProxyServer = <\fIhost\fP|\fIip\fP>[:\fIport\fP]
If set, \fBpacman\fP will use this proxy server for all ftp/http transfers.
.TP
.B XferCommand = \fI/path/to/command %u\fP
If set, an external program will be used to download all remote files. All
instances of \fB%u\fP will be replaced with the download URL. If present,

View File

@@ -5,8 +5,10 @@
# United States
Server = ftp://ftp.archlinux.org/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = ftp://ftp.nethat.com/pub/linux/archlinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = ftp://locke.suu.edu/linux/dist/archlinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = ftp://ftp-linux.cc.gatech.edu/pub/linux/distributions/archlinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = ftp://mirror.cs.vt.edu/pub/ArchLinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = http://mirrors.easynews.com/linux/archlinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = ftp://ftp.ibiblio.org/pub/linux/distributions/archlinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
# Europe
@@ -28,6 +30,7 @@ Server = ftp://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/archlinux/@@REPO@@/os/@C
# - Germany
Server = ftp://ftp.tu-chemnitz.de/pub/linux/sunsite.unc-mirror/distributions/archlinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = ftp://ftp.hosteurope.de/mirror/ftp.archlinux.org/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = ftp://ftp.archlinuxppc.org/i686/@@REPO@@/os/@CARCH@
# - Great Britain
Server = http://ftp.parrswood.manchester.sch.uk/Mirrors/ftp.archlinux.org/@@REPO@@/os/@CARCH@
# - Greece
@@ -52,6 +55,8 @@ Server = ftp://cesium.di.uminho.pt/pub/archlinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = ftp://darkstar.ist.utl.pt/pub/archlinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
# - Romania
Server = ftp://ftp.iasi.roedu.net/mirrors/archlinux.org/@@REPO@@/os/@CARCH@
# - Russia
Server = http://archlinux.freeside.ru/@@REPO@@/os/@CARCH@
# - Sweden
Server = ftp://ftp.ds.hj.se/pub/os/linux/archlinux/@@REPO@@/os/@CARCH@
Server = ftp://ftp.gigabit.nu/@@REPO@@/os/@CARCH@

View File

@@ -837,7 +837,7 @@ int _alpm_add_commit(pmtrans_t *trans, pmdb_t *db)
}
/* run ldconfig if it exists */
if((trans->type != PM_TRANS_TYPE_UPGRADE) && (handle->trans->state != STATE_INTERRUPTED)) {
if(handle->trans->state != STATE_INTERRUPTED) {
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("running \"ldconfig -r %s\""), handle->root);
_alpm_ldconfig(handle->root);
}

View File

@@ -884,6 +884,7 @@ int SYMEXPORT alpm_parse_config(char *file, alpm_cb_db_register callback, const
char *ptr = NULL;
char *key = NULL;
int linenum = 0;
char origkey[256];
char section[256] = "";
pmdb_t *db = NULL;
@@ -938,21 +939,22 @@ int SYMEXPORT alpm_parse_config(char *file, alpm_cb_db_register callback, const
RET_ERR(PM_ERR_CONF_BAD_SYNTAX, -1);
}
_alpm_strtrim(key);
strncpy(origkey, key, min(255, strlen(key)));
key = _alpm_strtoupper(key);
if(!strlen(section) && strcmp(key, "INCLUDE")) {
RET_ERR(PM_ERR_CONF_DIRECTIVE_OUTSIDE_SECTION, -1);
}
if(ptr == NULL) {
if(!strcmp(key, "NOPASSIVEFTP")) {
if(strcmp(origkey, "NoPassiveFTP") == 0 || strcmp(key, "NOPASSIVEFTP") == 0) {
alpm_option_set_nopassiveftp(1);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: nopassiveftp"));
} else if(!strcmp(key, "USESYSLOG")) {
} else if(strcmp(origkey, "UseSyslog") == 0 || strcmp(key, "USESYSLOG") == 0) {
alpm_option_set_usesyslog(1);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: usesyslog"));
} else if(!strcmp(key, "ILOVECANDY")) {
} else if(strcmp(origkey, "ILoveCandy") == 0 || strcmp(key, "ILOVECANDY") == 0) {
alpm_option_set_chomp(1);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: chomp"));
} else if(!strcmp(key, "USECOLOR")) {
} else if(strcmp(origkey, "UseColor") == 0 || strcmp(key, "USECOLOR") == 0) {
alpm_option_set_usecolor(1);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: usecolor"));
} else {
@@ -960,13 +962,13 @@ int SYMEXPORT alpm_parse_config(char *file, alpm_cb_db_register callback, const
}
} else {
_alpm_strtrim(ptr);
if(!strcmp(key, "INCLUDE")) {
if(strcmp(origkey, "Include") == 0 || strcmp(key, "INCLUDE") == 0) {
char conf[PATH_MAX];
strncpy(conf, ptr, PATH_MAX);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: including %s"), conf);
alpm_parse_config(conf, callback, section);
} else if(!strcmp(section, "options")) {
if(!strcmp(key, "NOUPGRADE")) {
} else if(strcmp(section, "options") == 0) {
if(strcmp(origkey, "NoUpgrade") == 0 || strcmp(key, "NOUPGRADE") == 0) {
char *p = ptr;
char *q;
@@ -979,7 +981,7 @@ int SYMEXPORT alpm_parse_config(char *file, alpm_cb_db_register callback, const
}
alpm_option_add_noupgrade(p);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: noupgrade: %s"), p);
} else if(!strcmp(key, "NOEXTRACT")) {
} else if(strcmp(origkey, "NoExtract") == 0 || strcmp(key, "NOEXTRACT") == 0) {
char *p = ptr;
char *q;
@@ -992,7 +994,7 @@ int SYMEXPORT alpm_parse_config(char *file, alpm_cb_db_register callback, const
}
alpm_option_add_noextract(p);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: noextract: %s"), p);
} else if(!strcmp(key, "IGNOREPKG")) {
} else if(strcmp(origkey, "IgnorePkg") == 0 || strcmp(key, "IGNOREPKG") == 0) {
char *p = ptr;
char *q;
@@ -1005,7 +1007,7 @@ int SYMEXPORT alpm_parse_config(char *file, alpm_cb_db_register callback, const
}
alpm_option_add_ignorepkg(p);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: ignorepkg: %s"), p);
} else if(!strcmp(key, "HOLDPKG")) {
} else if(strcmp(origkey, "HoldPkg") == 0 || strcmp(key, "HOLDPKG") == 0) {
char *p = ptr;
char *q;
@@ -1018,27 +1020,34 @@ int SYMEXPORT alpm_parse_config(char *file, alpm_cb_db_register callback, const
}
alpm_option_add_holdpkg(p);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: holdpkg: %s"), p);
} else if(!strcmp(key, "DBPATH")) {
} else if(strcmp(origkey, "DBPath") == 0 || strcmp(key, "DBPATH") == 0) {
/* shave off the leading slash, if there is one */
if(*ptr == '/') {
ptr++;
}
alpm_option_set_dbpath(ptr);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: dbpath: %s"), ptr);
} else if(!strcmp(key, "CACHEDIR")) {
} else if(strcmp(origkey, "CacheDir") == 0 || strcmp(key, "CACHEDIR") == 0) {
/* shave off the leading slash, if there is one */
if(*ptr == '/') {
ptr++;
}
alpm_option_set_cachedir(ptr);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: cachedir: %s"), ptr);
} else if (!strcmp(key, "LOGFILE")) {
} else if(strcmp(origkey, "RootDir") == 0 || strcmp(key, "ROOTDIR") == 0) {
/* shave off the leading slash, if there is one */
if(*ptr == '/') {
ptr++;
}
alpm_option_set_root(ptr);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: rootdir: %s"), ptr);
} else if (strcmp(origkey, "LogFile") == 0 || strcmp(key, "LOGFILE") == 0) {
alpm_option_set_logfile(ptr);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: logfile: %s"), ptr);
} else if (!strcmp(key, "XFERCOMMAND")) {
} else if (strcmp(origkey, "XferCommand") == 0 || strcmp(key, "XFERCOMMAND") == 0) {
alpm_option_set_xfercommand(ptr);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("config: xfercommand: %s"), ptr);
} else if (!strcmp(key, "UPGRADEDELAY")) {
} else if (strcmp(origkey, "UpgradeDelay") == 0 || strcmp(key, "UPGRADEDELAY") == 0) {
/* The config value is in days, we use seconds */
time_t ud = atol(ptr) * 60 * 60 *24;
alpm_option_set_upgradedelay(ud);
@@ -1047,7 +1056,7 @@ int SYMEXPORT alpm_parse_config(char *file, alpm_cb_db_register callback, const
RET_ERR(PM_ERR_CONF_BAD_SYNTAX, -1);
}
} else {
if(!strcmp(key, "SERVER")) {
if(strcmp(origkey, "Server") == 0 || strcmp(key, "SERVER") == 0) {
/* add to the list */
if(alpm_db_setserver(db, ptr) != 0) {
/* pm_errno is set by alpm_db_setserver */

View File

@@ -163,7 +163,7 @@ alpm_list_t *_alpm_sortbydeps(alpm_list_t *targets, pmtranstype_t mode)
for(l = alpm_pkg_get_provides(q); l; l = l->next) {
const char *provname = l->data;
if(!strcmp(depend->name, provname)) {
if(!_alpm_pkg_find(provname, tmptargs)) {
if(!_alpm_pkg_find(qname, tmptargs)) {
change = 1;
tmptargs = alpm_list_add(tmptargs, q);
}

View File

@@ -142,6 +142,14 @@ int alpm_pkg_compare_versions(pmpkg_t *local_pkg, pmpkg_t *pkg)
_alpm_db_read(pkg->data, pkg, INFRQ_DESC);
}
if(alpm_list_find_str(handle->ignorepkg, alpm_pkg_get_name(pkg))) {
/* package should be ignored (IgnorePkg) */
_alpm_log(PM_LOG_WARNING, _("%s-%s: ignoring package upgrade (%s)"),
alpm_pkg_get_name(local_pkg), alpm_pkg_get_version(local_pkg),
alpm_pkg_get_version(pkg));
return(0);
}
/* compare versions and see if we need to upgrade */
cmp = _alpm_versioncmp(alpm_pkg_get_version(pkg), alpm_pkg_get_version(local_pkg));
@@ -158,13 +166,7 @@ int alpm_pkg_compare_versions(pmpkg_t *local_pkg, pmpkg_t *pkg)
cmp = 0;
} else if(cmp > 0) {
/* we have an upgrade, make sure we should actually do it */
if(alpm_list_find_str(handle->ignorepkg, alpm_pkg_get_name(pkg))) {
/* package should be ignored (IgnorePkg) */
_alpm_log(PM_LOG_WARNING, _("%s-%s: ignoring package upgrade (%s)"),
alpm_pkg_get_name(local_pkg), alpm_pkg_get_version(local_pkg),
alpm_pkg_get_version(pkg));
cmp = 0;
} else if(_alpm_pkg_istoonew(pkg)) {
if(_alpm_pkg_istoonew(pkg)) {
/* package too new (UpgradeDelay) */
_alpm_log(PM_LOG_WARNING, _("%s-%s: delaying upgrade of package (%s)"),
alpm_pkg_get_name(local_pkg), alpm_pkg_get_version(local_pkg),

View File

@@ -1,8 +1,10 @@
# Set of available languages.
de
en_GB
es
fr
hu
it
pl_PL
pt_BR
en_GB
ru_RU

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 20:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:12+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n"
"Last-Translator: Matthias Gorissen <siquame@web.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <archlinux.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Ersetze ältere Version %s-%s durch %s in der Ziel-Liste"
#: lib/libalpm/add.c:131
#, c-format
msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping"
msgstr "Neuere Version %s-%s ist in der Ziel-liste -- Überspringe"
msgstr "Neuere Version %s-%s ist in der Ziel-Liste -- Überspringe"
#: lib/libalpm/add.c:138
#, c-format
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Das Ersetzen von Paketen mit -A und -U wird noch nicht unterstützt"
#: lib/libalpm/add.c:209
#, c-format
msgid "please remove '%s' first, using -Rd"
msgstr "Entferne bitte zuerst '%s' mit -Rd"
msgstr "Entfernen Sie bitte zuerst '%s' mit -Rd"
#: lib/libalpm/add.c:250 lib/libalpm/remove.c:147
msgid "sorting by dependencies"
@@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:598
#, c-format
msgid "checking md5 hashes for %s"
msgstr "Prüfe MD5 Hashes für %s"
msgstr "Prüfe MD5-Hashes für %s"
#: lib/libalpm/add.c:600
#, c-format
msgid "checking sha1 hashes for %s"
msgstr "Prüfe SHA1 Hashes für %s"
msgstr "Prüfe SHA1-Hashes für %s"
#: lib/libalpm/add.c:602
#, c-format
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "%s gespeichert als %s"
#: lib/libalpm/add.c:629
#, c-format
msgid "warning: %s saved as %s"
msgstr "Warnung: %s gesichert als %s"
msgstr "Warnung: %s gespeichert als %s"
#: lib/libalpm/add.c:639
#, c-format
@@ -174,12 +174,12 @@ msgstr "Aktion: Installiere neue Datei: %s"
#: lib/libalpm/add.c:649 lib/libalpm/add.c:655 lib/libalpm/add.c:660
msgid "action: leaving existing file in place"
msgstr "Aktion: Lasse existierende Datei an ihrem Platz"
msgstr "Aktion: Belasse existierende Datei an ihrem Platz"
#: lib/libalpm/add.c:663
msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending"
msgstr ""
"Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew"
"Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere die neue mit der Endung .pacnew"
#: lib/libalpm/add.c:666
#, c-format
@@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "Fehler traten auf, während %s %s"
#: lib/libalpm/add.c:750 lib/libalpm/add.c:752
msgid "upgrading"
msgstr "aktualisiere"
msgstr "Aktualisiere"
#: lib/libalpm/add.c:750 lib/libalpm/add.c:752
msgid "installing"
msgstr "installiere"
msgstr "Installiere"
#: lib/libalpm/add.c:769
#, c-format
@@ -252,12 +252,12 @@ msgstr "'%s' wird nicht mehr von %s bereitgestellt (%s => %s)"
#: lib/libalpm/add.c:781
#, c-format
msgid "updating '%s' due to provision change (%s)"
msgstr "aktualisiere '%s' aufgrund einer Bereitstellungsänderung (%s)"
msgstr "Aktualisiere '%s' aufgrund einer Bereitstellungsänderung (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:785 lib/libalpm/add.c:786
#, c-format
msgid "could not update provision '%s' from '%s'"
msgstr "konnte Bereitstellung '%s' von '%s' nicht aktualisieren"
msgstr "Konnte Bereitstellung '%s' von '%s' nicht aktualisieren"
#: lib/libalpm/add.c:799 lib/libalpm/remove.c:336
msgid "updating database"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Server-Liste geleert für '%s'"
#: lib/libalpm/alpm.c:279
#, c-format
msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)"
msgstr "Konnte letzte Updatezeit für %s nicht ermitteln (nicht schlimm)"
msgstr "Konnte letzte Update-Zeit für %s nicht ermitteln (nicht schlimm)"
#: lib/libalpm/alpm.c:298
#, c-format
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s%s nicht entfernen"
#: lib/libalpm/alpm.c:481
#, c-format
msgid "could not get sha1sum for package %s-%s"
msgstr "Konnte SHA1 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln"
msgstr "Konnte SHA1-Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln"
#: lib/libalpm/alpm.c:487
#, c-format
@@ -349,12 +349,12 @@ msgstr "SHA1-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen überein"
#: lib/libalpm/alpm.c:490
#, c-format
msgid "sha1sums do not match for package %s-%s"
msgstr "SHA1 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein"
msgstr "SHA1-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen nicht überein"
#: lib/libalpm/alpm.c:525
#, c-format
msgid "could not get md5sum for package %s-%s"
msgstr "Konnte MD5 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln"
msgstr "Konnte MD5-Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln"
#: lib/libalpm/alpm.c:531
#, c-format
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "MD5-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen überein"
#: lib/libalpm/alpm.c:534
#, c-format
msgid "md5sums do not match for package %s-%s"
msgstr "MD5 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein"
msgstr "MD5-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen nicht überein"
#: lib/libalpm/alpm.c:783
#, c-format
@@ -464,12 +464,12 @@ msgstr "%s-%s: Ignoriere zu aktualisierendes Packet (zu ersetzen durch %s-%s)"
#: lib/libalpm/alpm.c:1127 lib/libalpm/sync.c:160
#, c-format
msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)"
msgstr "%s-%s wurde zum aktualisieren gewählt (wird durch %s-%s ersetzt)"
msgstr "%s-%s wurde zur Aktualisierung ausgewählt (wird durch %s-%s ersetzt)"
#: lib/libalpm/alpm.c:1149 lib/libalpm/sync.c:194
#, c-format
msgid "'%s' not found in sync db -- skipping"
msgstr "'%s' nicht in sync DB gefunden -- Überspringe"
msgstr "'%s' nicht in Sync-DB gefunden -- Überspringe"
#: lib/libalpm/alpm.c:1163 lib/libalpm/sync.c:208 lib/libalpm/sync.c:501
#, c-format
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "'%s' ist bereits zum Entfernen ausgewählt -- Überspringe"
#: lib/libalpm/alpm.c:1169
#, c-format
msgid "%s elected for upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)"
msgstr "%s wurde zur Aktualisierung ausgewählt (%s => %s)"
#: lib/libalpm/be_files.c:61
#, c-format
@@ -499,18 +499,18 @@ msgstr "Konnte Paket nicht in Datenbank finden: %s"
#: lib/libalpm/be_files.c:186
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'"
msgstr "Falscher Name für Datenbankeintrag '%s'"
msgstr "Falscher Name für Datenbank-Eintrag '%s'"
#: lib/libalpm/be_files.c:221
msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping"
msgstr "Überspringe ungültigen an _alpm_db_read übergebenen Paket-Eintrag"
msgstr "Ungültiger Paket-Eintrag wurde an _alpm_db_read übergeben, überspringe"
#: lib/libalpm/be_files.c:226
#, c-format
msgid ""
"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..."
msgstr ""
"Überspringe das Lesen der Datenbank für ein Datei-basiertes Paket '%s'..."
"Überspringe das Lesen der Datenbank-Information für das Datei-basierte Paket '%s'..."
#: lib/libalpm/be_files.c:239
#, c-format
@@ -533,22 +533,22 @@ msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen: %s"
#: lib/libalpm/be_files.c:512
#, c-format
msgid "writing %s-%s DESC information back to db"
msgstr "schreibe %s-%s Beschreibungsinformationen zurück in die Datenbank"
msgstr "Schreibe %s-%s Informationen aus DESC-Datei zurück in die Datenbank"
#: lib/libalpm/be_files.c:602
#, c-format
msgid "writing %s-%s FILES information back to db"
msgstr "schreibe %s-%s Dateiinformationen zurück in die Datenbank"
msgstr "Schreibe %s-%s Informationen aus FILES-Datei zurück in die Datenbank"
#: lib/libalpm/be_files.c:629
#, c-format
msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db"
msgstr "schreibe %s-%s Abhängigkeitsinformationen zurück in die Datenbank"
msgstr "Schreibe %s-%s Informationen aus DEPENDS-Datei zurück in die Datenbank"
#: lib/libalpm/cache.c:59
#, c-format
msgid "loading package cache for repository '%s'"
msgstr "lade Paketpuffer für Repositorium '%s'"
msgstr "Lade Paketpuffer für Repositorium '%s'"
#: lib/libalpm/cache.c:64
#, c-format
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Füge '%s' zum Paketpuffer der Datenbank '%s' hinzu"
#: lib/libalpm/cache.c:85
#, c-format
msgid "freeing package cache for repository '%s'"
msgstr "Lösche Paketpuffer für Repository '%s'"
msgstr "Lösche Paketpuffer für Repositorium '%s'"
#: lib/libalpm/cache.c:109
#, c-format
@@ -568,17 +568,17 @@ msgstr "Fehler: Paketpuffer ist NULL für Datenbank '%s'"
#: lib/libalpm/cache.c:129
#, c-format
msgid "adding entry '%s' in '%s' cache"
msgstr "Füge Eintrag '%s' zu '%s' Cache hinzu"
msgstr "Füge Eintrag '%s' zu '%s'-Puffer hinzu"
#: lib/libalpm/cache.c:149
#, c-format
msgid "removing entry '%s' from '%s' cache"
msgstr "Entferne Eintrag '%s' aus '%s' Cache"
msgstr "Entferne Eintrag '%s' aus '%s'-Puffer"
#: lib/libalpm/cache.c:156
#, c-format
msgid "cannot remove entry '%s' from '%s' cache: not found"
msgstr "konnte Eintrag '%s' aus '%s' Cache nicht entfernen: nicht gefunden"
msgstr "Konnte Eintrag '%s' aus '%s'-Puffer nicht entfernen: nicht gefunden"
#: lib/libalpm/cache.c:178
#, c-format
@@ -598,12 +598,12 @@ msgstr " Konflikt gefunden '%s' : Paket '%s'"
#: lib/libalpm/conflict.c:78
#, c-format
msgid " found conflict '%s' : package '%s' provides '%s'"
msgstr " Konflikt gefunden '%s' : Paket '%s' stellt '%s' bereit"
msgstr " Konflikt '%s' gefunden: Paket '%s' stellt '%s' bereit"
#: lib/libalpm/conflict.c:101 lib/libalpm/conflict.c:143
#, c-format
msgid "package '%s' conflicts with itself - packaging error"
msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit sich selbst - Verpackungsfehler"
msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit sich selbst - ist falsch gepackt"
#: lib/libalpm/conflict.c:107
#, c-format
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "checkconflicts: Ziel '%s' gegen Datenbank"
#: lib/libalpm/conflict.c:149
#, c-format
msgid "checkconflicts: target '%s' vs all targets"
msgstr "checkconflicts: Ziel '%s' gegen gesamte Ziel-Liste"
msgstr "checkconflicts: Ziel '%s' gegen alle Ziele"
#: lib/libalpm/conflict.c:181
#, c-format
@@ -637,23 +637,22 @@ msgstr "\tCONFLICTS:: %s steht im Konflikt mit %s"
#: lib/libalpm/trans.c:55 lib/libalpm/util.c:612 lib/libalpm/util.c:619
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes"
msgstr "malloc Fehler: Konnte %d Bytes nicht allozieren"
msgstr "malloc-Fehler: Konnte %d Bytes nicht zuweisen"
#: lib/libalpm/db.c:64 lib/libalpm/db.c:71
#, c-format
msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes"
msgstr "malloc fehlgeschlagen: Konnte %d Bytes nicht allozieren"
msgstr "malloc fehlgeschlagen: Konnte %d Bytes nicht zuweisen"
#: lib/libalpm/db.c:167
msgid "attempt to re-register the 'local' DB"
msgstr "Versuche die lokale Datenbank erneut zu registrieren"
msgstr "Versuche die lokale Datenbank neu zu registrieren"
#: lib/libalpm/db.c:175
#, c-format
msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing"
msgstr ""
"Versuche die %s Datenbank, durch Nutzung der existierenden, erneut zu "
"registrieren"
"Versuche die %s Datenbank neu zu registrieren, verwende die bestehende"
#: lib/libalpm/db.c:181
#, c-format
@@ -664,7 +663,7 @@ msgstr "Registriere Datenbank '%s'"
#, c-format
msgid "database directory '%s' does not exist, creating it"
msgstr ""
"Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden, versuche es zu erstellen"
"Datenbank-Verzeichnis '%s' ist nicht vorhanden, erstelle es"
#: lib/libalpm/db.c:197
#, c-format
@@ -677,7 +676,7 @@ msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten gestartet"
#: lib/libalpm/deps.c:136
msgid "possible dependency cycle detected"
msgstr "möglicher Abhängigkeitszyklus gefunden"
msgstr "Möglicher Abhängigkeitszyklus gefunden"
#: lib/libalpm/deps.c:183
msgid "sorting dependencies finished"
@@ -685,7 +684,7 @@ msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten beendet"
#: lib/libalpm/deps.c:225 lib/libalpm/deps.c:310
msgid "null package found in package list"
msgstr "ein leeres Paket wurde in der Paketliste gefunden"
msgstr "Ein leeres Paket wurde in der Paketliste gefunden"
#: lib/libalpm/deps.c:230
#, c-format
@@ -701,14 +700,14 @@ msgstr "checkdeps: Abhängigkeit'%s' wurde von '%s' nach '%s' verschoben"
#, c-format
msgid "checkdeps: dependency '%s' satisfied by installed package '%s'"
msgstr ""
"checkdeps: Abhängigkeit '%s' von installiertem Paket '%s' bereitgestellt"
"checkdeps: Abhängigkeit '%s' von installiertem Paket '%s' erllt"
#: lib/libalpm/deps.c:289
#, c-format
msgid "checkdeps: updated '%s' won't satisfy a dependency of '%s'"
msgstr ""
"checkdeps: aktualisiertes '%s' wird die Abhängigkeit von '%s' nicht "
"zufriedenstellen"
"erfüllen"
#: lib/libalpm/deps.c:359
#, c-format
@@ -756,7 +755,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/deps.c:647
#, c-format
msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping"
msgstr "Abhängigkeit %s ist bereits in Ziel-Liste -- Überspringe"
msgstr "Abhängigkeit %s ist bereits in der Ziel-Liste -- Überspringe"
#: lib/libalpm/deps.c:667
#, c-format
@@ -771,7 +770,7 @@ msgstr "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen"
#: lib/libalpm/deps.c:687
#, c-format
msgid "dependency cycle detected: %s"
msgstr "Abhängigkeitszyklus entdeckt: %s"
msgstr "Abhängigkeits-Zyklus entdeckt: %s"
#: lib/libalpm/deps.c:691
msgid "finished resolving dependencies"
@@ -787,7 +786,7 @@ msgstr "Unerwarteter Systemfehler"
#: lib/libalpm/error.c:44
msgid "insufficient privileges"
msgstr "Ungenügende Rechte"
msgstr "Unzureichende Rechte"
#: lib/libalpm/error.c:46
msgid "could not find or read file"
@@ -795,7 +794,7 @@ msgstr "Konnte Datei nicht finden oder lesen"
#: lib/libalpm/error.c:48
msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr "Falsches oder NULL Argument übergeben"
msgstr "Falsches oder NULL-Argument übergeben"
#: lib/libalpm/error.c:51
msgid "library not initialized"
@@ -835,7 +834,7 @@ msgstr "Konnte Datenbank nicht aktualisieren"
#: lib/libalpm/error.c:70
msgid "could not remove database entry"
msgstr "Konnte Datenbankeintrag nicht entfernen"
msgstr "Konnte Datenbank-Eintrag nicht entfernen"
#: lib/libalpm/error.c:73
msgid "invalid url for server"
@@ -847,11 +846,11 @@ msgstr "Konnte Parameter nicht setzen"
#: lib/libalpm/error.c:83
msgid "transaction already initialized"
msgstr "Übertragung wurde schon gestartet"
msgstr "Vorgang wurde schon gestartet"
#: lib/libalpm/error.c:85 lib/libalpm/error.c:89
msgid "transaction not initialized"
msgstr "Übertragung nicht gestartet"
msgstr "Vorgang nicht gestartet"
#: lib/libalpm/error.c:87
msgid "duplicate target"
@@ -859,19 +858,19 @@ msgstr "Doppelte Ziele"
#: lib/libalpm/error.c:91
msgid "transaction not prepared"
msgstr "Übertragung nicht vorbereitet"
msgstr "Vorgang nicht vorbereitet"
#: lib/libalpm/error.c:93
msgid "transaction aborted"
msgstr "Übertragung abgebrochen"
msgstr "Vorgang abgebrochen"
#: lib/libalpm/error.c:95
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "Operation nicht mit dem Transaktionstyp kompatibel"
msgstr "Operation nicht mit dem Vorgangs-Typ kompatibel"
#: lib/libalpm/error.c:97 lib/libalpm/sync.c:986
msgid "could not commit transaction"
msgstr "Konnte die Transaktion nicht übergeben"
msgstr "Konnte den Vorgang nicht durchführen"
#: lib/libalpm/error.c:99
msgid "could not download all files"
@@ -899,7 +898,7 @@ msgstr "Paket ist bereits installiert"
#: lib/libalpm/error.c:112
msgid "package not installed or lesser version"
msgstr "Paket ist nicht installiert oder kleinere Version"
msgstr "Paket ist nicht installiert oder ältere Version"
#: lib/libalpm/error.c:114
msgid "cannot remove all files for package"
@@ -915,7 +914,7 @@ msgstr "Beschädigtes Paket"
#: lib/libalpm/error.c:120
msgid "no such repository"
msgstr "Kein solches Repository"
msgstr "Kein solches Repositorium"
#: lib/libalpm/error.c:123
msgid "group not found"
@@ -935,7 +934,7 @@ msgstr "In Konflikt stehende Dateien"
#: lib/libalpm/error.c:133
msgid "user aborted the operation"
msgstr "Benutzerabbruch"
msgstr "Benutzer brach die Aktion ab"
#: lib/libalpm/error.c:135
msgid "internal error"
@@ -943,7 +942,7 @@ msgstr "Interner Fehler"
#: lib/libalpm/error.c:137
msgid "libarchive error"
msgstr "libarchive Fehler"
msgstr "libarchive-Fehler"
#: lib/libalpm/error.c:139
msgid "not enough space on disk"
@@ -984,7 +983,7 @@ msgstr "Unerwarteter Fehler"
#: lib/libalpm/handle.c:163
#, c-format
msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'"
msgstr "kann das spezifizierte Wurzelverzeichnis nicht anerkennen '%s'"
msgstr "Kann das spezifizierte Wurzelverzeichnis nicht anerkennen '%s'"
#: lib/libalpm/handle.c:175
#, c-format
@@ -1009,12 +1008,12 @@ msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n"
#: lib/libalpm/md5driver.c:74
#, c-format
msgid "md5(%s) = %s"
msgstr "md5(%s) = %s"
msgstr "MD5(%s) = %s"
#: lib/libalpm/package.c:150
#, c-format
msgid "%s: forcing upgrade to version %s"
msgstr "%s: Erzwungenes Update auf Version %s"
msgstr "%s: Erzwungene Aktualisierung auf Version %s"
#: lib/libalpm/package.c:155
#, c-format
@@ -1029,7 +1028,7 @@ msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s)"
#: lib/libalpm/package.c:169
#, c-format
msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)"
msgstr "%s-%s: Verzögere Paketaktualisierung (%s)"
msgstr "%s-%s: Verzögere die Aktualisierung von Paket (%s)"
#: lib/libalpm/package.c:220 lib/libalpm/package.c:279
#, c-format
@@ -1038,7 +1037,7 @@ msgstr "%s: Falscher Syntax in Beschreibungsdatei, Zeile %d"
#: lib/libalpm/package.c:353
msgid "could not parse the package description file"
msgstr "Konnte Paketbeschreibungsdatei nicht analysieren"
msgstr "Konnte Paket-Beschreibungsdatei nicht analysieren"
#: lib/libalpm/package.c:357
#, c-format
@@ -1058,26 +1057,26 @@ msgstr "Konnte tempfile %s nicht entfernen"
#: lib/libalpm/package.c:409 lib/libalpm/package.c:416
#, c-format
msgid "error while reading package: %s"
msgstr "Fehler beim Paketlesen: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen des Paketes: %s"
#: lib/libalpm/package.c:422
msgid "missing package metadata"
msgstr "Fehlende Paketdaten"
msgstr "Fehlende Paket-Metadaten"
#: lib/libalpm/package.c:429
#, c-format
msgid "missing package filelist in %s, generating one"
msgstr "Fehlende Paketdateiliste in %s, erstelle eine"
msgstr "Fehlende Paket-Dateiliste in %s, erstelle eine"
#: lib/libalpm/package.c:568
#, c-format
msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'"
msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu"
msgstr "Füge '%s' zum requiredby-Feld für '%s' hinzu"
#: lib/libalpm/package.c:582
#, c-format
msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s' (provides: %s)"
msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu (stellt bereit: %s)"
msgstr "Füge '%s' zum requiredby-Feld für '%s' hinzu (stellt bereit: %s)"
#: lib/libalpm/remove.c:79
#, c-format
@@ -1087,12 +1086,12 @@ msgstr "Konnte %s nicht in der Datenbank finden"
#: lib/libalpm/remove.c:93
#, c-format
msgid "adding %s in the targets list"
msgstr "füge %s zur Liste hinzu"
msgstr "Füge %s zur Ziel-Liste hinzu"
#: lib/libalpm/remove.c:121
#, c-format
msgid "pulling %s in the targets list"
msgstr "Füge %s der Ziel-Liste hinzu"
msgstr "Ziehe %s in die Ziel-Liste"
#: lib/libalpm/remove.c:124
#, c-format
@@ -1136,7 +1135,7 @@ msgstr "%s ist in trans->skip_remove, überspringe das Entfernen"
#: lib/libalpm/remove.c:250
#, c-format
msgid "transaction is set to NOSAVE, not backing up '%s'"
msgstr "Transaktion wurde auf NOSAVE gesetzt, '%s' wird nicht gesichert"
msgstr "Vorgang wurde auf NOSAVE gesetzt, '%s' wird nicht gesichert"
#: lib/libalpm/remove.c:254
#, c-format
@@ -1166,17 +1165,17 @@ msgstr "Entferne %d Dateien"
#: lib/libalpm/remove.c:337
#, c-format
msgid "removing database entry '%s'"
msgstr "Entferne Datenbankeintrag '%s'"
msgstr "Entferne Datenbank-Eintrag '%s'"
#: lib/libalpm/remove.c:339
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s"
msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht entfernen"
msgstr "Konnte Datenbank-Eintrag %s-%s nicht entfernen"
#: lib/libalpm/remove.c:344
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache"
msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Cache entfernen"
msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Puffer entfernen"
#: lib/libalpm/sha1.c:397
#, c-format
@@ -1190,7 +1189,7 @@ msgstr "sha1(%s) = %s"
#: lib/libalpm/sync.c:183
msgid "checking for package upgrades"
msgstr "Prüfe auf Paketaktualisierungen"
msgstr "Suche nach Paketaktualisierungen"
#: lib/libalpm/sync.c:215
#, c-format
@@ -1205,7 +1204,7 @@ msgstr "Suche nach Ziel in Repositorium '%s'"
#: lib/libalpm/sync.c:270 lib/libalpm/sync.c:293
#, c-format
msgid "target '%s' not found -- looking for provisions"
msgstr "Ziel '%s' wurde nicht gefunden -- suche nach Vorherigen"
msgstr "Ziel '%s' wurde nicht gefunden -- suche nach Ähnlichem"
#: lib/libalpm/sync.c:275 lib/libalpm/sync.c:298
#, c-format
@@ -1225,7 +1224,7 @@ msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe"
#: lib/libalpm/sync.c:346
#, c-format
msgid "adding target '%s' to the transaction set"
msgstr "Füge das Ziel '%s' zur Transaktion hinzu"
msgstr "Füge das Ziel '%s' zur Vorgangsliste hinzu"
#: lib/libalpm/sync.c:394
msgid "resolving target's dependencies"
@@ -1234,11 +1233,11 @@ msgstr "Auflösen von Ziel-Abhängigkeiten"
#: lib/libalpm/sync.c:414
#, c-format
msgid "adding package %s-%s to the transaction targets"
msgstr "Füge Ziel %s-%s zur Transaktion hinzu"
msgstr "Füge Paket %s-%s zur Vorgangszielen hinzu"
#: lib/libalpm/sync.c:455
msgid "looking for unresolvable dependencies"
msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten"
msgstr "Suche nach unlösbaren Abhängigkeiten"
#: lib/libalpm/sync.c:486
#, c-format
@@ -1248,17 +1247,17 @@ msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit '%s'"
#: lib/libalpm/sync.c:508
#, c-format
msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping"
msgstr "'%s' wurde nicht in der Übertragung gefunden -- überspringe"
msgstr "'%s' wurde nicht in der Vorgangsliste gefunden -- überspringe"
#: lib/libalpm/sync.c:519
#, c-format
msgid "package '%s' provides its own conflict"
msgstr "Paket '%s' liefert seinen eigenen Konflikt"
msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit sich selbst"
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:547
#, c-format
msgid "'%s' is in the target list -- keeping it"
msgstr "'%s' ist in der Ziel-Liste -- behalte es"
msgstr "'%s' ist in der Ziel-Liste -- ich behalte es"
#: lib/libalpm/sync.c:559 lib/libalpm/sync.c:596
#, c-format
@@ -1285,7 +1284,7 @@ msgstr "Überprüfe die Abhängigkeiten der zu entfernenden Pakete"
#: lib/libalpm/sync.c:684
msgid "something has gone horribly wrong"
msgstr "etwas ist schief gegangen"
msgstr "etwas ist fürchterlich schief gegangen"
#: lib/libalpm/sync.c:704
#, c-format
@@ -1309,11 +1308,11 @@ msgstr "Warnung: Es existiert kein %s Puffer. Erstelle..."
#: lib/libalpm/sync.c:817
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze /tmp stattdessen\n"
msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze stattdessen /tmp\n"
#: lib/libalpm/sync.c:818
msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead"
msgstr "Warnung: Konnte Paketpuffer nicht erstellen; benutze /tmp stattdessen"
msgstr "Warnung: Konnte Paketpuffer nicht erstellen; benutze stattdessen /tmp"
#: lib/libalpm/sync.c:825
#, c-format
@@ -1323,25 +1322,25 @@ msgstr "Konnte manche Dateien von %s nicht übertragen\n"
#: lib/libalpm/sync.c:855 lib/libalpm/sync.c:867
#, c-format
msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n"
msgstr "Kann MD5 oder SHA1 Prüfsumme für Paket %s nicht ermitteln\n"
msgstr "Kann MD5- oder SHA1-Prüfsumme für Paket %s nicht ermitteln\n"
#: lib/libalpm/sync.c:886
#, c-format
msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "Archiv %s war beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n"
msgstr "Archiv %s war beschädigt (falsche MD5- oder SHA1-Prüfsumme)\n"
#: lib/libalpm/sync.c:888
#, c-format
msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "Archiv %s ist beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n"
msgstr "Archiv %s ist beschädigt (falsche MD5- oder SHA1-Prüfsumme)\n"
#: lib/libalpm/sync.c:909
msgid "could not create removal transaction"
msgstr "Konnte die Lösch-Transaktion nicht erstellen"
msgstr "Konnte den Lösch-Vorgang nicht erstellen"
#: lib/libalpm/sync.c:915
msgid "could not initialize the removal transaction"
msgstr "Konnte die Lösch-Transaktion nicht initialisieren"
msgstr "Konnte den Lösch-Vorgang nicht beginnen"
#: lib/libalpm/sync.c:935
msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages"
@@ -1349,11 +1348,11 @@ msgstr "Entferne im Konflikt stehende und zu ersetzende Pakete"
#: lib/libalpm/sync.c:937
msgid "could not prepare removal transaction"
msgstr "Konnte Lösch-Transaktion nicht vorbereiten"
msgstr "Konnte Lösch-Vorgang nicht vorbereiten"
#: lib/libalpm/sync.c:943
msgid "could not commit removal transaction"
msgstr "Konnte Lösche-Transaktion nicht übergeben"
msgstr "Konnte Lösch-Vorgang nicht durchführen"
#: lib/libalpm/sync.c:950
msgid "installing packages"
@@ -1361,29 +1360,29 @@ msgstr "Installiere Pakete"
#: lib/libalpm/sync.c:953
msgid "could not create transaction"
msgstr "Konnte die Transaktion nicht erstellen"
msgstr "Konnte den Vorgang nicht erstellen"
#: lib/libalpm/sync.c:958
msgid "could not initialize transaction"
msgstr "Konnte die Transaktion nicht initialisieren"
msgstr "Konnte den Vorgang nicht beginnen"
#: lib/libalpm/sync.c:981
msgid "could not prepare transaction"
msgstr "Konnte die Transaktion nicht vorbereiten"
msgstr "Konnte den Vorgang nicht vorbereiten"
#: lib/libalpm/sync.c:993
msgid "updating database for replaced packages' dependencies"
msgstr "Aktualisiere Datenbank für ersetzte Paketabhängigkeiten"
msgstr "Aktualisiere Datenbank für die Abhängigkeiten der ersetzten Pakete"
#: lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s"
msgstr "Konnte requiredby für Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren"
msgstr "Konnte requiredby für Datenbank-Eintrag %s-%s nicht aktualisieren"
#: lib/libalpm/sync.c:1031
#, c-format
msgid "could not update new database entry %s-%s"
msgstr "Konnte neuen Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren"
msgstr "Konnte neuen Datenbank-Eintrag %s-%s nicht aktualisieren"
#: lib/libalpm/sync.c:1071
#, c-format
@@ -1393,12 +1392,12 @@ msgstr "Paket '%s-%s' gefunden"
#: lib/libalpm/sync.c:1077
#, c-format
msgid "package '%s' not found in sync"
msgstr "Paket '%s' nicht gefunden"
msgstr "Paket '%s' nicht in Datenbank gefunden"
#: lib/libalpm/trans.c:270
#, c-format
msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields for %s-%s"
msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Felder abhängiger Pakete für %s-%s"
msgstr "Aktualisiere requiredby-Felder abhängiger Pakete für %s-%s"
#: lib/libalpm/trans.c:273
msgid "package has no dependencies, no other packages to update"
@@ -1409,12 +1408,12 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/trans.c:310 lib/libalpm/trans.c:340
#, c-format
msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'"
msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Feld für Paket '%s'"
msgstr "Aktualisiere requiredby-Feld für Paket '%s'"
#: lib/libalpm/trans.c:325 lib/libalpm/trans.c:355
#, c-format
msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s"
msgstr "Konnte 'requiredby' Eintrag %s-%s nicht aktualisieren"
msgstr "Konnte requiredby-Eintrag %s-%s nicht aktualisieren"
#: lib/libalpm/trans.c:332
#, c-format
@@ -1424,7 +1423,7 @@ msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden"
#: lib/libalpm/util.c:142
#, c-format
msgid "failed to make path '%s' : %s"
msgstr "konnte Pfad nicht erstellen '%s' : %s"
msgstr "Konnte Pfad nicht erstellen '%s' : %s"
#: lib/libalpm/util.c:280
#, c-format
@@ -1443,7 +1442,7 @@ msgstr "Log-Aktion aufgerufen: %s"
#: lib/libalpm/util.c:445
msgid "could not create temp directory"
msgstr "Konnte temp Verzeichnis nicht erstellen"
msgstr "Konnte temp-Verzeichnis nicht erstellen"
#: lib/libalpm/util.c:472
#, c-format
@@ -1453,7 +1452,7 @@ msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis %s wechseln (%s)"
#: lib/libalpm/util.c:476
#, c-format
msgid "executing %s script..."
msgstr "Führe %s Skript aus ..."
msgstr "Führe %s-Skript aus ..."
#: lib/libalpm/util.c:489
#, c-format
@@ -1463,12 +1462,12 @@ msgstr "Konnte keinen neuen Prozess starten (%s)"
#: lib/libalpm/util.c:496
#, c-format
msgid "chrooting in %s"
msgstr "Wechsel root zu %s"
msgstr "chroot in %s"
#: lib/libalpm/util.c:498
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)"
msgstr "Konnte root Verzeichnis nicht wechseln (%s)"
msgstr "Konnte root-Verzeichnis nicht wechseln (%s)"
#: lib/libalpm/util.c:502
#, c-format
@@ -1483,12 +1482,12 @@ msgstr "Führe \"%s\" aus"
#: lib/libalpm/util.c:509
#, c-format
msgid "call to popen failed (%s)"
msgstr "Aufruf von popen fehlgeschlagen (%s)"
msgstr "Aufruf von 'popen' fehlgeschlagen (%s)"
#: lib/libalpm/util.c:541
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)"
msgstr "Aufruf von waitpid fehlgeschlagen (%s)"
msgstr "Aufruf von 'waitpid' fehlgeschlagen (%s)"
#: lib/libalpm/util.c:550
#, c-format
@@ -1498,7 +1497,7 @@ msgstr "Konnte tmpdir %s nicht entfernen"
#: lib/libalpm/util.c:607
#, c-format
msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld"
msgstr "Prüfe freien Speicher: Gesamte pkg Größe: %lld, Speicherplatz: %lld"
msgstr "Prüfe freien Speicher: Gesamte pkg-Größe: %lld, Speicherplatz: %lld"
#: lib/libalpm/versioncmp.c:279
#, c-format

1547
lib/libalpm/po/es.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libalpm VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 20:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 12:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-17 21:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <linuxmania@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "lettura dei metadata di '%s' in corso"
msgid "looking for unsatisfied dependencies"
msgstr "ricerca delle dipendenze non soddisfatte"
#: lib/libalpm/add.c:203 lib/libalpm/sync.c:475
#: lib/libalpm/add.c:203 lib/libalpm/sync.c:483
msgid "looking for conflicts"
msgstr "ricerca dei conflitti in corso"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "impossibile aggiornare la voce %s-%s nel database"
msgid "could not add entry '%s' in cache"
msgstr "impossible includere la voce '%s' nella cache"
#: lib/libalpm/add.c:841 lib/libalpm/remove.c:363 lib/libalpm/sync.c:1047
#: lib/libalpm/add.c:841 lib/libalpm/remove.c:363 lib/libalpm/sync.c:1055
#, c-format
msgid "running \"ldconfig -r %s\""
msgstr "esecuzione in corso di \"ldconfig -r %s\""
@@ -376,109 +376,114 @@ msgstr "impossibile rimuovere il file di lock %s"
msgid "warning: could not remove lock file %s"
msgstr "attenzione: impossibile rimuovere il file di lock %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:919
#: lib/libalpm/alpm.c:920
#, c-format
msgid "config: new section '%s'"
msgstr "config: nuova sezione '%s'"
#: lib/libalpm/alpm.c:948
#: lib/libalpm/alpm.c:950
msgid "config: nopassiveftp"
msgstr "config: nopassiveftp"
#: lib/libalpm/alpm.c:951
#: lib/libalpm/alpm.c:953
msgid "config: usesyslog"
msgstr "config: usesyslog"
#: lib/libalpm/alpm.c:954
#: lib/libalpm/alpm.c:956
msgid "config: chomp"
msgstr "config: chomp"
#: lib/libalpm/alpm.c:957
#: lib/libalpm/alpm.c:959
msgid "config: usecolor"
msgstr "config: usecolor"
#: lib/libalpm/alpm.c:966
#: lib/libalpm/alpm.c:968
#, c-format
msgid "config: including %s"
msgstr "config: including %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:976 lib/libalpm/alpm.c:981
#: lib/libalpm/alpm.c:978 lib/libalpm/alpm.c:983
#, c-format
msgid "config: noupgrade: %s"
msgstr "config: noupgrade: %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:989 lib/libalpm/alpm.c:994
#: lib/libalpm/alpm.c:991 lib/libalpm/alpm.c:996
#, c-format
msgid "config: noextract: %s"
msgstr "config: noextract:·%s"
#: lib/libalpm/alpm.c:1002 lib/libalpm/alpm.c:1007
#: lib/libalpm/alpm.c:1004 lib/libalpm/alpm.c:1009
#, c-format
msgid "config: ignorepkg: %s"
msgstr "config: ignorepkg: %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:1015 lib/libalpm/alpm.c:1020
#: lib/libalpm/alpm.c:1017 lib/libalpm/alpm.c:1022
#, c-format
msgid "config: holdpkg: %s"
msgstr "config: holdpkg: %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:1027
#: lib/libalpm/alpm.c:1029
#, c-format
msgid "config: dbpath: %s"
msgstr "config: dbpath: %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:1034
#: lib/libalpm/alpm.c:1036
#, c-format
msgid "config: cachedir: %s"
msgstr "config: cachedir: %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:1037
#: lib/libalpm/alpm.c:1043
#, c-format
msgid "config: rootdir: %s"
msgstr "config: rootdir: %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:1046
#, c-format
msgid "config: logfile: %s"
msgstr "config: logfile: %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:1040
#: lib/libalpm/alpm.c:1049
#, c-format
msgid "config: xfercommand: %s"
msgstr "config: xfercommand: %s"
#: lib/libalpm/alpm.c:1045
#: lib/libalpm/alpm.c:1054
#, c-format
msgid "config: upgradedelay: %d"
msgstr "config: upgradedelay: %d"
#: lib/libalpm/alpm.c:1083 lib/libalpm/sync.c:107
#: lib/libalpm/alpm.c:1092 lib/libalpm/sync.c:107
msgid "checking for package replacements"
msgstr "controllo della sostituzione dei pacchetti in corso"
#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:123
#: lib/libalpm/alpm.c:1103 lib/libalpm/sync.c:123
#, c-format
msgid "checking replacement '%s' for package '%s'"
msgstr "controllo in corso della sostituzione di '%s' con il pacchetto '%s'"
#: lib/libalpm/alpm.c:1097 lib/libalpm/sync.c:125
#: lib/libalpm/alpm.c:1106 lib/libalpm/sync.c:125
#, c-format
msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)"
msgstr ""
"%s-%s: aggiornamento del pacchetto ignorato (per essere sostituito con %s-%s)"
#: lib/libalpm/alpm.c:1127 lib/libalpm/sync.c:160
#: lib/libalpm/alpm.c:1136 lib/libalpm/sync.c:160
#, c-format
msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)"
msgstr ""
"%s-%s selezionato per l'aggiornamento (per essere sostituito con %s-%s)"
#: lib/libalpm/alpm.c:1149 lib/libalpm/sync.c:194
#: lib/libalpm/alpm.c:1158 lib/libalpm/sync.c:194
#, c-format
msgid "'%s' not found in sync db -- skipping"
msgstr "impossibile trovare '%s' nel database, sarà ignorato"
#: lib/libalpm/alpm.c:1163 lib/libalpm/sync.c:208 lib/libalpm/sync.c:501
#: lib/libalpm/alpm.c:1172 lib/libalpm/sync.c:208 lib/libalpm/sync.c:509
#, c-format
msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping"
msgstr "'%s' è già selezionato per la rimozione, sarà ignorato"
#: lib/libalpm/alpm.c:1169
#: lib/libalpm/alpm.c:1178
#, c-format
msgid "%s elected for upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s selezionato per l'aggiornamento (%s => %s)"
@@ -638,8 +643,8 @@ msgstr "\tCONFLITTI:: %s va in conflitto con %s"
#: lib/libalpm/conflict.c:349 lib/libalpm/deps.c:60 lib/libalpm/deps.c:438
#: lib/libalpm/deps.c:634 lib/libalpm/deps.c:674 lib/libalpm/group.c:45
#: lib/libalpm/handle.c:51 lib/libalpm/package.c:82 lib/libalpm/sync.c:67
#: lib/libalpm/sync.c:606 lib/libalpm/sync.c:622 lib/libalpm/sync.c:719
#: lib/libalpm/trans.c:55 lib/libalpm/util.c:612 lib/libalpm/util.c:619
#: lib/libalpm/sync.c:614 lib/libalpm/sync.c:630 lib/libalpm/sync.c:727
#: lib/libalpm/trans.c:55 lib/libalpm/util.c:614 lib/libalpm/util.c:621
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes"
msgstr "malloc failure: impossibile allocare %d byte"
@@ -872,7 +877,7 @@ msgstr "operazione annullata"
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "operazione incompatibile con il tipo di transazione"
#: lib/libalpm/error.c:97 lib/libalpm/sync.c:986
#: lib/libalpm/error.c:97 lib/libalpm/sync.c:994
msgid "could not commit transaction"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione"
@@ -1200,231 +1205,231 @@ msgstr "ricerca dei pacchetti da aggiornare in corso"
msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s-%s selezionato per l'aggiornamento (%s => %s)"
#: lib/libalpm/sync.c:262
#: lib/libalpm/sync.c:270
#, c-format
msgid "searching for target in repo '%s'"
msgstr "ricerca in corso del pacchetto nel repository '%s'"
#: lib/libalpm/sync.c:270 lib/libalpm/sync.c:293
#: lib/libalpm/sync.c:278 lib/libalpm/sync.c:301
#, c-format
msgid "target '%s' not found -- looking for provisions"
msgstr "pacchetto '%s' non trovato, ricerca delle alternative in corso"
#: lib/libalpm/sync.c:275 lib/libalpm/sync.c:298
#: lib/libalpm/sync.c:283 lib/libalpm/sync.c:306
#, c-format
msgid "found '%s' as a provision for '%s'"
msgstr "trovato '%s' come alternativa a '%s'"
#: lib/libalpm/sync.c:282
#: lib/libalpm/sync.c:290
#, c-format
msgid "repository '%s' not found"
msgstr "impossibile trovare il repository '%s'"
#: lib/libalpm/sync.c:323
#: lib/libalpm/sync.c:331
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s-%s è aggiornato, sarà ignorato"
#: lib/libalpm/sync.c:346
#: lib/libalpm/sync.c:354
#, c-format
msgid "adding target '%s' to the transaction set"
msgstr "aggiunta in corso del pacchetto '%s'"
#: lib/libalpm/sync.c:394
#: lib/libalpm/sync.c:402
msgid "resolving target's dependencies"
msgstr "risoluzione in corso delle dipendenze dei pacchetti"
#: lib/libalpm/sync.c:414
#: lib/libalpm/sync.c:422
#, c-format
msgid "adding package %s-%s to the transaction targets"
msgstr "aggiunta in corso del pacchetto %s-%s"
#: lib/libalpm/sync.c:455
#: lib/libalpm/sync.c:463
msgid "looking for unresolvable dependencies"
msgstr "ricerca in corso delle dipendenze irrisolvibili"
#: lib/libalpm/sync.c:486
#: lib/libalpm/sync.c:494
#, c-format
msgid "package '%s' conflicts with '%s'"
msgstr "il pacchetto '%s' va in conflitto con '%s'"
#: lib/libalpm/sync.c:508
#: lib/libalpm/sync.c:516
#, c-format
msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping"
msgstr "impossibile trovare '%s', sarà ignorato"
#: lib/libalpm/sync.c:519
#: lib/libalpm/sync.c:527
#, c-format
msgid "package '%s' provides its own conflict"
msgstr "il pacchetto '%s' fornisce il suo stesso conflitto"
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:547
#: lib/libalpm/sync.c:550 lib/libalpm/sync.c:555
#, c-format
msgid "'%s' is in the target list -- keeping it"
msgstr "'%s' è nella lista dei pacchetti e sarà conservato"
#: lib/libalpm/sync.c:559 lib/libalpm/sync.c:596
#: lib/libalpm/sync.c:567 lib/libalpm/sync.c:604
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list"
msgstr "rimozione in corso di '%s' dalla lista dei pacchetti"
#: lib/libalpm/sync.c:568
#: lib/libalpm/sync.c:576
#, c-format
msgid "resolving package '%s' conflict"
msgstr "risoluzione in corso del conflitto del pacchetto '%s'"
#: lib/libalpm/sync.c:591
#: lib/libalpm/sync.c:599
#, c-format
msgid "electing '%s' for removal"
msgstr "selezionato '%s' per la rimozione"
#: lib/libalpm/sync.c:602 lib/libalpm/sync.c:618
#: lib/libalpm/sync.c:610 lib/libalpm/sync.c:626
msgid "unresolvable package conflicts detected"
msgstr "sono stati rilevati dei conflitti irrisolvibili"
#: lib/libalpm/sync.c:670
#: lib/libalpm/sync.c:678
msgid "checking dependencies of packages designated for removal"
msgstr ""
"controllo in corso delle dipendenze dei pacchetti designati per la rimozione"
#: lib/libalpm/sync.c:684
#: lib/libalpm/sync.c:692
msgid "something has gone horribly wrong"
msgstr "qualcosa è andato orribilmente storto"
#: lib/libalpm/sync.c:704
#: lib/libalpm/sync.c:712
#, c-format
msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted"
msgstr "trovato '%s' come alternativa a '%s', conflitto annullato"
#: lib/libalpm/sync.c:800
#: lib/libalpm/sync.c:808
#, c-format
msgid "%s is already in the cache\n"
msgstr "%s è già presente nella cache\n"
#: lib/libalpm/sync.c:811
#: lib/libalpm/sync.c:819
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "la cache di %s non esiste, creazione in corso...\n"
#: lib/libalpm/sync.c:812
#: lib/libalpm/sync.c:820
#, c-format
msgid "warning: no %s cache exists, creating..."
msgstr "attenzione: la cache di %s non esiste, creazione in corso..."
#: lib/libalpm/sync.c:817
#: lib/libalpm/sync.c:825
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr ""
"impossibile creare la cache del pacchetto, al suo posto sarà usata /tmp\n"
#: lib/libalpm/sync.c:818
#: lib/libalpm/sync.c:826
msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead"
msgstr ""
"attenzione: impossibile creare la cache del pacchetto, al suo posto sarà "
"usata /tmp"
#: lib/libalpm/sync.c:825
#: lib/libalpm/sync.c:833
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr "impossibile recuperare alcuni file da %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:855 lib/libalpm/sync.c:867
#: lib/libalpm/sync.c:863 lib/libalpm/sync.c:875
#, c-format
msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n"
msgstr "impossibile recuperare il checksum md5 o sha1 del pacchetto %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:886
#: lib/libalpm/sync.c:894
#, c-format
msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "archivio %s era corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n"
#: lib/libalpm/sync.c:888
#: lib/libalpm/sync.c:896
#, c-format
msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "archivio %s è corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n"
#: lib/libalpm/sync.c:909
#: lib/libalpm/sync.c:917
msgid "could not create removal transaction"
msgstr "impossibile avviare l'operazione di rimozione"
#: lib/libalpm/sync.c:915
#: lib/libalpm/sync.c:923
msgid "could not initialize the removal transaction"
msgstr "impossibile inizializzare l'operazione di rimozione"
#: lib/libalpm/sync.c:935
#: lib/libalpm/sync.c:943
msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages"
msgstr "rimozione in corso dei pacchetti in conflitto e da sostituire"
#: lib/libalpm/sync.c:937
#: lib/libalpm/sync.c:945
msgid "could not prepare removal transaction"
msgstr "impossibile preparare l'operazione di rimozione"
#: lib/libalpm/sync.c:943
#: lib/libalpm/sync.c:951
msgid "could not commit removal transaction"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione di rimozione"
#: lib/libalpm/sync.c:950
#: lib/libalpm/sync.c:958
msgid "installing packages"
msgstr "installazione dei pacchetti in corso"
#: lib/libalpm/sync.c:953
#: lib/libalpm/sync.c:961
msgid "could not create transaction"
msgstr "impossibile avviare l'operazione"
#: lib/libalpm/sync.c:958
#: lib/libalpm/sync.c:966
msgid "could not initialize transaction"
msgstr "impossibile inizializzare l'operazione"
#: lib/libalpm/sync.c:981
#: lib/libalpm/sync.c:989
msgid "could not prepare transaction"
msgstr "impossibile preparare l'operazione"
#: lib/libalpm/sync.c:993
#: lib/libalpm/sync.c:1001
msgid "updating database for replaced packages' dependencies"
msgstr ""
"aggiornamento in corso del database per le dipendenze dei pacchetti "
"sostituiti"
#: lib/libalpm/sync.c:1022
#: lib/libalpm/sync.c:1030
#, c-format
msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s"
msgstr ""
"impossibile aggiornare il campo 'richiesto da' per la voce del database %s-%s"
#: lib/libalpm/sync.c:1031
#: lib/libalpm/sync.c:1039
#, c-format
msgid "could not update new database entry %s-%s"
msgstr "impossibile aggiornare la nuova voce del database %s-%s"
#: lib/libalpm/sync.c:1071
#: lib/libalpm/sync.c:1079
#, c-format
msgid "found package '%s-%s' in sync"
msgstr "trovato il pacchetto '%s-%s' nel database"
#: lib/libalpm/sync.c:1077
#: lib/libalpm/sync.c:1085
#, c-format
msgid "package '%s' not found in sync"
msgstr "impossibile trovare il pacchetto '%s'"
#: lib/libalpm/trans.c:270
#: lib/libalpm/trans.c:271
#, c-format
msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields for %s-%s"
msgstr "aggiornamento delle dipendenze nei campi 'richiesto da' di %s-%s"
#: lib/libalpm/trans.c:273
#: lib/libalpm/trans.c:274
msgid "package has no dependencies, no other packages to update"
msgstr "il pacchetto non ha dipendenze, nessun altro pacchetto da aggiornare"
#: lib/libalpm/trans.c:310 lib/libalpm/trans.c:340
#: lib/libalpm/trans.c:311 lib/libalpm/trans.c:341
#, c-format
msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'"
msgstr "aggiornamento in corso del campo 'richiesto da' del pacchetto '%s'"
#: lib/libalpm/trans.c:325 lib/libalpm/trans.c:355
#: lib/libalpm/trans.c:326 lib/libalpm/trans.c:356
#, c-format
msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s"
msgstr "impossibile aggiornare la voce 'richiesto da' del database %s-%s"
#: lib/libalpm/trans.c:332
#: lib/libalpm/trans.c:333
#, c-format
msgid "could not find dependency '%s'"
msgstr "impossibile trovare la dipendenza '%s'"
@@ -1503,7 +1508,12 @@ msgstr "chiamata a waitpid non riuscita (%s)"
msgid "could not remove tmpdir %s"
msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea %s"
#: lib/libalpm/util.c:607
#: lib/libalpm/util.c:568
#, c-format
msgid "cannot read disk space information from %s: %s"
msgstr "impossibile leggere le informazioni dello spazio del disco da %s: %s"
#: lib/libalpm/util.c:609
#, c-format
msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld"
msgstr ""

1507
lib/libalpm/po/pl_PL.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -284,10 +284,10 @@ int _alpm_remove_commit(pmtrans_t *trans, pmdb_t *db)
break;
}
snprintf(scriptlet, PATH_MAX, "%s%s-%s/install", db->path,
pkgname, alpm_pkg_get_version(info));
/* get the name now so we can use it after package is removed */
pkgname = alpm_pkg_get_name(info);
snprintf(scriptlet, PATH_MAX, "%s%s-%s/install", db->path,
pkgname, alpm_pkg_get_version(info));
if(trans->type != PM_TRANS_TYPE_UPGRADE) {
EVENT(trans, PM_TRANS_EVT_REMOVE_START, info, NULL);

View File

@@ -216,14 +216,22 @@ int _alpm_sync_sysupgrade(pmtrans_t *trans, pmdb_t *db_local, alpm_list_t *dbs_s
alpm_pkg_get_name(local), alpm_pkg_get_version(local),
alpm_pkg_get_name(spkg), alpm_pkg_get_version(spkg));
if(!_alpm_sync_find(trans->packages, alpm_pkg_get_name(spkg))) {
pmpkg_t *dummy = _alpm_pkg_new(alpm_pkg_get_name(local),
alpm_pkg_get_version(local));
if(dummy == NULL) {
/* If package is in the ignorepkg list, ask before we add it to
* the transaction */
if(alpm_list_find_str(handle->ignorepkg, alpm_pkg_get_name(local))) {
int resp = 0;
QUESTION(trans, PM_TRANS_CONV_INSTALL_IGNOREPKG, local, NULL, NULL, &resp);
if(!resp) {
continue;
}
}
pmpkg_t *tmp = _alpm_pkg_dup(local);
if(tmp == NULL) {
goto error;
}
sync = _alpm_sync_new(PM_SYNC_TYPE_UPGRADE, spkg, dummy);
sync = _alpm_sync_new(PM_SYNC_TYPE_UPGRADE, spkg, tmp);
if(sync == NULL) {
FREEPKG(dummy);
FREEPKG(tmp);
goto error;
}
trans->packages = alpm_list_add(trans->packages, sync);

View File

@@ -135,7 +135,8 @@ int _alpm_trans_addtarget(pmtrans_t *trans, char *target)
ASSERT(target != NULL, RET_ERR(PM_ERR_WRONG_ARGS, -1));
if(alpm_list_find_str(trans->targets, target)) {
RET_ERR(PM_ERR_TRANS_DUP_TARGET, -1);
return(0);
//RET_ERR(PM_ERR_TRANS_DUP_TARGET, -1);
}
switch(trans->type) {

View File

@@ -560,11 +560,13 @@ cleanup:
static long long get_freespace()
{
struct mntent *mnt;
char *table = MOUNTED;
const char *table = MOUNTED;
FILE *fp;
long long ret=0;
if((fp = setmntent(table, "r")) == NULL) {
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("cannot read disk space information from %s: %s"),
table, strerror(errno));
return(-1);
}

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
# quick note here - chroot() is expected to fail. We're not checking the
# validity of the scripts, only that they fire (or try to)
self.description = "Make sure ldconfig runs on an add operation"
p = pmpkg("dummy")
self.addpkg(p)
# --debug is necessary to check PACMAN_OUTPUT
self.args = "--debug -A %s" % p.filename()
self.addrule("PACMAN_RETCODE=0")
self.addrule("PACMAN_OUTPUT=ldconfig")

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
# quick note here - chroot() is expected to fail. We're not checking the
# validity of the scripts, only that they fire (or try to)
self.description = "Make sure ldconfig runs on an upgrade operation"
lp = pmpkg("dummy")
self.addpkg2db("local", lp)
p = pmpkg("dummy", "1.0-2")
self.addpkg(p)
# --debug is necessary to check PACMAN_OUTPUT
self.args = "--debug -U %s" % p.filename()
self.addrule("PACMAN_RETCODE=0")
self.addrule("PKG_VERSION=dummy|1.0-2")
self.addrule("PACMAN_OUTPUT=ldconfig")

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
# quick note here - chroot() is expected to fail. We're not checking the
# validity of the scripts, only that they fire (or try to)
self.description = "Make sure ldconfig runs on a sync operation"
sp = pmpkg("dummy")
self.addpkg2db("sync", sp)
self.args = "-S %s" % sp.name
# --debug is necessary to check PACMAN_OUTPUT
self.args = "--debug -S %s" % sp.name
self.addrule("PACMAN_RETCODE=0")
self.addrule("PACMAN_OUTPUT=ldconfig")

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
# If someone else can come up with a better name, please do so
self.description = "Remove a package listed 5 times"
p = pmpkg("foo")
self.addpkg2db("local", p)
self.args = "-R " + "foo "*5
self.addrule("PACMAN_RETCODE=0")
self.addrule("!PKG_EXISTS=foo")

15
pactest/tests/sync136.py Normal file
View File

@@ -0,0 +1,15 @@
self.description = "Sysupgrade with a sync package forcing a downgrade"
sp = pmpkg("dummy", "1.0-1")
sp.force = 1
self.addpkg2db("sync", sp)
lp = pmpkg("dummy", "1.0-2")
self.addpkg2db("local", lp)
self.args = "-Su"
self.addrule("PACMAN_RETCODE=0")
self.addrule("PKG_VERSION=dummy|1.0-1")

14
pactest/tests/sync137.py Normal file
View File

@@ -0,0 +1,14 @@
self.description = "Sysupgrade with a force and ignore on same package"
lp = pmpkg("dummy", "1.0-1")
self.addpkg2db("local", lp)
sp = pmpkg("dummy", "1.0-2")
sp.force = 1
self.addpkg2db("sync", sp)
self.args = "-Su --ignore %s" % lp.name
self.addrule("PACMAN_RETCODE=0")
self.addrule("PKG_VERSION=dummy|1.0-1")

View File

@@ -182,8 +182,7 @@ checkdeps() {
pmout=$(pacman $PACMAN_OPTS -T $*)
ret=$?
if [ $ret -eq 1 ]; then #unresolved deps
#strip out the pacman prefix from "requires: xyz"
echo $pmout | sed 's|requires:||g'
echo $pmout
elif [ $ret -ne 0 ]; then
error "pacman returned a fatal error ($ret): $pmout"
exit 1
@@ -746,7 +745,11 @@ else
if [ $ct -eq 0 ]; then
echo -n "${integrity_name}s=("
else
echo -ne "\t "
indent=0
while [ $indent -lt $((${#integrity_name}+3)) ]; do
echo -n " "
indent=$(($indent+1))
done
fi
echo -n "'$sum'"
ct=$(($ct+1))
@@ -809,6 +812,8 @@ else
file_type=$(file -biz "$file")
unset cmd
case "$file_type" in
*application/x-tar*application/x-compress*)
cmd="tar -xzf $file" ;;
*application/x-tar*)
cmd="tar -xf $file" ;;
*application/x-zip*)
@@ -817,7 +822,7 @@ else
*application/x-cpio*)
cmd="bsdtar -x -f $file" ;;
*application/x-gzip*)
cmd="gunzip -f $file" ;;
cmd="gunzip -d -f $file" ;;
*application/x-bzip*)
cmd="bunzip2 -f $file" ;;
esac
@@ -876,9 +881,13 @@ else
msg "Starting build()..."
# some applications (eg, blackbox) will not build with some languages
unset LC_ALL LANG
unset LC_ALL LC_MESSAGES LANG
umask 0022
# ensure CFLAGS and CXXFLAGS are used
export CFLAGS
export CXXFLAGS
#check for "exit on syntax error" shell option
echo $SHELLOPTS | grep errexit 2>&1 >/dev/null
set_e=$?

View File

@@ -55,7 +55,8 @@ def timeCmd(cmd):
def talkToServer(serverUrl):
opener = urllib2.build_opener()
tmp = opener.open(serverUrl).read()
# retrieve first 50,000 bytes only
tmp = opener.open(serverUrl).read(50000)
def getFuncToTime(serverUrl):
return lambda : talkToServer(serverUrl)
@@ -139,8 +140,23 @@ if __name__ == "__main__":
elif options.times:
print ' * ',
sys.stdout.flush()
# add *.db.tar.gz to server name. the repo name is parsed
# from the mirror url; it is the third (or fourth) dir
# from the end, where the url is http://foo/bar/REPO/os/arch
try:
serverToTime[serverUrl] = timeCmd(getFuncToTime(serverUrl))
splitted2 = serverUrl.split('/')
if serverUrl[-1] != '/':
repoName = splitted2[-3]
dbFileName = '/' + repoName + '.db.tar.gz'
else:
repoName = splitted2[-4]
dbFileName = repoName + '.db.tar.gz'
except:
dbFileName = ''
try:
serverToTime[serverUrl] = timeCmd(getFuncToTime(serverUrl + dbFileName))
if options.verbose:
try:
print "%.2f" % serverToTime[serverUrl]

View File

@@ -246,7 +246,7 @@ if [ $# -gt 1 ]; then
fi
else
if [ -f "$arg" ]; then
if ! tar xf "$arg" .PKGINFO 2>&1 >/dev/null; then
if ! tar tf "$arg" .PKGINFO 2>&1 >/dev/null; then
echo "error: '$arg' is not a package file, skipping"
else
echo ":: adding package '$arg'"

View File

@@ -81,7 +81,7 @@ int pacman_deptest(alpm_list_t *targets)
}
if(!found) {
MSG(NL, _("requires: %s"), saved_target);
MSG(NL, "%s", saved_target);
retval = 1;
}
free(saved_target);

View File

@@ -1,8 +1,10 @@
# Set of available languages.
de
en_GB
es
fr
hu
it
pl_PL
pt_BR
en_GB
ru_RU

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 20:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-23 18:08+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n"
"Last-Translator: Matthias Gorissen <siquame@web.de>\n"
"Language-Team: German <archlinux.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "Konnte Paket '%s' nicht hinzufügen (%s)"
#: src/pacman/trans.c:80 src/pacman/trans.c:91 src/pacman/trans.c:105
#: src/pacman/trans.c:119 src/pacman/trans.c:131 src/pacman/trans.c:142
msgid "done.\n"
msgstr "fertig.\n"
msgstr "Fertig.\n"
#: src/pacman/add.c:95 src/pacman/remove.c:101 src/pacman/sync.c:616
#, c-format
msgid "failed to prepare transaction (%s)\n"
msgstr "Konnte Aktion nicht vorbereiten (%s)\n"
msgstr "Konnte Vorgang nicht vorbereiten (%s)\n"
#: src/pacman/add.c:104
#, c-format
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "FEHLEND\t\t%s\n"
#: src/pacman/package.c:206
#, c-format
msgid "(none)\n"
msgstr "(nichts)\n"
msgstr "(Nichts)\n"
#: src/pacman/package.c:246
#, c-format
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:101
#, c-format
msgid "usage: %s {-A --add} [options] <file>\n"
msgstr "Benutzung: %s {-A -add} [Optionen] <Datei>\n"
msgstr "Verwendung: %s {-A -add} [Optionen] <Datei>\n"
#: src/pacman/pacman.c:102 src/pacman/pacman.c:107 src/pacman/pacman.c:119
#: src/pacman/pacman.c:124 src/pacman/pacman.c:138
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:106
#, c-format
msgid "usage: %s {-R --remove} [options] <package>\n"
msgstr "Benutzung: %s {-R --remove} [Optionen] <Paket>\n"
msgstr "Verwendung: %s {-R --remove} [Optionen] <Paket>\n"
#: src/pacman/pacman.c:108
#, c-format
@@ -406,17 +406,17 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:115
#, c-format
msgid "usage: %s {-F --freshen} [options] <file>\n"
msgstr "Benutzung: %s {-F --freshen} [Optionen] <Datei>\n"
msgstr "Verwendung: %s {-F --freshen} [Optionen] <Datei>\n"
#: src/pacman/pacman.c:117
#, c-format
msgid "usage: %s {-U --upgrade} [options] <file>\n"
msgstr "Benutzung: %s {-U --upgrade} [Optionen] <Datei>\n"
msgstr "Verwendung: %s {-U --upgrade} [Optionen] <Datei>\n"
#: src/pacman/pacman.c:123
#, c-format
msgid "usage: %s {-Q --query} [options] [package]\n"
msgstr "Benutzung: %s {-Q --query} [Optionen] [Pakete]\n"
msgstr "Verwendung: %s {-Q --query} [Optionen] [Pakete]\n"
#: src/pacman/pacman.c:125
#, c-format
@@ -440,12 +440,12 @@ msgstr " wurden, aber nicht mehr benötigt werden\n"
#: src/pacman/pacman.c:128 src/pacman/pacman.c:143
#, c-format
msgid " -g, --groups view all members of a package group\n"
msgstr " -g, --groups Zeige alle Mitglieder einer Paket-Gruppe an\n"
msgstr " -g, --groups Zeigt alle Mitglieder einer Paket-Gruppe an\n"
#: src/pacman/pacman.c:129 src/pacman/pacman.c:144
#, c-format
msgid " -i, --info view package information\n"
msgstr " -i, --info Zeige Paketinformationen an\n"
msgstr " -i, --info Zeigt Paketinformationen an\n"
#: src/pacman/pacman.c:130
#, c-format
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr " -l, --list Zeigt den Inhalt des abgefragten Paketes an\n"
msgid ""
" -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n"
msgstr ""
" -m, --foreign Zeigt alle Pakete an, die nicht in den Sync db(s)\n"
" -m, --foreign Zeigt alle Pakete an, die nicht in den Sync-db(s)\n"
" gefunden wurden\n"
#: src/pacman/pacman.c:132
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr " -e, --dependsonly Nur Abhängigkeiten installieren\n"
#: src/pacman/pacman.c:145
#, c-format
msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n"
msgstr " -l, --list <repo> Liste aller Pakete eines Repositoriums\n"
msgstr " -l, --list <repo> Zeigt eine Liste aller Pakete eines Repositoriums an\n"
#: src/pacman/pacman.c:146
#, c-format
@@ -551,7 +551,7 @@ msgid ""
" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
" --ignore <pkg> Ignoriere ein neues Paket (kann mehrfach genutzt\n"
" --ignore <pkg> Ignoriert ein neues Paket (kann mehrfach genutzt\n"
" werden)\n"
#: src/pacman/pacman.c:153
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr " -v, --verbose Sei gesprächig\n"
#, c-format
msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
msgstr ""
" -r, --root <Pfad> Benutze ein alternatives Wurzelverzeichnis zur\n"
" -r, --root <Pfad> Setzt ein alternatives Wurzelverzeichnis zur\n"
" Installation\n"
#: src/pacman/pacman.c:160
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr " Dieses Programm ist frei verfügbar unter\n"
#: src/pacman/pacman.c:175
#, c-format
msgid " the terms of the GNU General Public License\n"
msgstr " der GNU General Public License\n"
msgstr " den Bedingungen der GNU General Public License\n"
#: src/pacman/pacman.c:300
#, c-format
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "'%s' ist kein gültiges Paketpuffer-Verzeichnis\n"
#: src/pacman/pacman.c:333
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid db path\n"
msgstr "'%s' ist kein gültiger Db-Pfad\n"
msgstr "'%s' ist kein gültiger db-Pfad\n"
#: src/pacman/pacman.c:363
#, c-format
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Sie benötigen root-Rechte, um diese Operation ausführen zu können\n"
#: src/pacman/pacman.c:505
#, c-format
msgid "failed to parse config (%s)\n"
msgstr "Konnte Konfiguration nicht lesen (%s)\n"
msgstr "Konnte Konfiguration (%s) nicht lesen\n"
#: src/pacman/pacman.c:516
msgid "Targets :"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Pakete :"
#: src/pacman/pacman.c:522
#, c-format
msgid "could not register 'local' database (%s)\n"
msgstr "Kein auf die lokale Datenbank (%s)\n"
msgstr "Kein Zugriff auf die lokale Datenbank (%s)\n"
#: src/pacman/pacman.c:529
msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
@@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Datei '%s': %s"
#: src/pacman/query.c:100
msgid "cannot determine ownership of a directory"
msgstr "konnte den Besitzer eines Verzeichnisses nicht ermitteln"
msgstr "Konnte den Besitzer eines Verzeichnisses nicht ermitteln"
#: src/pacman/query.c:105
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s"
msgstr "konnte den wahren Pfad für '%s' nicht ermitteln: %s"
msgstr "Konnte den wahren Pfad für '%s' nicht ermitteln: %s"
#: src/pacman/query.c:119
#, c-format
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ":: Gruppe %s:\n"
#: src/pacman/remove.c:63
msgid " Remove whole content? [Y/n] "
msgstr " Den gesamten Inhalt entfernen? [J/n] "
msgstr " Gesamten Inhalt entfernen? [J/n] "
#: src/pacman/remove.c:67
#, c-format
@@ -781,31 +781,31 @@ msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:115
msgid "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] "
msgstr "Möchten Sie alte Pakete aus dem Cache entfernen? [J/n] "
msgstr "Möchten Sie alte Pakete aus dem Puffer entfernen? [J/n] "
#: src/pacman/sync.c:117
msgid "removing old packages from cache... "
msgstr "Entferne alte Pakete aus dem Cache... "
msgstr "Entferne alte Pakete aus dem Puffer... "
#: src/pacman/sync.c:120
msgid "could not access cache directory\n"
msgstr "Konnte nicht auf Cache-Verzeichnis zugreifen\n"
msgstr "Konnte nicht auf Puffer-Verzeichnis zugreifen\n"
#: src/pacman/sync.c:181
msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] "
msgstr "Wollen Sie alle Pakete aus dem Cache entfernen? [J/n] "
msgstr "Wollen Sie alle Pakete aus dem Puffer entfernen? [J/n] "
#: src/pacman/sync.c:183
msgid "removing all packages from cache... "
msgstr "Entferne alle Pakete aus dem Cache... "
msgstr "Entferne alle Pakete aus dem Puffer... "
#: src/pacman/sync.c:186
msgid "could not remove cache directory\n"
msgstr "Konnte Cache-Verzeichnis nicht entfernen\n"
msgstr "Konnte Puffer-Verzeichnis nicht entfernen\n"
#: src/pacman/sync.c:191
msgid "could not create new cache directory\n"
msgstr "Konnte neues Cache-Verzeichnis nicht erstellen\n"
msgstr "Konnte neues Puffer-Verzeichnis nicht erstellen\n"
#: src/pacman/sync.c:218
#, c-format
@@ -908,11 +908,11 @@ msgstr "'%s': nicht in Synchronisations-Datenbank gefunden\n"
#: src/pacman/sync.c:621
msgid "requires"
msgstr "benötigt"
msgstr "Benötigt"
#: src/pacman/sync.c:663
msgid " local database is up to date\n"
msgstr " lokale Datenbank ist aktuell\n"
msgstr " Lokale Datenbank ist aktuell\n"
#: src/pacman/sync.c:672
msgid ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr ":: %s ist als ein HoldPkg gekennzeichnet. Trotzdem entfernen? [J/n] "
#: src/pacman/trans.c:203
#, c-format
msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] "
msgstr ":: %s mit %s/%s ersetzen? [J/n] "
msgstr ":: %s durch %s/%s ersetzen? [J/n] "
#: src/pacman/trans.c:218
#, c-format
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Aktualisiere"
#: src/pacman/trans.c:332
msgid "removing"
msgstr "entferne"
msgstr "Entferne"
#: src/pacman/trans.c:335
msgid "checking for file conflicts"

1080
src/pacman/po/es.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "hiba: "
#: src/pacman/log.h:34
msgid "warning: "
msgstr "figyelmeztet<65>s"
msgstr "figyelmeztet<65>s: "
#: src/pacman/package.c:60
msgid "Explicitly installed"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Backup f
#: src/pacman/package.c:180
#, c-format
msgid "error calculating checksums for %s\n"
msgstr "hiba a %s ellen<65>rz<72> <20>sszeg<65>nek sz<73>m<EFBFBD>t<EFBFBD>sa k<>zben\n"
msgstr "hiba a(z) %s ellen<65>rz<72> <20>sszeg<65>nek sz<73>m<EFBFBD>t<EFBFBD>sa k<>zben\n"
#: src/pacman/package.c:193
#, c-format
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr " foglaltak alapj
#: src/pacman/pacman.c:300
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level"
msgstr "a '%s' nem <20>rv<72>nyes hibakeres<65>si szint"
msgstr "a(z) '%s' nem <20>rv<72>nyes hibakeres<65>si szint"
#: src/pacman/pacman.c:315
#, c-format
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "nem siker
#: src/pacman/query.c:105
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s"
msgstr "nem <20>llap<61>that<61> meg a val<61>di <20>tvonal a '%s' sz<73>m<EFBFBD>ra: %s"
msgstr "nem <20>llap<61>that<61> meg a val<61>di <20>tvonal a(z) '%s' sz<73>m<EFBFBD>ra: %s"
#: src/pacman/query.c:119
#, c-format
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "nem tal
#: src/pacman/query.c:221
#, c-format
msgid "group \"%s\" was not found\n"
msgstr "a \"%s\" csoport nem tal<61>lhat<61>\n"
msgstr "a(z) \"%s\" csoport nem tal<61>lhat<61>\n"
#: src/pacman/query.c:232
msgid "no package file was specified for --file\n"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "nem siker
#: src/pacman/remove.c:92
#, c-format
msgid "failed to add target '%s' (%s)\n"
msgstr "nem siker<65>lt a '%s' c<>lt hozz<7A>adni a tranzakci<63>hoz (%s)\n"
msgstr "nem siker<65>lt a(z) '%s' c<>lt hozz<7A>adni a tranzakci<63>hoz (%s)\n"
#: src/pacman/remove.c:106
#, c-format
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "nem siker
#: src/pacman/sync.c:223
#, c-format
msgid " %s is up to date\n"
msgstr " a %s naprak<61>sz\n"
msgstr " a(z) %s naprak<61>sz\n"
#: src/pacman/sync.c:345
#, c-format

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 20:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 12:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-31 03:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 04:00+0100\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <linuxmania@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:127
#, c-format
msgid " required by any package\n"
msgstr " più richiesti da nessun pacchetto\n"
msgstr " ma non più richiesti da alcun pacchetto\n"
#: src/pacman/pacman.c:128 src/pacman/pacman.c:143
#, c-format
@@ -887,11 +887,6 @@ msgstr ":: Aggiornare pacman adesso? [Y/n] "
msgid "pacman: %s\n"
msgstr "pacman: %s\n"
#: src/pacman/sync.c:557
#, c-format
msgid "'%s': %s\n"
msgstr "'%s': %s\n"
#: src/pacman/sync.c:572
msgid ":: Install whole content? [Y/n] "
msgstr ":: Installare l'intero contenuto? [Y/n] "
@@ -1091,6 +1086,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Dimensione totale dei pacchetti installati: %.2f MB\n"
#~ msgid "'%s': %s\n"
#~ msgstr "'%s': %s\n"
#~ msgid "is required by"
#~ msgstr "è richiesto da"

1077
src/pacman/po/pl_PL.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# Pacman Russian Translation
# Copyright (C) YEAR Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
# Copyright (C) 2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
# This file is distributed under the same license as the Pacman package.
# Vladimir Bayrakovskiy <4rayven@gmail.com>, 2007
#
@@ -7,12 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 20:46-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-25 17:41+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 11:45-0500\n"
"Last-Translator: Vladimir Bayrakovskiy <4rayven@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/pacman/add.c:72 src/pacman/remove.c:82 src/pacman/sync.c:482
#: src/pacman/sync.c:531
@@ -31,7 +34,7 @@ msgstr "чтение информации о пакете... "
#: src/pacman/add.c:83
#, c-format
msgid "failed to add target '%s' (%s)"
msgstr ""
msgstr "не удалось добавить цель '%s' (%s)"
#: src/pacman/add.c:88 src/pacman/sync.c:196 src/pacman/trans.c:73
#: src/pacman/trans.c:80 src/pacman/trans.c:91 src/pacman/trans.c:105
@@ -115,11 +118,11 @@ msgstr "функция"
#: src/pacman/log.c:194
msgid "Y"
msgstr ""
msgstr "Y"
#: src/pacman/log.c:194
msgid "YES"
msgstr ""
msgstr "YES"
#: src/pacman/log.h:30
msgid "error: "
@@ -131,7 +134,7 @@ msgstr "предупреждение: "
#: src/pacman/package.c:60
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Неявно установлен"
msgstr "Явно установлен"
#: src/pacman/package.c:63
msgid "Installed as a dependency for another package"
@@ -170,7 +173,7 @@ msgstr "Группы :"
#: src/pacman/package.c:78 src/pacman/package.c:130
msgid "Provides :"
msgstr "Обеспечивает :"
msgstr "Предоставляет :"
#: src/pacman/package.c:79 src/pacman/package.c:131
msgid "Depends On :"
@@ -230,11 +233,11 @@ msgstr "Скрипт при установке : %s\n"
#: src/pacman/package.c:96
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Yes"
#: src/pacman/package.c:96
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "No"
#: src/pacman/package.c:126
#, c-format
@@ -303,37 +306,37 @@ msgstr "использование: %s {-h --help}\n"
#: src/pacman/pacman.c:91
#, c-format
msgid " %s {-V --version}\n"
msgstr ""
msgstr " %s {-V --version}\n"
#: src/pacman/pacman.c:92
#, c-format
msgid " %s {-A --add} [options] <file>\n"
msgstr " %s {-A --add} [опции] <файл>\n"
msgstr " %s {-A --add} [параметры] <файл>\n"
#: src/pacman/pacman.c:93
#, c-format
msgid " %s {-F --freshen} [options] <file>\n"
msgstr " %s {-F --freshen} [опции] <файл>\n"
msgstr " %s {-F --freshen} [параметры] <файл>\n"
#: src/pacman/pacman.c:94
#, c-format
msgid " %s {-Q --query} [options] [package]\n"
msgstr " %s {-Q --query} [опции] [пакет]\n"
msgstr " %s {-Q --query} [параметры] [пакет]\n"
#: src/pacman/pacman.c:95
#, c-format
msgid " %s {-R --remove} [options] <package>\n"
msgstr " %s {-R --remove} [опции] <пакет>\n"
msgstr " %s {-R --remove} [параметры] <пакет>\n"
#: src/pacman/pacman.c:96
#, c-format
msgid " %s {-S --sync} [options] [package]\n"
msgstr " %s {-S --sync} [опции] [пакет]\n"
msgstr " %s {-S --sync} [параметры] [пакет]\n"
#: src/pacman/pacman.c:97
#, c-format
msgid " %s {-U --upgrade} [options] <file>\n"
msgstr " %s {-U --upgrade} [опции] <файл>\n"
msgstr " %s {-U --upgrade} [параметры] <файл>\n"
#: src/pacman/pacman.c:98
#, c-format
@@ -348,13 +351,13 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:101
#, c-format
msgid "usage: %s {-A --add} [options] <file>\n"
msgstr "использование: %s {-A --add} [опции] <файл>\n"
msgstr "использование: %s {-A --add} [параметры] <файл>\n"
#: src/pacman/pacman.c:102 src/pacman/pacman.c:107 src/pacman/pacman.c:119
#: src/pacman/pacman.c:124 src/pacman/pacman.c:138
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "опции:\n"
msgstr "параметры:\n"
#: src/pacman/pacman.c:103 src/pacman/pacman.c:109 src/pacman/pacman.c:120
#: src/pacman/pacman.c:140
@@ -372,7 +375,7 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:106
#, c-format
msgid "usage: %s {-R --remove} [options] <package>\n"
msgstr "использование: %s {-R --remove} [опции] <пакет>\n"
msgstr "использование: %s {-R --remove} [параметры] <пакет>\n"
#: src/pacman/pacman.c:108
#, c-format
@@ -404,17 +407,17 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:115
#, c-format
msgid "usage: %s {-F --freshen} [options] <file>\n"
msgstr "использование: %s {-F --freshen} [опции] <файл>\n"
msgstr "использование: %s {-F --freshen} [параметры] <файл>\n"
#: src/pacman/pacman.c:117
#, c-format
msgid "usage: %s {-U --upgrade} [options] <file>\n"
msgstr "использование: %s {-U --upgrade} [опции] <файл>\n"
msgstr "использование: %s {-U --upgrade} [параметры] <файл>\n"
#: src/pacman/pacman.c:123
#, c-format
msgid "usage: %s {-Q --query} [options] [package]\n"
msgstr "использование: %s {-Q --query} [опции] [пакет]\n"
msgstr "использование: %s {-Q --query} [параметры] [пакет]\n"
#: src/pacman/pacman.c:125
#, c-format
@@ -454,7 +457,7 @@ msgstr " -l, --list показать содержимое запра
msgid ""
" -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n"
msgstr ""
" -m, --foreign показать все пакеты не найденные в базе данных(s)\n"
" -m, --foreign показать все пакеты не найденные в базе(ах) данных\n"
#: src/pacman/pacman.c:132
#, c-format
@@ -487,7 +490,7 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:137
#, c-format
msgid "usage: %s {-S --sync} [options] [package]\n"
msgstr "использование: %s {-S --sync} [опции] [пакет]\n"
msgstr "использование: %s {-S --sync} [параметры] [пакет]\n"
#: src/pacman/pacman.c:139
#, c-format
@@ -506,8 +509,7 @@ msgstr " -e, --dependsonly установить только зависим
#: src/pacman/pacman.c:145
#, c-format
msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n"
msgstr ""
" -l, --list <repo> показать список всех пакетов в репозитории repo\n"
msgstr " -l, --list <repo> показать все пакеты данного репозитория\n"
#: src/pacman/pacman.c:146
#, c-format
@@ -537,8 +539,7 @@ msgid ""
" -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade "
"anything\n"
msgstr ""
" -w, --downloadonly загрузить пакеты с сервера, но ничего не "
"устанавливать и не обновлять\n"
" -w, --downloadonly загрузить пакеты с сервера, но не устанавливать\n"
#: src/pacman/pacman.c:150
#, c-format
@@ -553,14 +554,14 @@ msgid ""
" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
" --ignore <pkg> игнорировать пакет при обновлении (может быть "
" --ignore <пакет> игнорировать пакет при обновлении (может быть "
"использовано неоднократно)\n"
#: src/pacman/pacman.c:153
#, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr ""
" --config <path> использовать альтернативный конфигурационный файл\n"
" --config <путь> использовать альтернативный конфигурационный файл\n"
#: src/pacman/pacman.c:154
#, c-format
@@ -572,7 +573,7 @@ msgstr " --noconfirm не спрашивать подтвержден
msgid ""
" --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n"
msgstr ""
" --ask <number> заранее подготовленные ответы на вопросы (смотрите "
" --ask <число> заранее подготовленные ответы на вопросы (смотрите "
"man-страницу)\n"
#: src/pacman/pacman.c:156
@@ -597,30 +598,30 @@ msgstr " -v, --verbose выводить больше информаци
#, c-format
msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
msgstr ""
" -r, --root <path> указать алтернативную корневую директорию для "
" -r, --root <путь> указать альтернативную корневую директорию для "
"установки\n"
#: src/pacman/pacman.c:160
#, c-format
msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n"
msgstr ""
" -b, --dbpath <path> указать альтернативное расположение базы данных\n"
" -b, --dbpath <путь> указать альтернативное расположение базы данных\n"
#: src/pacman/pacman.c:161
#, c-format
msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
msgstr ""
" --cachedir <директория> указать альтернативное расположение кэша\n"
msgstr " --cachedir <dir> указать альтернативное расположение кэша\n"
#: src/pacman/pacman.c:174
#, c-format
msgid " This program may be freely redistributed under\n"
msgstr ""
" This program may be freely redistributed under\n"
#: src/pacman/pacman.c:175
#, c-format
msgid " the terms of the GNU General Public License\n"
msgstr ""
msgstr " the terms of the GNU General Public License\n"
#: src/pacman/pacman.c:300
#, c-format
@@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "'%s' неправильно указан путь к базе данны
#: src/pacman/pacman.c:363
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid root path\n"
msgstr "'%s' не является верным корневым каталогом\n"
msgstr "некорректный корневой каталог: '%s'\n"
#: src/pacman/pacman.c:390
msgid "only one operation may be used at a time\n"
@@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "одновременно может выполняться только
#: src/pacman/pacman.c:436
msgid "warning: current locale is invalid; using default \"C\" locale"
msgstr ""
msgstr "warning: current locale is invalid; using default \"C\" locale"
#: src/pacman/pacman.c:456
#, c-format
@@ -657,12 +658,13 @@ msgstr "не удалось инициализировать библиотек
#: src/pacman/pacman.c:489
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "Вы не можете выполнить эту операцию если вы не root.\n"
msgstr ""
"Вы не можете выполнить эту операцию не являясь суперпользователем (root).\n"
#: src/pacman/pacman.c:505
#, c-format
msgid "failed to parse config (%s)\n"
msgstr "не удалось разобрать конфигурационный файл (%s)\n"
msgstr "не удалось обработать конфигурационный файл (%s)\n"
#: src/pacman/pacman.c:516
msgid "Targets :"
@@ -671,15 +673,15 @@ msgstr "Цели :"
#: src/pacman/pacman.c:522
#, c-format
msgid "could not register 'local' database (%s)\n"
msgstr "не могу зарегистрировать 'локальную' базу данных (%s)\n"
msgstr "не могу зарегистрировать локальную базу данных (%s)\n"
#: src/pacman/pacman.c:529
msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
msgstr "не задано целей (для помощи используйте -h)\n"
msgstr "не задано целей (для справки используйте -h)\n"
#: src/pacman/pacman.c:542
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "не указаны конкретные операции (для помощи используйте -h)\n"
msgstr "не задана операция (для справки используйте -h)\n"
#: src/pacman/query.c:90
msgid "no file was specified for --owns\n"
@@ -692,12 +694,12 @@ msgstr "не удалось прочитать файл '%s': %s"
#: src/pacman/query.c:100
msgid "cannot determine ownership of a directory"
msgstr "не удается определить владельца директории"
msgstr "не удалось определить владельца каталога"
#: src/pacman/query.c:105
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s"
msgstr ""
msgstr "не удалось определить настоящий путь для '%s': %s"
#: src/pacman/query.c:119
#, c-format
@@ -728,7 +730,7 @@ msgstr "группа \"%s\" не найдена\n"
#: src/pacman/query.c:232
msgid "no package file was specified for --file\n"
msgstr "не указан файл пакета для опции --file\n"
msgstr "не указан файл пакета для параметра --file\n"
#: src/pacman/query.c:236
#, c-format
@@ -850,7 +852,7 @@ msgstr ":: Синхронизирую базу данных пакетов...\n"
#: src/pacman/sync.c:491
msgid "synchronizing package lists"
msgstr "синхронизирую список пакетов"
msgstr "синхронизирую списки пакетов"
#: src/pacman/sync.c:493
msgid "failed to synchronize any databases"
@@ -882,17 +884,17 @@ msgstr ":: после чего перезапустить операцию с и
#: src/pacman/sync.c:522
msgid ":: Upgrade pacman first? [Y/n] "
msgstr ":: Сначала обновить pacman? [Y/n] "
msgstr ":: Обновить pacman в первую очередь? [Y/n] "
#: src/pacman/sync.c:537
#, c-format
msgid "pacman: %s\n"
msgstr ""
msgstr "pacman: %s\n"
#: src/pacman/sync.c:557
#, c-format
msgid "'%s': %s\n"
msgstr ""
msgstr "'%s': %s\n"
#: src/pacman/sync.c:572
msgid ":: Install whole content? [Y/n] "
@@ -906,7 +908,7 @@ msgstr ":: Установить %s из группы %s? [Y/n] "
#: src/pacman/sync.c:603
#, c-format
msgid "'%s': not found in sync db\n"
msgstr "'%s': не найдено в базе данных\n"
msgstr "'%s': не найдено в базе пакетов\n"
#: src/pacman/sync.c:621
msgid "requires"

View File

@@ -554,7 +554,7 @@ int pacman_sync(alpm_list_t *targets)
continue;
}
if(pm_errno != PM_ERR_PKG_NOT_FOUND) {
ERR(NL, _("'%s': %s\n"), (char *)i->data, alpm_strerror(pm_errno));
ERR(NL, "'%s': %s\n", (char *)i->data, alpm_strerror(pm_errno));
retval = 1;
goto cleanup;
}