Compare commits

...

125 Commits

Author SHA1 Message Date
Dan McGee
e0f41e0fb4 3.5.4 release preparation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-09 19:16:19 -05:00
Eric Bélanger
c36dbf9711 Remove -f option from ln for POSIX compliance
Fixes FS#24893.

Conflicts:

	scripts/makepkg.sh.in
	scripts/repo-add.sh.in

Signed-off-by: Eric Bélanger <snowmaniscool@gmail.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
(cherry picked from commit 51ed7dff0d)
2011-08-09 19:01:37 -05:00
Dave Reisner
6b57118c15 pacman/util: flush terminal input before reading response
Addresses FS#20538

Conflicts:

	src/pacman/util.c

Signed-off-by: Dave Reisner <d@falconindy.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
(cherry picked from commit 9477abc359)
2011-08-09 18:59:49 -05:00
Allan McRae
07996bfac7 Document group and providers selection
The format required for selection of packages within the group selection
dialog is not entirely obvious, so provide some documentation.

Fixes FS#24134.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
(cherry picked from commit 94d22f9309)
2011-08-09 18:55:16 -05:00
Dan McGee
4885a7fa3a Fix divide by zero when downloading zero length files
If someone did a 'touch bogusrepo.db', we had the potential to throw a
SIGFPE or divide by zero, given that the total file size was 0 and
getting passed up to the pacman callback. Fix this so we get weird but
sane output and don't blow up when downloading:

:: Synchronizing package databases...
 core             35.7K  306.7K/s 00:00:00 [###################] 100%
 bogusrepo         0.0K    0.0K/s 00:00:00 [###################] 100%

Exception as seen in gdb:

Program received signal SIGFPE, Arithmetic exception.
0x000000000040cc73 in cb_dl_progress (filename=0x619dfc "bogusrepo.db", file_xfered=0, file_total=0) at callback.c:584
584             file_percent = (file_xfered * 100) / file_total;

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-08 18:18:09 -05:00
Dan McGee
67445334e7 Update translations from transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-08 16:39:04 -05:00
Florian Pritz
4c37d74ae5 doc/PKGBUILD: fix pkgver for -git packages
Signed-off-by: Florian Pritz <bluewind@xinu.at>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-08 13:28:40 -05:00
Dan McGee
88644e181d Fix group selection entry for large inputs
Hardcoding anything always ends up burning you, and the arbitrary length
of 64 here did just that. Add the ability to reallocate the readline
buffer for longer inputs if necessary, and add other error checking as
approprate. This also plugs one small memory leak of the group
processing code selection array.

Addresses FS#24253.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-07-25 10:07:48 -05:00
Lukas Fleischer
005eab0a08 libalpm: Set ret correctly in download_internal()
Immediately jump to the cleanup code after setting the return code to -1
in case rename() fails. Otherwise, it will be reset to 0 right after we
leave the if branch.

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-07-25 08:48:02 -05:00
Allan McRae
297cd7897b makepkg: fix issue with filenames with spaces and noextract
Specifying a filename with spaces in a PKGBUILDs noextract array fails
due to a lack of quoting.

Fixes FS#25100.

Reported-by: Thomas Weißschuh <thomas_weissschuh@lavabit.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-07-18 10:41:27 -05:00
Dan McGee
e378170c25 Ensure a file can be replaced by a directory
This addresses FS#24904. In a normal upgrade case, this replacement
seems to work just fine. However, when doing a sync "replace" type
upgrade, we weren't properly handling this edge case due to path
comparison not ignoring trailing slashes. Fix this by pruning any
trailing slashes past a certain point of file conflict resolution where
we no longer need them, which allows us to safely detect cases such as
now tested in the new pactest.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-27 09:15:31 -05:00
Dan McGee
f8f4c2a6f3 File conflict code cleanups
While researching the root cause of FS#24904, I couldn't help but clean
up some of the cruft in here. A few whitespace/line-wrapping issues, but
also fix shadowed variables and add some const where applicable.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-27 09:15:28 -05:00
Dan McGee
6eee3f6781 list_display: fix incorrect assignment
Commit 895a888865 erroneously left this around.

Noticed-by: Jakob Gruber <jakob.gruber@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-15 09:11:47 -05:00
Allan McRae
4664a095a4 Fix man page generation for out of tree build
Fix failure at man page generation when building outside the source tree.
There may still be issues with other documentation types...

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-15 08:49:39 -05:00
Eric Bélanger
07e97a5f2c Added check option to BUILDENV array in makepkg.conf man page
Signed-off-by: Eric Bélanger <snowmaniscool@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-13 20:48:00 -05:00
Dan McGee
895a888865 Fix list_display on non-ttys and other output fixes
commit c1f742d775 broke what was one of the tenants of out output-
if piping pacman output somewhere else, we shouldn't ever try to
line-wrap and indent print our output. This makes it easier for tools to
use output from pacman -Ss, -Qs, -Qi, etc. list_display() unfortunately
was given a default value of 80 rather than 0, so fix this.

Next, make some additional changes that ensure we don't insert an
unnecessary blank line if for some crazy reason the indent level (such
as on -Qi output) is greater than the number of columns. Accomplish this
by printing the first item unconditionally as we do in
list_display_linebreak().

Finally, teach indentprint to not wrap if the number of columns is less
than the indent level, this prevents some forms of ridiculous output
such as the following:

    Install Date   : Wed
                     08
                     Jun
                     2011
                     04:39:19
                     AM
                     CDT

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-13 17:04:35 -05:00
Dan McGee
b059040011 Add late-breaking 3.5.3 NEWS
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-07 15:05:37 -05:00
Dan McGee
e62566a763 Transifex updates
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-07 10:52:57 -05:00
Allan McRae
67c33fb8ff Remove incorrect output when downloading only
When only downloading a package, pacman can produce some incorrect
output.

> pacman -Sddw nvidia-utils
warning: nvidia-utils-270.41.19-1 is up to date -- reinstalling

This line is now now silenced when using -Sw.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-07 10:51:46 -05:00
Allan McRae
3df88a1a01 makepkg: fix creation of source package with -p
When creating a source package using an non-local buildscript via
the -p option, the inclusion of changelog and install files would
fail. Fixes FS#24567.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-07 10:49:28 -05:00
Dan McGee
1744fe12d4 3.5.3 release preparation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-02 16:33:45 -05:00
Dan McGee
d63599719a repo-add: anchor exclusion pattern when generating filelist
Fixes FS#24534. Dotfiles, such as /etc/skel/.bash_profile, were not
being included in generated files entries. bsdtar --exclude option
supports anchors on the pattern, so using "^.*" instead of ".*" solves
our problem and still excludes all root-level dotfiles (e.g. .PKGINFO).

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-02 08:04:06 -05:00
Dan McGee
c1f742d775 Ensure list_display works on outputs of unknown width
If getcols() returns 0, we were getting stuck before in a loop of no
return. Teach getcols() to take a default value to return if the width
is unknown, and use this everywhere as appropriate.

Also make a few other cleanups while diagnosing this issue, such as
const-ifying some variables.

Noticed-by: Dave Reisner <d@falconindy.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-01 14:58:10 -05:00
Dan McGee
aad57cc06a doc: fix attribute substitution in monospaced text
When I switched all paths to use `` formatting, I didn't realize
substitution didn't work in these quote marks. Use ++ instead to ensure
attributes are substituted where appropriate.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-01 12:11:31 -05:00
Dan McGee
ac1726788c doc: update Makefile for new asciidoc resource location
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-01 12:11:24 -05:00
Dan McGee
1855b3073a doc: add a few more escapes and fix usage of {}
These addditional attributes come from the git asciidoc.conf file. Also,
fix a place where we used {treename} without escaping the braces,
causing the generated manpage to be missing text.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-01 11:46:13 -05:00
Pang Yan Han
e711e5b950 alpm_list: fix typo in doxygen comment
Signed-off-by: Pang Yan Han <pangyanhan@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-24 08:27:21 -05:00
Dan McGee
65c1880735 Bail early if we don't have a valid lockfile path
This addresses FS#24292. If one does the bad thing of not checking
pm_errno after calling set_dbpath(), you may not realize the
initialization process went wrong and calling trans_init() resulted in a
segfault. If we don't have a lockfile path, bail out and have
trans_init() fail.

Also remove a ALPM_LOG_FUNC call that was causing pm_errno to return "no
handle"; this was due to a log call in the handle setup (whereby the log
attempts to use a callback attached to the handle).

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-19 17:42:22 -05:00
Dan McGee
f2c4e7e552 Coding style cleanups; add a null check
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-19 16:59:53 -05:00
Dan McGee
ba467779bb Ensure --print doesn't enable --noconfirm when not expected
This is at best a hack around the way we currently do our --print magic,
but at least prevents someone from shooting themselves in the foot as
indicated in FS#24287.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-16 11:52:49 -05:00
Dan McGee
aec60e3782 Fix segfault when uninstalling broken backed-up symlink
Issue FS#24230. If a symlink is broken and included in the removal
process of a package, we blew up and segfaulted due to
alpm_compute_md5sum() returning NULL and then performing a strcmp()
operation.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-16 11:50:13 -05:00
Dan McGee
93f02f5793 Add test for FS#24230, dead backup symlink removal
This currently causes a segfault, which is bad news.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-16 11:32:33 -05:00
Dan McGee
3000b6b473 pactest: treat symlinks with more respect
Don't call os.stat() when we should be using os.lstat(); this allows us
to actually test dead symlinks that don't have a corresponding file. Add
a new LINK_EXIST rule that complements FILE_EXIST for a similar purpose.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-16 11:31:26 -05:00
Dan McGee
ac6f6b317a Transifex updates
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-16 10:19:21 -05:00
Dave Reisner
b9a2318bec trans.c: create transaction prior to checking DB version
The addition of the DB version check introduces a lag time between the
lockfile creation and the transaction initialization. In cases where the
local DB is large enough and/or the user's disk is slow enough, this
time is significant enough that its possible for a user to send a SIGINT
and leave behind a db.lck file.

Signed-off-by: Dave Reisner <d@falconindy.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-16 10:16:13 -05:00
Dan McGee
b14c5477e5 Ensure populate error return codes are consistent
It must be -1 to differentiate it from a number of packages loaded
count.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-05 12:10:51 -05:00
Allan McRae
8fd9037cfd makepkg: quote variable that may contain spaces
Prevents failures when $PKGDEST contains spaces (FS#24002)

Patch-by: Sebastien Duthil
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-02 10:04:36 -05:00
Allan McRae
9a127d8ed4 Update PKGBUILD example
Add quotes around $srcdir/$pkgdir (FS#23960) and use a package()
function.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-05-02 10:04:13 -05:00
Dan McGee
da24324e2d Transifex updates
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-29 16:04:13 -05:00
Matt Mooney
3ec723ddc7 pacman(8): grammar correction for relative clauses
Change "which" to "that" when used in a restrictive clause.
Replace usage of the relative prounoun "those" with a common noun for
added clarity.

Signed-off-by: Matt Mooney <mfm@muteddisk.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-29 15:58:59 -05:00
Matt Mooney
1b25cb80ba pacman(8): change "options" to "operation" when referring to -D
-D is an operation not an option.

Signed-off-by: Matt Mooney <mfm@muteddisk.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2011-04-29 15:58:32 -05:00
Dan McGee
e3268d5e88 Small translation update from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-22 17:07:58 -05:00
Xavier Chantry
74994faee7 doc/pacman: split -Su description in 3 paragraphs
One paragraph for -Suu and one for -Su foo. Fixes FS#23451.

Signed-off-by: Xavier Chantry <chantry.xavier@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-20 19:51:10 -05:00
Dan McGee
18c73b0002 Final updates for 3.5.2 release
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-18 11:27:35 -05:00
Dan McGee
1995561f56 3.5.2 translation updates from Transifex
And also a POT version and package version update.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-18 11:26:20 -05:00
Xavier Chantry
21a881ec68 pacman/query: correctly handle root files with -Qo
spotted by clang-analyzer (strcmp with NULL rpath is bad)

Signed-off-by: Xavier Chantry <chantry.xavier@gmail.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-15 15:30:09 -05:00
Rémy Oudompheng
a93e058b68 makepkg.sh.in: fix a GNU-ism in su invocation
GNU su supports the -c option to specify a command to execute.
However, other flavours of su may have a different interpretation
of the '-c' flag (e.g. FreeBSD and OpenBSD).

The behaviour is correct when '-c' follows an explicit username.

Signed-off-by: Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-13 10:33:22 -05:00
Rémy Oudompheng
8e8391e17c alpm.h: fix typos in documentation
Signed-off-by: Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
2011-04-13 10:32:04 -05:00
Dan McGee
fa9cd98ecf Remove Korean language translation files
There is no actual translation done here yet, just a dormant Transifex
language with nothing checked in.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-12 01:33:19 -05:00
Dan McGee
31cb210057 bacman: fix the fact that the depends file no longer exists
Addresses FS#23641.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-09 17:26:55 -05:00
Rémy Oudompheng
dbd7d49d31 alpm.h: document transaction flags
Signed-off-by: Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
2011-04-09 23:28:00 +02:00
Rémy Oudompheng
b750d3e7b0 More documentation for option getters/setters. 2011-04-09 22:36:43 +02:00
Rémy Oudompheng
fa47dd9615 alpm.h: more documentation for pkgreason, depend and errno. 2011-04-09 22:36:43 +02:00
Rémy Oudompheng
6ebb6fec8b Move documentation for public package function to alpm.h 2011-04-09 22:36:43 +02:00
Rémy Oudompheng
3901ca1a6d alpm.h: organize doxygen documentation in groups 2011-04-09 22:36:43 +02:00
Rémy Oudompheng
96432ab4ef Move documentation of public database functions to alpm.h 2011-04-09 22:36:43 +02:00
Rémy Oudompheng
0c320b5a51 alpm.h: add documentation for package property accessors 2011-04-09 22:36:43 +02:00
Rémy Oudompheng
aac9e7c280 Move documentation of public transaction functions to alpm.h 2011-04-09 22:36:43 +02:00
Rémy Oudompheng
ff6f6027f0 Fix broken documentation for alpm_trans_prepare()
The current state of the code does not allow to see immediately
that it returns a list of pmdepmissing_t structures.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-09 15:24:11 -05:00
Rémy Oudompheng
a479e0300b libalpm: set pm_errno correctly in alpm_trans_get_flags()
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-09 15:24:05 -05:00
Rémy Oudompheng
f888283910 diskspace: add the actually used statfs type in ifdefs
Some systems, like FreeBSD might define both statfs
and statvfs: however if statvfs exists whereas getmntinfo()
uses a statfs struct, the current ifdefs would select the wrong
line of code.

Signed-off-by: Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-06 15:56:21 -05:00
Xavier Chantry
272e9b355b libalpm/be_local.c: unused variable ent
spotted by clang analyzer

Signed-off-by: Xavier Chantry <chantry.xavier@gmail.com>
2011-04-04 23:35:51 -05:00
Xavier Chantry
ff1974c6e9 libalpm/pkghash.c: unused variable ptr
spotted by clang analyzer

Signed-off-by: Xavier Chantry <chantry.xavier@gmail.com>
2011-04-04 23:35:39 -05:00
Rémy Oudompheng
40fd8123a2 makepkg: fix a GNU-ism in awk usage
A non-GNU version of awk may not support the (|...) syntax for
an optional group and require '()' to match an empty string.
The (...)? syntax is more appropriate for this usage.

Signed-off-by: Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-04 19:03:49 -05:00
Allan McRae
37df0d4f4f makepkg: improve parsing for sanity checks
Trailing backslahses can lead to additional spaces at the front
of extracted entries.  See FS#23524.  Strip these while parsing
the PKGBUILD entries.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-04 19:03:40 -05:00
Rémy Oudompheng
fc334b4e77 db.c: set pm_errno appropriately in alpm_db_set_pkgreason()
Signed-off-by: Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-04 19:03:27 -05:00
Dan McGee
6a8b1c4f84 Coding style cleanups
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-04 19:03:27 -05:00
Dan McGee
38e5a4a54f test: fix invalid usage of 'type -p'
The vercmptest script needs to be invoked as a bash script for this to
be valid; the -p operator is interpreted as an argument to look up by
sh. This goes way back to commit 3bf9448943, done to solve
http://mailman.archlinux.org/pipermail/pacman-dev/2008-July/007180.html.

Saw this problem running in a virtual machine where sh is not bash, but
in fact dash:

    user@debian-powerpc:~/projects/pacman$ ./test/util/vercmptest.sh
    src/util/vercmp-p: not found
    src/util/vercmp is src/util/vercmp
    vercmp binary (src/util/vercmp) could not be located

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-04 19:03:27 -05:00
Rémy Oudompheng
0458572a6e util.c: include limits.h for PATH_MAX macro
Signed-off-by: Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-02 12:40:12 -05:00
Rémy Oudompheng
c377107346 Fix compatibility with older versions of libarchive.
There is no reason to not support versions of libarchive that lack
ARCHIVE_COMPRESSION_UU. Distributions should work properly without
this.

Signed-off-by: Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-02 12:39:04 -05:00
Dan McGee
d8d89d8d27 Ensure stdout/stderr are flushed when asking questions
Addresses FS#23492, where the question was shown without knowing what
one was answering to. Ensure we flush our output streams before printing
the question, and flush the stream on which we ask the question before
waiting for an answer.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-01 15:18:52 -05:00
Dan McGee
7f6d986ac9 Add default changelog functions to pkg_operations
So we don't segfault when calling this on be_sync loaded packages. They
return logical values as much as possible for indicating there is no
changelog available.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-01 15:13:37 -05:00
Dan McGee
39fd8bc318 Ensure dbpath is not null when populating sync database
We didn't do this sanity check before trying to open an archive. If
the alpm dbpath wasn't set, the sync database dbpath would be NULL,
causing us to hang indefinitely in archive_read_open_filename() rather
than erroring out.

We already have a corresponding check in local_db_populate().

The following program will test this case, and hangs before this patch
without the call to set_dbpath:

	int main(int argc, char *argv[]) {
		alpm_initialize();
		// alpm_option_set_dbpath("/var/lib/pacman/");
		pmdb_t *core = alpm_db_register_sync("core");
		pmpkg_t *pkg = alpm_db_get_pkg(core, "pacman");
		return 0;
	}

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-01 14:31:50 -05:00
Dan McGee
20c4928ee1 Ignore upcoming new values in sync backend
PGPSIG and SHA256SUM are new and we can safely ignore them for now if
we come across them.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-01 12:31:48 -05:00
Allan McRae
a164c8405a makepkg: remove unnecessary tr usage
The use of "tr" only leads to trouble.  Remove unnecessary usage
of it from within makepkg.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-30 20:43:36 -05:00
Dave Reisner
541c2470b8 makepkg: avoid usage of tr to sidestep locale issues
to quote dan:
  "turkish will FUCK YOU UP. this is not the first or the last time"

Signed-off-by: Dave Reisner <d@falconindy.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-30 20:43:11 -05:00
Rémy Oudompheng
287e8d356e alpm/handle.c: ensure handle is not NULL before proceeding
Many alpm_option_get/set_*() functions already check this
and set pm_errno to the right value, but not all, so
this improves consistency.

Signed-off-by: Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-29 12:10:08 -05:00
Andrea Scarpino
b6ecb2329b call alpm_option_get_localdb once in syncfirst()
Signed-off-by: Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-29 11:01:43 -05:00
Dan McGee
1a8c792e8f Fix an outdated comment
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-29 02:20:54 -05:00
Dan McGee
6303d4920c Add initial 3.5.2 notes
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-28 10:31:08 -05:00
Dan McGee
db722bb4b1 Update .mailmap file
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-28 10:11:28 -05:00
Dan McGee
7a9b0e0f06 Update pacman.pot with changed strings
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-27 21:39:16 -05:00
Dan McGee
ea216d3f5a Clarify error message in pacman-db-upgrade
Addresses FS#23451.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-27 20:03:08 -05:00
Dan McGee
68701a98af Ensure reported missing dependencies show correct version comparison
This addresses FS#23424. The -dd backend code was introduced in commit
b6ec9019d7, and unfortunately the munged depend used for comparison did
not carry through to the eventual display of this version. To fix this,
we undo some of the depcmp_tolerant() business introduced, and instead
make a new pmdepend_t object if necessary when the no dependency version
flag is set. This results in the correct depend being copied to the
missing depend passed onto the frontend.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-25 15:43:08 -05:00
Dan McGee
3bc3999bd2 Mark various functions in deps.c static
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-25 15:40:12 -05:00
Dan McGee
5a9a570dda Move alpm_find_dbs_satisfier() function down in deps.c
This will make sense for a later commit when static/non-static
properties of other functions are changed.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-25 15:40:12 -05:00
Dan McGee
c40fc6b80d Rework find_requiredby() to not use _alpm_dep_edge()
And move the sort after the final loop; we don't need to sort once for
each database we look at.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-25 15:40:12 -05:00
Dan McGee
7f480ccc0d Don't include version in dep string if mod == ANY
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-25 15:40:12 -05:00
Dan McGee
e214b260ef Update usage instruction strings
* Address FS#23433 by documenting -d vs. -dd
* Drop the useless "as well", "also", "too", and "that won't break
  packages" strings from -R usage
* Fix alignment of multiline strings in source (no string change)

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-25 13:47:27 -05:00
Ray Kohler
c37c9c5dca Add -T, --deptest to usage message
Fixes FS #23369

Signed-off-by: Ray Kohler <ataraxia937@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-24 21:16:11 -05:00
Jan Steffens
14474a32c9 Make log redirection saner
My main motivation was to remove the "sync", which can stall for
minutes on a busy machine (FS#23378). I also cleaned up the redirection.

Signed-off-by: Jan Steffens <jan.steffens@gmail.com>
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-24 20:27:56 -05:00
Dave Reisner
e68e994eb2 alpm/db: do not close local DB in alpm_db_unregister_all
pacman 3.5.0 removed alpm_db_register_local, so calling
alpm_db_unregister_all leaves the front end in a position where there's
no local db, and no way to re-register it.

Signed-off-by: Dave Reisner <d@falconindy.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-24 17:18:24 -05:00
Dan McGee
351942c71b Update doc/index.txt with 3.5.1 release date
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 11:03:35 -05:00
Dan McGee
115bf1bf9f Bump version to 3.5.1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:13:49 -05:00
Dan McGee
87fbbdc649 Updated 3.5.1 translations from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:12:36 -05:00
Slobodan Terzić
02945ca7ad Add new Serbian translation from Transifex
Thanks!

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:12:21 -05:00
Dan McGee
c46f21af0a 3.5.1 NEWS updates
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:07:47 -05:00
Dan McGee
7d899910c5 Documentation consistency fixes
Fix the way we were referring to paths (use ``), .pac* extensions (use
''), and other general things across our main manpages.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:07:47 -05:00
Dan McGee
5eca2fbdf1 Fix documentation typo in makepkg.8
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:07:47 -05:00
Dan McGee
7b60a639d1 Minor code cleanups
Wrap lines of long length, noticed while creating and messing around
with some of the other maint branch patches.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-21 09:02:03 -05:00
Dan McGee
110eb314f0 Ensure package removal list does not contain duplicates
Noticed with the openoffice/libreoffice replacement scheme where many
packages are listed as replacements to one package, thus electing it for
removal multiple times. Ensure a given package is not already present
before placing it in the removal list.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-21 08:59:59 -05:00
Dan McGee
834ba4da93 Fix line_offset not being reset in _alpm_archive_fgets()
This is a rather serious data corruption issue that luckily manifested
itself today in a noticable way. A package in testing had replaces
entries read in as ["%RE pkgname", "%RE"] which was clearly wrong. This
happens when we hit the end of an archive block, do not have a newline,
and have to continue reading from the next block to complete the line.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-21 08:52:24 -05:00
Allan McRae
b0bb4f9024 Do not query group selection when using -Sp
Remove unnecessary output when using -Sp.  Fixes FS#23340.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-21 07:43:55 -05:00
Allan McRae
9cab9807e0 Some more zsh completion tidy up
Changes for consistency across functions

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-21 07:40:49 -05:00
Allan McRae
c3e72e11b6 Fix zsh completion
Fixes completion for "pacman -S <tab>" and "pacman -S repo/<tab>"

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-21 07:40:27 -05:00
Dan McGee
fd3acff5e6 Restore --debug/--verbose output without a primary operation
This is by no means a guarantee of this behavior remaining the same in
the future, but it is easy enough to do what we used to in this case by
delaying any sort of error condition until after we are completely done
parsing options. Addresses FS#23370.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-21 07:40:13 -05:00
Dan McGee
d3b32a68fe Add a few more notes about translating using Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 23:46:44 -05:00
Dan McGee
451f9493f5 Update source translation files in prep for 3.5.1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 23:08:22 -05:00
Dan McGee
78e55be0e6 Remove unnecessary NULL check
fp can never be NULL at this point in the code, proven by Coccinelle.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 20:11:11 -05:00
Dan McGee
32e35d4028 Fix comparison to 0 rather than NULL
Another fix found by Coccinelle example semantic patches.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 20:10:19 -05:00
Dan McGee
bdc1508a06 Fix assignment before NULL check
Easy fix, found using null_ref.cocci example Coccinelle script.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 19:56:55 -05:00
Dan McGee
67c0e9cab3 Add missing include for size_t
Needed for things like our strndup() substitute function.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 11:45:17 -05:00
Lukas Fleischer
b0f9477f01 Fix libtool and LDFLAGS reordering issues
This is a Debian patch (from #347650) that makes libtool play nicely
with "-Wl,--as-needed".

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 11:22:41 -05:00
Pang Yan Han
58df372be6 Fix handling of ignored packages
Noted in FS#23342. When the user attempts to install an ignored package
and answers no when asked whether to install it, pacman bails out with:

"error: target not found: packagename"

This is because satisfiers are not found for the package and execution
continues to process_group(), where the package is treated as a group
(which does not exist).

In addition, test ignore006.py is updated with PACMAN_RETCODE=0 since
saying no to installing an ignored package should not be considered an
error.

Signed-off-by: Pang Yan Han <pangyanhan@gmail.com>
Signed-off-by: Xavier Chantry <chantry.xavier@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 11:17:41 -05:00
Allan McRae
f6716ae94a Use sane umask for repo db downloads
Fixes FS#23343.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 11:17:00 -05:00
Allan McRae
b6cada3eed makepkg: Improve optdepends extraction
Prevents issues where optdepends descriptions contain a bracket.
Also, strip all comments from arrays before joining them.

Fixes FS#23307.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 11:15:34 -05:00
tuxce
b48f718417 Correctly parse %DELTAS% entries in sync DB
We erroniously dropped the call to _alpm_delta_parse() when macro-izing,
causing segfaults for repos that provide deltas. Addresses FS#23314.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-17 10:51:44 -05:00
Dan McGee
e47fc2d7c6 Ensure we have a root partition when checking space
Partially addresses the "why doesn't CheckSpace work in a chroot" issue.
We can't make it work, but we can at least detect when it won't work by
checking for a partition for our given installation root. If we can't
determine the mountpoint for this, bail out with an error.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-17 09:33:04 -05:00
Dave Reisner
308aa38a40 pacman.8: (re)document behavior of reading from stdin
Change the term 'packages' to 'targets' in the synopsis as well, since
command line parameters could just as well be groups, repos, or URLs.

Signed-off-by: Dave Reisner <d@falconindy.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:54:32 -05:00
Dan McGee
3707d5bc46 Warn but don't error for unknown pacman.conf directives
This makes all the pacman developers' jobs harder as we have to switch
files whenever running multiple pacman versions and are using newly
introduced options. Instead of erroring out, print warnings and continue
on.

This patch also fixes a const-correctness issue. We immediately cast a
'const char *' to a 'char *' in setrepeatingoption(), which is just
plain wrong as we manipulate the underlying string. Fix the types and
remove the now unnecessary variable.

Finally, a few messages change here for consistency and clarity and
because we continue parsing rather than bailing out on a problem.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
Dave Reisner
40a6c5c5ec Only read from stdin if '-' is provided as a target
This prevents a regression for people who enjoy piping yes to pacman to
avoid prompts.

Signed-off-by: Dave Reisner <d@falconindy.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
Dave Reisner
deed0286ef alpm_list: fix typo in doxygen comment
Signed-off-by: Dave Reisner <d@falconindy.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
Dan McGee
e28c47ade3 Update translations for message with added newline
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
Allan McRae
771c002c98 Add missing newline to warning message
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
Dan McGee
f1ea4c8d24 Update index.txt with 3.5.0 release
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
108 changed files with 7329 additions and 4162 deletions

View File

@@ -6,10 +6,11 @@ Andres P <aepd87@gmail.com> <stderr@mail.com>
Bryan Ischo <bryan@ischo.com> <bji-keyword-pacman.3644cb@www.ischo.com>
Christos Nouskas <nous@archlinux.us> <nouskas@gmail.com>
Daenyth Blank <daenyth+arch@gmail.com> <Daenyth+Arch@gmail.com>
Daenyth Blank <Daenyth+Arch@gmail.com> <Daenyth+git@gmail.com>
Daenyth Blank <Daenyth+arch@gmail.com> <Daenyth+git@gmail.com>
甘露(Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com>
Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org> <linuxmania@gmail.com>
Jaroslaw Swierczynski <swiergot@gmail.com> <swiergot@juvepoland.com>
Jonathan Conder <j@skurvy.no-ip.org> <jonno.conder@gmail.com>
Juan Pablo González Tognarelli <lord_jotape@yahoo.com.ar>
Juan Pablo González Tognarelli <lord_jotape@yahoo.com.ar> <jotapesan@gmail.com>
Manuel Tortosa <manutortosa@chakra-project.org> <manutortosa@gmail.com>

45
NEWS
View File

@@ -1,5 +1,50 @@
VERSION DESCRIPTION
-----------------------------------------------------------------------------
3.5.4 - fix display of lists on non-TTYs and other output fixes
- fix group selection entry for large inputs (FS#24253)
- fix divide by zero when downloading zero length files
- flush terminal input before reading response (FS#20538)
- allow files to be replaced by directories (FS#24904)
- makepkg: fix filenames with spaces and noextract (FS#25100)
- scripts: remove ln -f option for POSIX compliance (FS24893)
- various small documentation updates
- minor translation updates: de, fi
3.5.3 - segfault when creating lock in non-existent dir (FS#24292)
- segfault when uninstalling broken backed-up symlink (FS#24230)
- --print should not enable --noconfirm (FS#24287)
- fix default path substitution in documentation
- makepkg: quote variables that may contain spaces (FS#24002)
- makepkg: fix creation of source package with -p (FS#24567)
- repo-add: include dotfiles in filelists (FS#24534)
- minor translation updates: de, fi, fr, sk, zh_CN
3.5.2 - ensure we show correct missing dependency info (FS#23424)
- pacman usage/--help updates (FS#23433, FS#23369)
- ensure stdout/stderr are flushed before prompts (FS#23492)
- compile/portability fixes for FreeBSD platform
- extensive documentation updates for alpm.h interfaces
- fix several missing pm_errno error code returns
- makepkg:
- simplify log redirection and remove sync (FS#23378)
- improve parsing for sanity checks (FS#23524)
- avoid use of `tr` to avoid locale and other issues
- fix GNU-ism in `su` invocation
- bacman: update for new local database format (FS#23641)
- extensive translation updates and fixes
3.5.1 - don't error on unknown pacman.conf directives (FS#23055)
- only read arguments from stdin if '-' is provided as target
- fix case with ignore handling in argument list (FS#23342)
- don't show group selection prompt with -Sp (FS#23340)
- restore old --debug/--verbose behavior (FS#23370)
- ensure repo DBs are saved with sane umask (FS#23343)
- fix segfault when a repo includes deltas entries (FS#23314)
- fix potential data corruption issue on sync DB read
- get zsh completion in a working state (FS#23322)
- makepkg: improve optdepends extraction (FS#23307)
- translations:
- de: fix makepkg fatal error (FS#23315)
- sr, sr@latin: new Serbian translation
- various other translation updates
- build system: ensure libtool respects LDFLAGS (FS#23325)
3.5.0 - sync DBs read directly from the database tarball
(FS#8586, FS#20233)
- local DB "depends" file has been merged into the "desc" file

View File

@@ -123,6 +123,13 @@ extern int getmntinfo (struct statfs **, int);
)
AC_DEFINE_UNQUOTED(FSSTATSTYPE, [$fs_stats_cv_type],
[Defined as the filesystem stats type ('statvfs' or 'statfs')])
if test $ac_cv_func_getmntinfo = yes; then
if test "$fs_stats_cv_type" = "struct statvfs"; then
AC_DEFINE([HAVE_GETMNTINFO_STATVFS], 1, [Define if getmntinfo() uses statvfs.])
else
AC_DEFINE([HAVE_GETMNTINFO_STATFS], 1, [Define if getmntinfo() uses statfs.])
fi
fi
])
dnl Checks for PATH_MAX and defines it if not present

View File

@@ -42,12 +42,12 @@ AC_PREREQ(2.62)
# pacman_version_micro += 1
m4_define([lib_current], [6])
m4_define([lib_revision], [0])
m4_define([lib_revision], [4])
m4_define([lib_age], [0])
m4_define([pacman_version_major], [3])
m4_define([pacman_version_minor], [5])
m4_define([pacman_version_micro], [0])
m4_define([pacman_version_micro], [4])
m4_define([pacman_version],
[pacman_version_major.pacman_version_minor.pacman_version_micro])
@@ -171,7 +171,8 @@ AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBFETCH], [test "x$ac_cv_lib_fetch_fetchParseURL" = "xyes"
# Checks for header files.
AC_CHECK_HEADERS([fcntl.h glob.h libintl.h locale.h mntent.h string.h \
sys/ioctl.h sys/mount.h sys/param.h sys/statvfs.h \
sys/time.h sys/types.h sys/ucred.h syslog.h wchar.h])
sys/time.h sys/types.h sys/ucred.h syslog.h termios.h \
wchar.h])
# Checks for typedefs, structures, and compiler characteristics.
AC_C_INLINE
@@ -190,7 +191,7 @@ AC_FUNC_GETMNTENT
AC_FUNC_LSTAT_FOLLOWS_SLASHED_SYMLINK
AC_FUNC_MKTIME
AC_CHECK_FUNCS([geteuid getmntinfo realpath regcomp strcasecmp \
strndup strrchr strsep swprintf \
strndup strrchr strsep swprintf tcflush \
wcwidth uname])
# For the diskspace code
FS_STATS_TYPE

View File

@@ -174,7 +174,7 @@ fi
echo "# $(LC_ALL=C date)" >> .PKGINFO
echo "#" >> .PKGINFO
cat "$pkg_dir"/{desc,files,depends} |
cat "$pkg_dir"/{desc,files} |
while read i; do
if [[ -z "$i" ]]; then
continue;
@@ -220,14 +220,6 @@ while read i; do
%REPLACES%)
echo "replaces = $i" >> .PKGINFO
;;
# files
%BACKUP%)
# strip the md5sum after the tab
echo "backup = ${i%%$'\t'*}" >> .PKGINFO
;;
# depends
%DEPENDS%)
echo "depend = $i" >> .PKGINFO
;;
@@ -240,6 +232,12 @@ while read i; do
%PROVIDES%)
echo "provides = $i" >> .PKGINFO
;;
# files
%BACKUP%)
# strip the md5sum after the tab
echo "backup = ${i%%$'\t'*}" >> .PKGINFO
;;
esac
done

View File

@@ -214,6 +214,7 @@ _pacman_completions_all_groups() {
local -a cmd groups
_pacman_get_command
groups=( $(_call_program groups $cmd[@] -Sg) )
typeset -U groups
compadd "$@" -a groups
}
@@ -221,23 +222,20 @@ _pacman_completions_all_groups() {
# these can be specified as either 'package' or 'repository/package'
_pacman_completions_all_packages() {
local -a cmd packages repositories packages_long
_pacman_get_command
if compset -P1 '*/*'; then
packages=( $(_call_program packages $cmd[@] -Sql ${words[CURRENT]%/*}) )
typeset -U packages
_wanted repo_packages expl "repository/package" compadd ${(@)packages}
else
packages=( $(_call_program packages $cmd[@] -Sql) )
typeset -U packages
_wanted packages expl "packages" compadd - "${(@)packages}"
repositories=(${(o)${${${(M)${(f)"$(<@sysconfdir@/pacman.conf)"}:#\[*}/\[/}/\]/}:#options})
typeset -U repositories
packages_long=(@localstatedir@/lib/pacman/sync/${^repositories}/*(/))
packages=(${(o)${${packages_long#@localstatedir@/lib/pacman/sync/}#*/}%-*-*} )
typeset -U packages
_wanted packages expl "packages" compadd - "${(@)packages}"
if [[ $PREFIX != */* ]] ; then
repositories=(${(o)${${${(M)${(f)"$(<@sysconfdir@/pacman.conf)"}:#\[*}/\[/}/\]/}:#options})
typeset -U repositories
_wanted repo_packages expl "repository/package" compadd -S "/" $repositories
else
compset -P '*/'
packages_long=(@localstatedir@/lib/pacman/sync/$IPREFIX*(/))
packages=(${(o)${${packages_long#@localstatedir@/lib/pacman/sync/}#*/}%-*-*} )
typeset -U packages
_wanted repo_packages expl "repository/package" compadd ${(@)packages}
fi
}
@@ -245,7 +243,7 @@ _pacman_completions_all_packages() {
_pacman_completions_installed_groups() {
local -a cmd groups
_pacman_get_command
groups=(${(o)${(f)"$(pacman -Qg)"}% *})
groups=(${(o)${(f)"$(_call_program groups $cmd[@] -Qg)"}% *})
typeset -U groups
compadd "$@" -a groups
}

View File

@@ -86,16 +86,16 @@ html: $(HTML_DOCS)
website: html
bsdtar czf website.tar.gz $(HTML_DOCS) \
-C /etc/asciidoc/stylesheets/ \
xhtml11.css xhtml11-manpage.css xhtml11-quirks.css \
asciidoc.css asciidoc-manpage.css \
-C /etc/asciidoc/javascripts/ \
asciidoc-xhtml11.js \
asciidoc.js \
-C /etc/asciidoc/ \
images
pkgdatadir = ${datadir}/${PACKAGE}
ASCIIDOC_OPTS = \
-f asciidoc.conf \
-f $(srcdir)/asciidoc.conf \
-a pacman_version="$(REAL_PACKAGE_VERSION)" \
-a pacman_date="`date +%Y-%m-%d`" \
-a pkgdatadir=$(pkgdatadir) \
@@ -106,11 +106,12 @@ A2X_OPTS = \
--no-xmllint \
-d manpage \
-f manpage \
--xsltproc-opts='-param man.endnotes.list.enabled 0 -param man.endnotes.are.numbered 0'
--xsltproc-opts='-param man.endnotes.list.enabled 0 -param man.endnotes.are.numbered 0' \
--destination-dir='./'
# These rules are due to the includes and files of the asciidoc text
$(ASCIIDOC_MANS): asciidoc.conf footer.txt
a2x $(A2X_OPTS) --asciidoc-opts="$(ASCIIDOC_OPTS)" $@.txt
a2x $(A2X_OPTS) --asciidoc-opts="$(ASCIIDOC_OPTS) --out-file=./$@.xml" $(srcdir)/$@.txt
%.html: %.txt
asciidoc $(ASCIIDOC_OPTS) $*.txt

View File

@@ -13,8 +13,12 @@ source=(ftp://ftp.gnu.org/gnu/$pkgname/$pkgname-$pkgver.tar.gz)
md5sums=('ee5ae84d115f051d87fcaaef3b4ae782')
build() {
cd $srcdir/$pkgname-$pkgver
cd "$srcdir"/$pkgname-$pkgver
./configure --prefix=/usr
make
make prefix=$pkgdir/usr install
}
package() {
cd "$srcdir"/$pkgname-$pkgver
make prefix="$pkgdir"/usr install
}

View File

@@ -384,8 +384,7 @@ from.
The SVN module to fetch.
*Git*::
The generated pkgver will be one formatted by the 'git-describe'
command, with '-' characters converted to '_' characters.
The generated pkgver will be the date the package is built.
*_gitroot*;;
The URL (all protocols supported) to the GIT repository.

View File

@@ -17,7 +17,11 @@ plus=&#43;
caret=&#94;
startsb=&#91;
endsb=&#93;
backslash=&#92;
tilde=&#126;
apostrophe=&#39;
backtick=&#96;
litdd=&#45;&#45;
ifdef::backend-docbook[]
[linkman-inlinemacro]

View File

@@ -63,6 +63,11 @@ Releases
`------------`-------
Date Version
---------------------
2011-08-10 v3.5.4
2011-06-07 v3.5.3
2011-04-18 v3.5.2
2011-03-23 v3.5.1
2011-03-16 v3.5.0
2011-01-22 v3.4.3
2010-12-29 v3.4.2
2010-09-03 v3.4.1

View File

@@ -52,8 +52,9 @@ Options
Removes all cached source files from the directory specified in `SRCDEST`
in linkman:makepkg.conf[5].
*--config* <`/path/to/config`>::
Use an alternate config file instead of the `{sysconfdir}/makepkg.conf` default;
*\--config* <file>::
Use an alternate config file instead of the +{sysconfdir}/makepkg.conf+
default.
*-d, \--nodeps*::
Do not perform any dependency checks. This will let you override and
@@ -117,7 +118,7 @@ Options
`\--noextract` option if you wish to tweak the files in src/ before
building.
*-p* <`buildscript`>::
*-p* <buildscript>::
Read the package script `buildscript` instead of the `PKGBUILD` default;
see linkman:PKGBUILD[5].
@@ -149,7 +150,7 @@ Options
remote builder, or a tarball upload. Because integrity checks are verified,
all source files of the package need to be present or downloadable.
*\--pkg <`list`>*::
*\--pkg <list>*::
Only build listed packages from a split package. The use of quotes is
necessary when specifying multiple packages. e.g. `--pkg "pkg1 pkg3"`

View File

@@ -70,7 +70,7 @@ Options
This is often used to set the number of jobs used, for example, `-j2`.
Other flags that make accepts can also be passed.
**BUILDENV=(**fakeroot !distcc color !ccache**)**::
**BUILDENV=(**fakeroot !distcc color !ccache check**)**::
This array contains options that affect the build environment, the defaults
are shown here. All options should always be left in the array; to enable
or disable an option simply remove or place an ``!'' at the front of the

View File

@@ -11,8 +11,7 @@ pacman - package manager utility
Synopsis
--------
'pacman' <operation> [options] [packages]
'pacman' <operation> [options] [targets]
Description
-----------
@@ -25,11 +24,17 @@ Since version 3.0.0, pacman has been the frontend to linkman:libalpm[3], the
``Arch Linux Package Management'' library. This library allows alternative
front ends to be written (for instance, a GUI front end).
Invoking pacman involves specifying an operation with any potential options and
targets to operate on. A 'target' is usually a package name, filename, URL, or
a search string. Targets can be provided as command line arguments.
Additionally, if a single dash (-) is passed as an argument, targets will be
read from stdin.
Operations
----------
*-D, \--database*::
Modify the package database. This options allows you to modify certain
Modify the package database. This operation allows you to modify certain
attributes of the installed packages in pacman's database. At the
moment, you can only change the install reason using '\--asdeps' and
'\--asexplicit' options.
@@ -49,7 +54,7 @@ Operations
removed, in which case every package in that group will be removed.
Files belonging to the specified package will be deleted, and the
database will be updated. Most configuration files will be saved
with a `.pacsave` extension unless the '\--nosave' option is used.
with a '.pacsave' extension unless the '\--nosave' option is used.
See <<RO,Remove Options>> below.
*-S, \--sync*::
@@ -63,13 +68,18 @@ Operations
interprets ">" as redirection to file.)
+
In addition to packages, groups can be specified as well. For example, if
gnome is a defined package group, then `pacman -S gnome` will install every
package in the gnome group, as well as the dependencies of those packages.
gnome is a defined package group, then `pacman -S gnome` will provide a
prompt allowing you to select which packages to install from a numbered list.
The package selection is specified using a space separated list of package
numbers. Sequential packages may be selected by specifying the first and last
package numbers separated by a hyphen (`-`). Excluding packages is achieved by
prefixing a number or range of numbers with a caret (`^`).
+
Packages which provide other packages are also handled. For example, `pacman -S
foo` will first look for a foo package. If foo is not found, packages which
Packages that provide other packages are also handled. For example, `pacman -S
foo` will first look for a foo package. If foo is not found, packages that
provide the same functionality as foo will be searched for. If any package is
found, it will be installed.
found, it will be installed. A selection prompt is provided if multiple packages
providing foo are found.
+
You can also use `pacman -Su` to upgrade all packages that are out of date. See
<<SO,Sync Options>> below. When upgrading, pacman performs version comparison
@@ -88,7 +98,7 @@ greater than `1:3.6-1`.
*-T, \--deptest*::
Check dependencies; this is useful in scripts such as makepkg to check
installed packages. This operation will check each dependency specified and
return a list of those which are not currently satisfied on the system.
return a list of dependencies that are not currently satisfied on the system.
This operation accepts no other options. Example usage: `pacman -T qt
"bash>=3.2"`.
@@ -109,17 +119,17 @@ greater than `1:3.6-1`.
Options
-------
*-b, \--dbpath* <'path'>::
*-b, \--dbpath* <path>::
Specify an alternative database location (a typical default is
``{localstatedir}/lib/pacman''). This should not be used unless you know what you are
+{localstatedir}/lib/pacman+). This should not be used unless you know what you are
doing. *NOTE*: if specified, this is an absolute path and the root path is
not automatically prepended.
*-r, \--root* <'path'>::
Specify an alternative installation root (default is ``/''). This should
not be used as a way to install software into ``/usr/local'' instead of
``/usr''. This option is used if you want to install a package on a
temporary mounted partition which is "owned" by another system.
*-r, \--root* <path>::
Specify an alternative installation root (default is `/`). This should
not be used as a way to install software into `/usr/local` instead of
`/usr`. This option is used if you want to install a package on a
temporary mounted partition that is "owned" by another system.
*NOTE*: if database path or logfile are not specified on either the
command line or in linkman:pacman.conf[5], their default location will
be inside this root path.
@@ -127,23 +137,23 @@ Options
*-v, \--verbose*::
Output paths such as as the Root, Conf File, DB Path, Cache Dirs, etc.
*\--arch* <'arch'>::
*\--arch* <arch>::
Specify an alternate architecture.
*\--cachedir* <'dir'>::
*\--cachedir* <dir>::
Specify an alternative package cache location (a typical default is
``{localstatedir}/cache/pacman/pkg''). Multiple cache directories can be specified,
+{localstatedir}/cache/pacman/pkg+). Multiple cache directories can be specified,
and they are tried in the order they are passed to pacman. *NOTE*: this
is an absolute path, the root path is not automatically prepended.
*\--config* <'file'>::
*\--config* <file>::
Specify an alternate configuration file.
*\--debug*::
Display debug messages. When reporting bugs, this option is recommended
to be used.
*\--logfile* <'file'>::
*\--logfile* <file>::
Specify an alternate log file. This is an absolute path, regardless of
the installation root setting.
@@ -176,7 +186,7 @@ Transaction Options (apply to '-S', '-R' and '-U')
displayed. The default format string is "%l", which displays URLs with
'-S', filenames with '-U' and pkgname-pkgver with '-R'.
*\--print-format* <'format'>::
*\--print-format* <format>::
Specify a printf-like format to control the output of the '\--print'
operation. The possible attributes are: %n for pkgname, %v for pkgver,
%l for location, %r for repo and %s for size.
@@ -201,12 +211,12 @@ Upgrade Options (apply to '-S' and '-U')[[UO]]
as explicitly installed so it will not be removed by the '\--recursive'
remove operation.
*\--ignore* <'package'>::
*\--ignore* <package>::
Directs pacman to ignore upgrades of package even if there is one
available. Multiple packages can be specified by separating them
with a comma.
*\--ignoregroup* <'group'>::
*\--ignoregroup* <group>::
Directs pacman to ignore upgrades of all packages in 'group' even if
there is one available. Multiple groups can be specified by
separating them with a comma.
@@ -224,7 +234,7 @@ Query Options[[QO]]
*-e, \--explicit*::
Restrict or filter output to explicitly installed packages. This option
can be combined with '-t' to list explicitly installed packages which
can be combined with '-t' to list explicitly installed packages that
are not required by any other package.
*-g, \--groups*::
@@ -251,7 +261,7 @@ Query Options[[QO]]
database(s). Typically these are packages that were downloaded manually
and installed with '\--upgrade'.
*-o, \--owns* <'file'>::
*-o, \--owns* <file>::
Search for packages that own the specified file(s). The path can be
relative or absolute and one or more files can be specified.
@@ -270,7 +280,7 @@ Query Options[[QO]]
and missing files; a bare query will only show package names
rather than names and versions.
*-s, \--search* <'regexp'>::
*-s, \--search* <regexp>::
Search each locally-installed package for names or descriptions that
match `regexp`. When including multiple search terms, only packages
with descriptions matching ALL of those terms are returned.
@@ -296,7 +306,7 @@ Remove Options[[RO]]
*-n, \--nosave*::
Instructs pacman to ignore file backup designations. Normally, when a
file is removed from the system the database is checked to see if the
file should be renamed with a ``.pacsave'' extension.
file should be renamed with a '.pacsave' extension.
*-s, \--recursive*::
Remove each target specified including all of their dependencies, provided
@@ -348,7 +358,7 @@ linkman:pacman.conf[5].
will only show package names and omit databases and versions; group will
only show package names and omit group names.
*-s, \--search* <'regexp'>::
*-s, \--search* <regexp>::
This will search each package in the sync databases for names or
descriptions that match `regexp`. When you include multiple search
terms, only packages with descriptions matching ALL of those terms will
@@ -360,12 +370,14 @@ linkman:pacman.conf[5].
report of all packages to upgrade will be presented and the operation
will not proceed without user confirmation. Dependencies are
automatically resolved at this level and will be installed/upgraded if
necessary. Pass this option twice to enable package downgrade; in this
case pacman will select sync packages whose version does not match with
the local version. This can be useful when the user switches from a testing
repo to a stable one. Additional targets can also be specified manually, so
that '-Su foo' will do a system upgrade and install/upgrade the foo package in
the same operation.
necessary.
+
Pass this option twice to enable package downgrade; in this case pacman will
select sync packages whose version does not match with the local version. This
can be useful when the user switches from a testing repo to a stable one.
+
Additional targets can also be specified manually, so that '-Su foo' will do a
system upgrade and install/upgrade the foo package in the same operation.
*-w, \--downloadonly*::
Retrieve all packages from the server, but do not install/upgrade anything.

View File

@@ -35,7 +35,7 @@ NoUpgrade = etc/passwd etc/group etc/shadow
NoUpgrade = etc/fstab
[core]
Include = {sysconfdir}/pacman.d/core
Include = /etc/pacman.d/core
[custom]
Server = file:///home/pkgs
@@ -57,13 +57,13 @@ Options
*DBPath =* path/to/db/dir::
Overrides the default location of the toplevel database directory. A
typical default is ``{localstatedir}/lib/pacman/''. Most users will not need to set
typical default is +{localstatedir}/lib/pacman/+. Most users will not need to set
this option. *NOTE*: if specified, this is an absolute path and the root
path is not automatically prepended.
*CacheDir =* path/to/cache/dir::
Overrides the default location of the package cache directory. A typical
default is ``{localstatedir}/cache/pacman/pkg/''. Multiple cache directories can be
default is +{localstatedir}/cache/pacman/pkg/+. Multiple cache directories can be
specified, and they are tried in the order they are listed in the config
file. If a file is not found in any cache directory, it will be downloaded
to the first cache directory with write access. *NOTE*: this is an absolute
@@ -72,7 +72,7 @@ Options
*LogFile =* '/path/to/file'::
Overrides the default location of the pacman log file. A typical default
is ``{localstatedir}/log/pacman.log''. This is an absolute path and the root directory
is +{localstatedir}/log/pacman.log+. This is an absolute path and the root directory
is not prepended.
*HoldPkg =* package ...::
@@ -149,7 +149,7 @@ Options
*UseSyslog*::
Log action messages through syslog(). This will insert log entries into
``{localstatedir}/log/messages'' or equivalent.
+{localstatedir}/log/messages+ or equivalent.
*ShowSize*::
Display the size of individual packages for '\--sync' and '\--query' modes.
@@ -215,7 +215,7 @@ directory with these packages so pacman can find it when run with '\--refresh'.
The above command will generate a compressed database named
'/home/pkgs/custom.db.tar.gz'. Note that the database must be of the form
'{treename}.db.tar.gz', where '{treename}' is the name of the section defined in
'\{treename\}.db.tar.gz', where '\{treename\}' is the name of the section defined in
the configuration file. That's it! Now configure your custom section in the
configuration file as shown in the config example above. Pacman will now use your
package repository. If you add new packages to the repository, remember to

View File

@@ -35,6 +35,21 @@ kbabel. Using a translation tool tends to make the job easier.
Please read up on Transifex usage using the
http://help.transifex.net/[Transifex Help] if you are not familiar.
Here is an example set of commands if you have a source code checkout and are
not worried about any local translations being overwritten. The .tx/ directory
is checked into the git repository so is preconfigured with the two project
resources (See `tx status` output for a quick overview).
tx pull -f
poedit po/<mylang>.po
poedit lib/libalpm/po/<mylang>.po
tx push -t -l <mylang>
Or to just push one of the two available resources:
tx push -r archlinux-pacman.pacman-pot -t -l fi
tx push -r archlinux-pacman.libalpm-pot -t -l fi
See the <<Notes,Notes>> section for additional hints on translating.
Pre-release Updates

View File

@@ -92,7 +92,7 @@ int SYMEXPORT alpm_add_pkg(pmpkg_t *pkg)
_alpm_log(PM_LOG_WARNING, _("%s-%s is up to date -- skipping\n"),
localpkgname, localpkgver);
return(0);
} else {
} else if(!(trans->flags & PM_TRANS_FLAG_DOWNLOADONLY)) {
_alpm_log(PM_LOG_WARNING, _("%s-%s is up to date -- reinstalling\n"),
localpkgname, localpkgver);
}

View File

@@ -77,10 +77,19 @@ int SYMEXPORT alpm_initialize(void)
*/
int SYMEXPORT alpm_release(void)
{
pmdb_t *db;
ALPM_LOG_FUNC;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
/* close local database */
db = handle->db_local;
if(db) {
db->ops->unregister(db);
handle->db_local = NULL;
}
if(alpm_db_unregister_all() == -1) {
return(-1);
}

View File

@@ -39,6 +39,11 @@ extern "C" {
* Arch Linux Package Management library
*/
/** @addtogroup alpm_api Public API
* The libalpm Public API
* @{
*/
/*
* Structures
*/
@@ -93,39 +98,67 @@ typedef void (*alpm_cb_totaldl)(off_t total);
typedef int (*alpm_cb_fetch)(const char *url, const char *localpath,
int force);
/*
* Options
/** Fetch a remote pkg.
* @param url URL of the package to download
* @return the downloaded filepath on success, NULL on error
*/
char *alpm_fetch_pkgurl(const char *url);
/** @addtogroup alpm_api_options Options
* Libalpm option getters and setters
* @{
*/
/** @name The logging callback. */
/* @{ */
alpm_cb_log alpm_option_get_logcb(void);
void alpm_option_set_logcb(alpm_cb_log cb);
/* @} */
/** Get/set the download progress callback. */
alpm_cb_download alpm_option_get_dlcb(void);
void alpm_option_set_dlcb(alpm_cb_download cb);
/** Get/set the downloader callback. */
alpm_cb_fetch alpm_option_get_fetchcb(void);
void alpm_option_set_fetchcb(alpm_cb_fetch cb);
/** Get/set the callback used when download size is known. */
alpm_cb_totaldl alpm_option_get_totaldlcb(void);
void alpm_option_set_totaldlcb(alpm_cb_totaldl cb);
/** Get/set the root of the destination filesystem. */
const char *alpm_option_get_root(void);
int alpm_option_set_root(const char *root);
/** Get/set the path to the database directory. */
const char *alpm_option_get_dbpath(void);
int alpm_option_set_dbpath(const char *dbpath);
/** Get/set the list of package cache directories. */
alpm_list_t *alpm_option_get_cachedirs(void);
int alpm_option_add_cachedir(const char *cachedir);
void alpm_option_set_cachedirs(alpm_list_t *cachedirs);
/** Add a single directory to the package cache paths. */
int alpm_option_add_cachedir(const char *cachedir);
/** Remove a single directory from the package cache paths. */
int alpm_option_remove_cachedir(const char *cachedir);
/** Get/set the logfile name. */
const char *alpm_option_get_logfile(void);
int alpm_option_set_logfile(const char *logfile);
/** Get the name of the database lock file.
*
* This properly is read-only, and determined from
* the database path.
*
* @sa alpm_option_set_dbpath(const char*)
*/
const char *alpm_option_get_lockfile(void);
/* no set_lockfile, path is determined from dbpath */
/** Get/set whether to use syslog (0 is FALSE, TRUE otherwise). */
int alpm_option_get_usesyslog(void);
void alpm_option_set_usesyslog(int usesyslog);
@@ -149,6 +182,7 @@ void alpm_option_add_ignoregrp(const char *grp);
void alpm_option_set_ignoregrps(alpm_list_t *ignoregrps);
int alpm_option_remove_ignoregrp(const char *grp);
/** Get/set the targeted architecture. */
const char *alpm_option_get_arch(void);
void alpm_option_set_arch(const char *arch);
@@ -158,88 +192,363 @@ void alpm_option_set_usedelta(int usedelta);
int alpm_option_get_checkspace(void);
void alpm_option_set_checkspace(int checkspace);
pmdb_t *alpm_option_get_localdb(void);
alpm_list_t *alpm_option_get_syncdbs(void);
/** @} */
/*
* Install reasons -- ie, why the package was installed
/** Install reasons
* Why the package was installed.
*/
typedef enum _pmpkgreason_t {
PM_PKG_REASON_EXPLICIT = 0, /* explicitly requested by the user */
PM_PKG_REASON_DEPEND = 1 /* installed as a dependency for another package */
/** Explicitly requested by the user. */
PM_PKG_REASON_EXPLICIT = 0,
/** Installed as a dependency for another package. */
PM_PKG_REASON_DEPEND = 1
} pmpkgreason_t;
/*
* Databases
/** @addtogroup alpm_api_databases Database Functions
* Functions to query and manipulate the database of libalpm.
* @{
*/
/** Get the database of locally installed packages.
* The returned pointer points to an internal structure
* of libalpm which should only be manipulated through
* libalpm functions.
* @return a reference to the local database
*/
pmdb_t *alpm_option_get_localdb(void);
/** Get the list of sync databases.
* Returns a list of pmdb_t structures, one for each registered
* sync database.
* @return a reference to an internal list of pmdb_t structures
*/
alpm_list_t *alpm_option_get_syncdbs(void);
/** Register a sync database of packages.
* @param treename the name of the sync repository
* @return a pmdb_t* on success (the value), NULL on error
*/
pmdb_t *alpm_db_register_sync(const char *treename);
/** Unregister a package database.
* @param db pointer to the package database to unregister
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_db_unregister(pmdb_t *db);
/** Unregister all package databases.
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_db_unregister_all(void);
/** Get the name of a package database.
* @param db pointer to the package database
* @return the name of the package database, NULL on error
*/
const char *alpm_db_get_name(const pmdb_t *db);
/** Get a download URL for the package database.
* @param db pointer to the package database
* @return a fully-specified download URL, NULL on error
*/
const char *alpm_db_get_url(const pmdb_t *db);
/** Set the serverlist of a database.
* @param db database pointer
* @param url url of the server
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_db_setserver(pmdb_t *db, const char *url);
int alpm_db_update(int level, pmdb_t *db);
/** Get a package entry from a package database.
* @param db pointer to the package database to get the package from
* @param name of the package
* @return the package entry on success, NULL on error
*/
pmpkg_t *alpm_db_get_pkg(pmdb_t *db, const char *name);
/** Get the package cache of a package database.
* @param db pointer to the package database to get the package from
* @return the list of packages on success, NULL on error
*/
alpm_list_t *alpm_db_get_pkgcache(pmdb_t *db);
/** Get a group entry from a package database.
* @param db pointer to the package database to get the group from
* @param name of the group
* @return the groups entry on success, NULL on error
*/
pmgrp_t *alpm_db_readgrp(pmdb_t *db, const char *name);
/** Get the group cache of a package database.
* @param db pointer to the package database to get the group from
* @return the list of groups on success, NULL on error
*/
alpm_list_t *alpm_db_get_grpcache(pmdb_t *db);
/** Searches a database.
* @param db pointer to the package database to search in
* @param needles the list of strings to search for
* @return the list of packages on success, NULL on error
*/
alpm_list_t *alpm_db_search(pmdb_t *db, const alpm_list_t* needles);
/** Set install reason for a package in db.
* @param db pointer to the package database
* @param name the name of the package
* @param reason the new install reason
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_db_set_pkgreason(pmdb_t *db, const char *name, pmpkgreason_t reason);
/*
* Packages
/** @} */
/** @addtogroup alpm_api_packages Package Functions
* Functions to manipulate libalpm packages
* @{
*/
/* Info parameters */
/** Create a package from a file.
* If full is false, the archive is read only until all necessary
* metadata is found. If it is true, the entire archive is read, which
* serves as a verfication of integrity and the filelist can be created.
* @param filename location of the package tarball
* @param full whether to stop the load after metadata is read or continue
* through the full archive
* @param pkg address of the package pointer
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_pkg_load(const char *filename, int full, pmpkg_t **pkg);
/** Free a package.
* @param pkg package pointer to free
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_pkg_free(pmpkg_t *pkg);
/** Check the integrity (with md5) of a package from the sync cache.
* @param pkg package pointer
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_pkg_checkmd5sum(pmpkg_t *pkg);
char *alpm_fetch_pkgurl(const char *url);
/** Compare two version strings and determine which one is 'newer'. */
int alpm_pkg_vercmp(const char *a, const char *b);
/** Computes the list of packages requiring a given package.
* The return value of this function is a newly allocated
* list of package names (char*), it should be freed by the caller.
* @param pkg a package
* @return the list of packages requiring pkg
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_compute_requiredby(pmpkg_t *pkg);
/** @name Package Property Accessors
* Any pointer returned by these functions points to internal structures
* allocated by libalpm. They should not be freed nor modified in any
* way.
* @{
*/
/** Gets the name of the file from which the package was loaded.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal string
*/
const char *alpm_pkg_get_filename(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the package name.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal string
*/
const char *alpm_pkg_get_name(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the package version as a string.
* This includes all available epoch, version, and pkgrel components. Use
* alpm_pkg_vercmp() to compare version strings if necessary.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal string
*/
const char *alpm_pkg_get_version(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the package description.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal string
*/
const char *alpm_pkg_get_desc(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the package URL.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal string
*/
const char *alpm_pkg_get_url(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the build timestamp of the package.
* @param pkg a pointer to package
* @return the timestamp of the build time
*/
time_t alpm_pkg_get_builddate(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the install timestamp of the package.
* @param pkg a pointer to package
* @return the timestamp of the install time
*/
time_t alpm_pkg_get_installdate(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the packager's name.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal string
*/
const char *alpm_pkg_get_packager(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the package's MD5 checksum as a string.
* The returned string is a sequence of lowercase hexadecimal digits.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal string
*/
const char *alpm_pkg_get_md5sum(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the architecture for which the package was built.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal string
*/
const char *alpm_pkg_get_arch(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the size of the package.
* @param pkg a pointer to package
* @return the size of the package in bytes.
*/
off_t alpm_pkg_get_size(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the installed size of the package.
* @param pkg a pointer to package
* @return the total size of files installed by the package.
*/
off_t alpm_pkg_get_isize(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the package installation reason.
* @param pkg a pointer to package
* @return an enum member giving the install reason.
*/
pmpkgreason_t alpm_pkg_get_reason(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of package licenses.
* @param pkg a pointer to package
* @return a pointer to an internal list of strings.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_licenses(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of package groups.
* @param pkg a pointer to package
* @return a pointer to an internal list of strings.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_groups(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of package dependencies as pmdepend_t.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal list of pmdepend_t structures.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_depends(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of package optional dependencies.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal list of strings.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_optdepends(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of package names conflicting with pkg.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal list of strings.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_conflicts(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of package names provided by pkg.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal list of strings.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_provides(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of available deltas for pkg.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal list of strings.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_deltas(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of packages to be replaced by pkg.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal list of strings.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_replaces(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of files installed by pkg.
* The filenames are relative to the install root,
* and do not include leading slashes.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal list of strings.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_files(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the list of files backed up when installing pkg.
* The elements of the returned list have the form
* "<filename>\t<md5sum>", where the given md5sum is that of
* the file as provided by the package.
* @param pkg a pointer to package
* @return a reference to an internal list of strings.
*/
alpm_list_t *alpm_pkg_get_backup(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the database containing pkg
* Returns a pointer to the pmdb_t structure the package is
* originating from, or NULL is the package was loaded from a file.
* @param pkg a pointer to package
* @return a pointer to the DB containing pkg, or NULL.
*/
pmdb_t *alpm_pkg_get_db(pmpkg_t *pkg);
/* End of pmpkg_t accessors */
/* @} */
/** Open a package changelog for reading.
* Similar to fopen in functionality, except that the returned 'file
* stream' could really be from an archive as well as from the database.
* @param pkg the package to read the changelog of (either file or db)
* @return a 'file stream' to the package changelog
*/
void *alpm_pkg_changelog_open(pmpkg_t *pkg);
/** Read data from an open changelog 'file stream'.
* Similar to fread in functionality, this function takes a buffer and
* amount of data to read. If an error occurs pm_errno will be set.
* @param ptr a buffer to fill with raw changelog data
* @param size the size of the buffer
* @param pkg the package that the changelog is being read from
* @param fp a 'file stream' to the package changelog
* @return the number of characters read, or 0 if there is no more data or an
* error occurred.
*/
size_t alpm_pkg_changelog_read(void *ptr, size_t size,
const pmpkg_t *pkg, const void *fp);
/*int alpm_pkg_changelog_feof(const pmpkg_t *pkg, void *fp);*/
int alpm_pkg_changelog_close(const pmpkg_t *pkg, void *fp);
int alpm_pkg_has_scriptlet(pmpkg_t *pkg);
/** Returns the size of download.
* Returns the size of the files that will be downloaded to install a
* package.
* @param newpkg the new package to upgrade to
* @return the size of the download
*/
off_t alpm_pkg_download_size(pmpkg_t *newpkg);
alpm_list_t *alpm_pkg_unused_deltas(pmpkg_t *pkg);
/* End of alpm_pkg */
/** @} */
/*
* Deltas
*/
@@ -263,39 +572,50 @@ alpm_list_t *alpm_find_grp_pkgs(alpm_list_t *dbs, const char *name);
pmpkg_t *alpm_sync_newversion(pmpkg_t *pkg, alpm_list_t *dbs_sync);
/*
* Transactions
/** @addtogroup alpm_api_trans Transaction Functions
* Functions to manipulate libalpm transactions
* @{
*/
/* Flags */
/** Transaction flags */
typedef enum _pmtransflag_t {
/** Ignore dependency checks. */
PM_TRANS_FLAG_NODEPS = 1,
/** Ignore file conflicts and overwrite files. */
PM_TRANS_FLAG_FORCE = (1 << 1),
/** Delete files even if they are tagged as backup. */
PM_TRANS_FLAG_NOSAVE = (1 << 2),
/** Ignore version numbers when checking dependencies. */
PM_TRANS_FLAG_NODEPVERSION = (1 << 3),
/** Remove also any packages depending on a package being removed. */
PM_TRANS_FLAG_CASCADE = (1 << 4),
/** Remove packages and their unneeded deps (not explicitly installed). */
PM_TRANS_FLAG_RECURSE = (1 << 5),
/** Modify database but do not commit changes to the filesystem. */
PM_TRANS_FLAG_DBONLY = (1 << 6),
/* (1 << 7) flag can go here */
/** Use PM_PKG_REASON_DEPEND when installing packages. */
PM_TRANS_FLAG_ALLDEPS = (1 << 8),
/** Only download packages and do not actually install. */
PM_TRANS_FLAG_DOWNLOADONLY = (1 << 9),
/** Do not execute install scriptlets after installing. */
PM_TRANS_FLAG_NOSCRIPTLET = (1 << 10),
/** Ignore dependency conflicts. */
PM_TRANS_FLAG_NOCONFLICTS = (1 << 11),
/* (1 << 12) flag can go here */
/** Do not install a package if it is already installed and up to date. */
PM_TRANS_FLAG_NEEDED = (1 << 13),
/** Use PM_PKG_REASON_EXPLICIT when installing packages. */
PM_TRANS_FLAG_ALLEXPLICIT = (1 << 14),
/** Do not remove a package if it is needed by another one. */
PM_TRANS_FLAG_UNNEEDED = (1 << 15),
/** Remove also explicitly installed unneeded deps (use with PM_TRANS_FLAG_RECURSE). */
PM_TRANS_FLAG_RECURSEALL = (1 << 16),
/** Do not lock the database during the operation. */
PM_TRANS_FLAG_NOLOCK = (1 << 17)
} pmtransflag_t;
/**
* @addtogroup alpm_trans
* @{
*/
/**
* @brief Transaction events.
/** Transaction events.
* NULL parameters are passed to in all events unless specified otherwise.
*/
typedef enum _pmtransevt_t {
@@ -374,9 +694,8 @@ typedef enum _pmtransevt_t {
/** Disk space usage was computed for a package */
PM_TRANS_EVT_DISKSPACE_DONE,
} pmtransevt_t;
/*@}*/
/* Transaction Conversations (ie, questions) */
/** Transaction Conversations (ie, questions) */
typedef enum _pmtransconv_t {
PM_TRANS_CONV_INSTALL_IGNOREPKG = 1,
PM_TRANS_CONV_REPLACE_PKG = (1 << 1),
@@ -387,7 +706,7 @@ typedef enum _pmtransconv_t {
PM_TRANS_CONV_SELECT_PROVIDER = (1 << 6),
} pmtransconv_t;
/* Transaction Progress */
/** Transaction Progress */
typedef enum _pmtransprog_t {
PM_TRANS_PROGRESS_ADD_START,
PM_TRANS_PROGRESS_UPGRADE_START,
@@ -397,41 +716,90 @@ typedef enum _pmtransprog_t {
PM_TRANS_PROGRESS_INTEGRITY_START,
} pmtransprog_t;
/* Transaction Event callback */
/** Transaction Event callback */
typedef void (*alpm_trans_cb_event)(pmtransevt_t, void *, void *);
/* Transaction Conversation callback */
/** Transaction Conversation callback */
typedef void (*alpm_trans_cb_conv)(pmtransconv_t, void *, void *,
void *, int *);
/* Transaction Progress callback */
/** Transaction Progress callback */
typedef void (*alpm_trans_cb_progress)(pmtransprog_t, const char *, int, size_t, size_t);
int alpm_trans_get_flags(void);
/** Returns a list of packages added by the transaction.
* @return a list of pmpkg_t structures
*/
alpm_list_t * alpm_trans_get_add(void);
/** Returns the list of packages removed by the transaction.
* @return a list of pmpkg_t structures
*/
alpm_list_t * alpm_trans_get_remove(void);
/** Initialize the transaction.
* @param flags flags of the transaction (like nodeps, etc)
* @param event event callback function pointer
* @param conv question callback function pointer
* @param progress progress callback function pointer
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_trans_init(pmtransflag_t flags,
alpm_trans_cb_event cb_event, alpm_trans_cb_conv conv,
alpm_trans_cb_progress cb_progress);
int alpm_trans_prepare(alpm_list_t **data);
int alpm_trans_commit(alpm_list_t **data);
int alpm_trans_interrupt(void);
int alpm_trans_release(void);
/** Prepare a transaction.
* @param data the address of an alpm_list where a list
* of pmdepmissing_t objects is dumped (conflicting packages)
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_trans_prepare(alpm_list_t **data);
/** Commit a transaction.
* @param data the address of an alpm_list where detailed description
* of an error can be dumped (ie. list of conflicting files)
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_trans_commit(alpm_list_t **data);
/** Interrupt a transaction.
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_trans_interrupt(void);
/** Release a transaction.
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int alpm_trans_release(void);
/** @} */
/** @name Common Transactions */
/** @{ */
int alpm_sync_sysupgrade(int enable_downgrade);
int alpm_add_pkg(pmpkg_t *pkg);
int alpm_remove_pkg(pmpkg_t *pkg);
/** @} */
/*
* Dependencies and conflicts
/** @addtogroup alpm_api_depends Dependency Functions
* Functions dealing with libalpm representation of dependency
* information.
* @{
*/
/** Types of version constraints in dependency specs. */
typedef enum _pmdepmod_t {
/** No version constraint */
PM_DEP_MOD_ANY = 1,
/** Test version equality (package=x.y.z) */
PM_DEP_MOD_EQ,
/** Test for at least a version (package>=x.y.z) */
PM_DEP_MOD_GE,
/** Test for at most a version (package<=x.y.z) */
PM_DEP_MOD_LE,
/** Test for greater than some version (package>x.y.z) */
PM_DEP_MOD_GT,
/** Test for less than some version (package<x.y.z) */
PM_DEP_MOD_LT
} pmdepmod_t;
@@ -450,13 +818,38 @@ const char *alpm_conflict_get_package1(pmconflict_t *conflict);
const char *alpm_conflict_get_package2(pmconflict_t *conflict);
const char *alpm_conflict_get_reason(pmconflict_t *conflict);
/** Returns the type of version constraint.
* @param dep a dependency info structure
* @return the type of version constraint (PM_DEP_MOD_ANY if no version
* is specified).
*/
pmdepmod_t alpm_dep_get_mod(const pmdepend_t *dep);
/** Returns the package name of a dependency constraint.
* @param dep a dependency info structure
* @return a pointer to an internal string.
*/
const char *alpm_dep_get_name(const pmdepend_t *dep);
/** Returns the version specified by a dependency constraint.
* The version information is returned as a string in the same format
* as given by alpm_pkg_get_version().
* @param dep a dependency info structure
* @return a pointer to an internal string.
*/
const char *alpm_dep_get_version(const pmdepend_t *dep);
/** Returns a newly allocated string representing the dependency information.
* @param dep a dependency info structure
* @return a formatted string, e.g. "glibc>=2.12"
*/
char *alpm_dep_compute_string(const pmdepend_t *dep);
/*
* File conflicts
/** @} */
/** @addtogroup alpm_api_fileconflicts File Conflicts Functions
* Functions to manipulate file conflict information.
* @{
*/
typedef enum _pmfileconflicttype_t {
@@ -469,6 +862,8 @@ pmfileconflicttype_t alpm_fileconflict_get_type(pmfileconflict_t *conflict);
const char *alpm_fileconflict_get_file(pmfileconflict_t *conflict);
const char *alpm_fileconflict_get_ctarget(pmfileconflict_t *conflict);
/** @} */
/*
* Helpers
*/
@@ -476,8 +871,8 @@ const char *alpm_fileconflict_get_ctarget(pmfileconflict_t *conflict);
/* checksums */
char *alpm_compute_md5sum(const char *name);
/*
* Errors
/** @addtogroup alpm_api_errors Error Codes
* @{
*/
enum _pmerrno_t {
PM_ERR_MEMORY = 1,
@@ -538,11 +933,21 @@ enum _pmerrno_t {
PM_ERR_EXTERNAL_DOWNLOAD
};
/** The number of the last error that occurred. */
extern enum _pmerrno_t pm_errno;
/** Returns the string corresponding to an error number. */
const char *alpm_strerror(int err);
/** Returns the string corresponding to pm_errno. */
const char *alpm_strerrorlast(void);
/* End of alpm_api_errors */
/** @} */
/* End of alpm_api */
/** @} */
#ifdef __cplusplus
}
#endif

View File

@@ -287,7 +287,7 @@ alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_list_msort(alpm_list_t *list, size_t n, alpm_list_fn
/**
* @brief Remove an item from the list.
* item is not freed; this is the respnsiblity of the caller.
* item is not freed; this is the responsibility of the caller.
*
* @param haystack the list to remove the item from
* @param item the item to remove from the list

View File

@@ -384,7 +384,8 @@ static int local_db_populate(pmdb_t *db)
dbpath = _alpm_db_path(db);
if(dbpath == NULL) {
RET_ERR(PM_ERR_DB_OPEN, -1);
/* pm_errno set in _alpm_db_path() */
return -1;
}
dbdir = opendir(dbpath);
if(dbdir == NULL) {
@@ -405,7 +406,7 @@ static int local_db_populate(pmdb_t *db)
* http://kerneltrap.org/mailarchive/linux-btrfs/2010/1/23/6723483/thread
*/
est_count = 0;
while((ent = readdir(dbdir)) != NULL) {
while(readdir(dbdir) != NULL) {
est_count++;
}
rewinddir(dbdir);
@@ -995,10 +996,10 @@ pmdb_t *_alpm_db_register_local(void)
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "registering local database\n");
db = _alpm_db_new("local", 1);
db->ops = &local_db_ops;
if(db == NULL) {
RET_ERR(PM_ERR_DB_CREATE, NULL);
}
db->ops = &local_db_ops;
handle->db_local = db;
return(db);

View File

@@ -367,16 +367,6 @@ error:
return(NULL);
}
/** Create a package from a file.
* If full is false, the archive is read only until all necessary
* metadata is found. If it is true, the entire archive is read, which
* serves as a verfication of integrity and the filelist can be created.
* @param filename location of the package tarball
* @param full whether to stop the load after metadata is read or continue
* through the full archive
* @param pkg address of the package pointer
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
int SYMEXPORT alpm_pkg_load(const char *filename, int full, pmpkg_t **pkg)
{
ALPM_LOG_FUNC;

View File

@@ -84,6 +84,7 @@ int SYMEXPORT alpm_db_update(int force, pmdb_t *db)
struct stat buf;
size_t len;
int ret;
mode_t oldmask;
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -104,6 +105,9 @@ int SYMEXPORT alpm_db_update(int force, pmdb_t *db)
MALLOC(syncpath, len, RET_ERR(PM_ERR_MEMORY, -1));
sprintf(syncpath, "%s%s", dbpath, "sync/");
/* make sure we have a sane umask */
oldmask = umask(0022);
if(stat(syncpath, &buf) != 0) {
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "database dir '%s' does not exist, creating it\n",
syncpath);
@@ -124,6 +128,7 @@ int SYMEXPORT alpm_db_update(int force, pmdb_t *db)
ret = _alpm_download_single_file(dbfile, db->servers, syncpath, force);
free(dbfile);
free(syncpath);
umask(oldmask);
if(ret == 1) {
/* files match, do nothing */
@@ -192,9 +197,11 @@ static size_t estimate_package_count(struct stat *st, struct archive *archive)
case ARCHIVE_COMPRESSION_XZ:
per_package = 143;
break;
#ifdef ARCHIVE_COMPRESSION_UU
case ARCHIVE_COMPRESSION_UU:
per_package = 3543;
break;
#endif
default:
/* assume it is at least somewhat compressed */
per_package = 200;
@@ -204,6 +211,7 @@ static size_t estimate_package_count(struct stat *st, struct archive *archive)
static int sync_db_populate(pmdb_t *db)
{
const char *dbpath;
size_t est_count;
int count = 0;
struct stat buf;
@@ -215,21 +223,30 @@ static int sync_db_populate(pmdb_t *db)
ASSERT(db != NULL, RET_ERR(PM_ERR_DB_NULL, -1));
if((archive = archive_read_new()) == NULL)
RET_ERR(PM_ERR_LIBARCHIVE, 1);
if((archive = archive_read_new()) == NULL) {
RET_ERR(PM_ERR_LIBARCHIVE, -1);
}
archive_read_support_compression_all(archive);
archive_read_support_format_all(archive);
if(archive_read_open_filename(archive, _alpm_db_path(db),
dbpath = _alpm_db_path(db);
if(!dbpath) {
/* pm_errno set in _alpm_db_path() */
return -1;
}
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "opening database archive %s\n", dbpath);
if(archive_read_open_filename(archive, dbpath,
ARCHIVE_DEFAULT_BYTES_PER_BLOCK) != ARCHIVE_OK) {
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("could not open file %s: %s\n"), _alpm_db_path(db),
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("could not open file %s: %s\n"), dbpath,
archive_error_string(archive));
archive_read_finish(archive);
RET_ERR(PM_ERR_DB_OPEN, 1);
RET_ERR(PM_ERR_DB_OPEN, -1);
}
if(stat(_alpm_db_path(db), &buf) != 0) {
RET_ERR(PM_ERR_DB_OPEN, 1);
if(stat(dbpath, &buf) != 0) {
RET_ERR(PM_ERR_DB_OPEN, -1);
}
est_count = estimate_package_count(&buf, archive);
@@ -413,6 +430,12 @@ static int sync_db_read(pmdb_t *db, struct archive *archive,
pkg->isize = atol(line);
} else if(strcmp(line, "%MD5SUM%") == 0) {
READ_AND_STORE(pkg->md5sum);
} else if(strcmp(line, "%SHA256SUM%") == 0) {
/* we don't do anything with this value right now */
READ_NEXT(line);
} else if(strcmp(line, "%PGPSIG%") == 0) {
/* we don't do anything with this value right now */
READ_NEXT(line);
} else if(strcmp(line, "%REPLACES%") == 0) {
READ_AND_STORE_ALL(pkg->replaces);
} else if(strcmp(line, "%DEPENDS%") == 0) {
@@ -429,7 +452,12 @@ static int sync_db_read(pmdb_t *db, struct archive *archive,
} else if(strcmp(line, "%PROVIDES%") == 0) {
READ_AND_STORE_ALL(pkg->provides);
} else if(strcmp(line, "%DELTAS%") == 0) {
READ_AND_STORE_ALL(pkg->deltas);
/* Different than the rest because of the _alpm_delta_parse call. */
while(1) {
READ_NEXT(line);
if(strlen(line) == 0) break;
pkg->deltas = alpm_list_add(pkg->deltas, _alpm_delta_parse(line));
}
}
}
} else if(strcmp(filename, "files") == 0) {

View File

@@ -296,14 +296,14 @@ static alpm_list_t *chk_filedifference(alpm_list_t *filesA, alpm_list_t *filesB)
return(ret);
}
/* Adds pmfileconflict_t to a conflicts list. Pass the conflicts list, type (either
* PM_FILECONFLICT_TARGET or PM_FILECONFLICT_FILESYSTEM), a file string, and either
* two package names or one package name and NULL. This is a wrapper for former
* functionality that was done inline.
/* Adds pmfileconflict_t to a conflicts list. Pass the conflicts list, type
* (either PM_FILECONFLICT_TARGET or PM_FILECONFLICT_FILESYSTEM), a file
* string, and either two package names or one package name and NULL. This is
* a wrapper for former functionality that was done inline.
*/
static alpm_list_t *add_fileconflict(alpm_list_t *conflicts,
pmfileconflicttype_t type, const char *filestr,
const char* name1, const char* name2)
const char *name1, const char *name2)
{
pmfileconflict_t *conflict;
MALLOC(conflict, sizeof(pmfileconflict_t), RET_ERR(PM_ERR_MEMORY, NULL));
@@ -334,7 +334,7 @@ void _alpm_fileconflict_free(pmfileconflict_t *conflict)
FREE(conflict);
}
static int dir_belongsto_pkg(char *dirpath, pmpkg_t *pkg)
static int dir_belongsto_pkg(const char *dirpath, pmpkg_t *pkg)
{
struct dirent *ent = NULL;
struct stat sbuf;
@@ -433,7 +433,6 @@ alpm_list_t *_alpm_db_find_fileconflicts(pmdb_t *db, pmtrans_t *trans,
/* declarations for second check */
struct stat lsbuf, sbuf;
char *filestr = NULL;
/* CHECK 2: check every target against the filesystem */
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "searching for filesystem conflicts: %s\n", p1->name);
@@ -452,7 +451,9 @@ alpm_list_t *_alpm_db_find_fileconflicts(pmdb_t *db, pmtrans_t *trans,
}
for(j = tmpfiles; j; j = j->next) {
filestr = j->data;
const char *filestr = j->data, *relative_path;
/* have we acted on this conflict? */
int resolved_conflict = 0;
snprintf(path, PATH_MAX, "%s%s", handle->root, filestr);
@@ -462,7 +463,7 @@ alpm_list_t *_alpm_db_find_fileconflicts(pmdb_t *db, pmtrans_t *trans,
}
stat(path, &sbuf);
if(path[strlen(path)-1] == '/') {
if(path[strlen(path) - 1] == '/') {
if(S_ISDIR(lsbuf.st_mode)) {
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "%s is a directory, not a conflict\n", path);
continue;
@@ -471,16 +472,22 @@ alpm_list_t *_alpm_db_find_fileconflicts(pmdb_t *db, pmtrans_t *trans,
"%s is a symlink to a dir, hopefully not a conflict\n", path);
continue;
}
/* if we made it to here, we want all subsequent path comparisons to
* not include the trailing slash. This allows things like file ->
* directory replacements. */
path[strlen(path) - 1] = '\0';
}
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "checking possible conflict: %s\n", path);
int resolved_conflict = 0; /* have we acted on this conflict? */
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "checking possible conflict: %s\n", path);
relative_path = path + strlen(handle->root);
/* Check remove list (will we remove the conflicting local file?) */
for(k = remove; k && !resolved_conflict; k = k->next) {
pmpkg_t *rempkg = k->data;
if(rempkg && alpm_list_find_str(alpm_pkg_get_files(rempkg), filestr)) {
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "local file will be removed, not a conflict: %s\n", filestr);
if(alpm_list_find_str(alpm_pkg_get_files(rempkg), relative_path)) {
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG,
"local file will be removed, not a conflict: %s\n",
relative_path);
resolved_conflict = 1;
}
}
@@ -498,8 +505,11 @@ alpm_list_t *_alpm_db_find_fileconflicts(pmdb_t *db, pmtrans_t *trans,
/* skip removal of file, but not add. this will prevent a second
* package from removing the file when it was already installed
* by its new owner (whether the file is in backup array or not */
trans->skip_remove = alpm_list_add(trans->skip_remove, strdup(filestr));
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "file changed packages, adding to remove skiplist: %s\n", filestr);
trans->skip_remove = alpm_list_add(trans->skip_remove,
strdup(filestr));
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG,
"file changed packages, adding to remove skiplist: %s\n",
filestr);
resolved_conflict = 1;
}
}
@@ -518,19 +528,19 @@ alpm_list_t *_alpm_db_find_fileconflicts(pmdb_t *db, pmtrans_t *trans,
if(!resolved_conflict && dbpkg) {
char *rpath = calloc(PATH_MAX+1, sizeof(char));
const char *relative_rpath;
if(!realpath(path, rpath)) {
FREE(rpath);
free(rpath);
continue;
}
char *filestr = rpath + strlen(handle->root);
if(alpm_list_find_str(alpm_pkg_get_files(dbpkg),filestr)) {
relative_rpath = rpath + strlen(handle->root);
if(alpm_list_find_str(alpm_pkg_get_files(dbpkg), relative_rpath)) {
resolved_conflict = 1;
}
free(rpath);
}
if(!resolved_conflict) {
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "file found in conflict: %s\n", path);
conflicts = add_fileconflict(conflicts, PM_FILECONFLICT_FILESYSTEM,
path, p1->name, NULL);
}

View File

@@ -47,10 +47,7 @@
* @{
*/
/** Register a sync database of packages.
* @param treename the name of the sync repository
* @return a pmdb_t* on success (the value), NULL on error
*/
/** Register a sync database of packages. */
pmdb_t SYMEXPORT *alpm_db_register_sync(const char *treename)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -75,9 +72,7 @@ void _alpm_db_unregister(pmdb_t *db)
_alpm_db_free(db);
}
/** Unregister all package databases
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Unregister all package databases. */
int SYMEXPORT alpm_db_unregister_all(void)
{
alpm_list_t *i;
@@ -90,14 +85,7 @@ int SYMEXPORT alpm_db_unregister_all(void)
/* Do not unregister a database if a transaction is on-going */
ASSERT(handle->trans == NULL, RET_ERR(PM_ERR_TRANS_NOT_NULL, -1));
/* close local database */
db = handle->db_local;
if(db) {
db->ops->unregister(db);
handle->db_local = NULL;
}
/* and also sync ones */
/* unregister all sync dbs */
for(i = handle->dbs_sync; i; i = i->next) {
db = i->data;
db->ops->unregister(db);
@@ -107,10 +95,7 @@ int SYMEXPORT alpm_db_unregister_all(void)
return(0);
}
/** Unregister a package database
* @param db pointer to the package database to unregister
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Unregister a package database. */
int SYMEXPORT alpm_db_unregister(pmdb_t *db)
{
int found = 0;
@@ -147,11 +132,7 @@ int SYMEXPORT alpm_db_unregister(pmdb_t *db)
return(0);
}
/** Set the serverlist of a database.
* @param db database pointer
* @param url url of the server
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Set the serverlist of a database. */
int SYMEXPORT alpm_db_setserver(pmdb_t *db, const char *url)
{
alpm_list_t *i;
@@ -194,10 +175,7 @@ int SYMEXPORT alpm_db_setserver(pmdb_t *db, const char *url)
return(0);
}
/** Get the name of a package database
* @param db pointer to the package database
* @return the name of the package database, NULL on error
*/
/** Get the name of a package database. */
const char SYMEXPORT *alpm_db_get_name(const pmdb_t *db)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -209,10 +187,7 @@ const char SYMEXPORT *alpm_db_get_name(const pmdb_t *db)
return db->treename;
}
/** Get a download URL for the package database
* @param db pointer to the package database
* @return a fully-specified download URL, NULL on error
*/
/** Get a download URL for the package database. */
const char SYMEXPORT *alpm_db_get_url(const pmdb_t *db)
{
char *url;
@@ -230,11 +205,7 @@ const char SYMEXPORT *alpm_db_get_url(const pmdb_t *db)
}
/** Get a package entry from a package database
* @param db pointer to the package database to get the package from
* @param name of the package
* @return the package entry on success, NULL on error
*/
/** Get a package entry from a package database. */
pmpkg_t SYMEXPORT *alpm_db_get_pkg(pmdb_t *db, const char *name)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -247,10 +218,7 @@ pmpkg_t SYMEXPORT *alpm_db_get_pkg(pmdb_t *db, const char *name)
return(_alpm_db_get_pkgfromcache(db, name));
}
/** Get the package cache of a package database
* @param db pointer to the package database to get the package from
* @return the list of packages on success, NULL on error
*/
/** Get the package cache of a package database. */
alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_db_get_pkgcache(pmdb_t *db)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -262,11 +230,7 @@ alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_db_get_pkgcache(pmdb_t *db)
return(_alpm_db_get_pkgcache(db));
}
/** Get a group entry from a package database
* @param db pointer to the package database to get the group from
* @param name of the group
* @return the groups entry on success, NULL on error
*/
/** Get a group entry from a package database. */
pmgrp_t SYMEXPORT *alpm_db_readgrp(pmdb_t *db, const char *name)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -279,10 +243,7 @@ pmgrp_t SYMEXPORT *alpm_db_readgrp(pmdb_t *db, const char *name)
return(_alpm_db_get_grpfromcache(db, name));
}
/** Get the group cache of a package database
* @param db pointer to the package database to get the group from
* @return the list of groups on success, NULL on error
*/
/** Get the group cache of a package database. */
alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_db_get_grpcache(pmdb_t *db)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -294,11 +255,7 @@ alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_db_get_grpcache(pmdb_t *db)
return(_alpm_db_get_grpcache(db));
}
/** Searches a database
* @param db pointer to the package database to search in
* @param needles the list of strings to search for
* @return the list of packages on success, NULL on error
*/
/** Searches a database. */
alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_db_search(pmdb_t *db, const alpm_list_t* needles)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -310,12 +267,7 @@ alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_db_search(pmdb_t *db, const alpm_list_t* needles)
return(_alpm_db_search(db, needles));
}
/** Set install reason for a package in db
* @param db pointer to the package database
* @param name the name of the package
* @param reason the new install reason
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Set install reason for a package in db. */
int SYMEXPORT alpm_db_set_pkgreason(pmdb_t *db, const char *name, pmpkgreason_t reason)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -338,7 +290,7 @@ int SYMEXPORT alpm_db_set_pkgreason(pmdb_t *db, const char *name, pmpkgreason_t
pkg->reason = reason;
/* write DESC */
if(_alpm_local_db_write(db, pkg, INFRQ_DESC)) {
return(-1);
RET_ERR(PM_ERR_DB_WRITE, -1);
}
return(0);

View File

@@ -43,7 +43,7 @@ void _alpm_dep_free(pmdepend_t *dep)
FREE(dep);
}
pmdepmissing_t *_alpm_depmiss_new(const char *target, pmdepend_t *dep,
static pmdepmissing_t *depmiss_new(const char *target, pmdepend_t *dep,
const char *causingpkg)
{
pmdepmissing_t *miss;
@@ -67,6 +67,18 @@ void _alpm_depmiss_free(pmdepmissing_t *miss)
FREE(miss);
}
/* Does pkg1 depend on pkg2, ie. does pkg2 satisfy a dependency of pkg1? */
static int _alpm_dep_edge(pmpkg_t *pkg1, pmpkg_t *pkg2)
{
alpm_list_t *i;
for(i = alpm_pkg_get_depends(pkg1); i; i = i->next) {
if(_alpm_depcmp(pkg2, i->data)) {
return(1);
}
}
return(0);
}
/* Convert a list of pmpkg_t * to a graph structure,
* with a edge for each dependency.
* Returns a list of vertices (one vertex = one package)
@@ -192,13 +204,37 @@ alpm_list_t *_alpm_sortbydeps(alpm_list_t *targets, int reverse)
return(newtargs);
}
pmpkg_t *_alpm_find_dep_satisfier(alpm_list_t *pkgs, pmdepend_t *dep)
static int no_dep_version(void)
{
int flags = alpm_trans_get_flags();
return flags != -1 && (flags & PM_TRANS_FLAG_NODEPVERSION);
}
static pmdepend_t *filtered_depend(pmdepend_t *dep, int nodepversion)
{
if(nodepversion) {
pmdepend_t *newdep = _alpm_dep_dup(dep);
ASSERT(newdep, return(dep));
newdep->mod = PM_DEP_MOD_ANY;
dep = newdep;
}
return dep;
}
static void release_filtered_depend(pmdepend_t *dep, int nodepversion)
{
if(nodepversion) {
free(dep);
}
}
static pmpkg_t *find_dep_satisfier(alpm_list_t *pkgs, pmdepend_t *dep)
{
alpm_list_t *i;
for(i = pkgs; i; i = alpm_list_next(i)) {
pmpkg_t *pkg = i->data;
if(_alpm_depcmp_tolerant(pkg, dep)) {
if(_alpm_depcmp(pkg, dep)) {
return(pkg);
}
}
@@ -214,7 +250,7 @@ pmpkg_t *_alpm_find_dep_satisfier(alpm_list_t *pkgs, pmdepend_t *dep)
pmpkg_t SYMEXPORT *alpm_find_satisfier(alpm_list_t *pkgs, const char *depstring)
{
pmdepend_t *dep = _alpm_splitdep(depstring);
pmpkg_t *pkg = _alpm_find_dep_satisfier(pkgs, dep);
pmpkg_t *pkg = find_dep_satisfier(pkgs, dep);
_alpm_dep_free(dep);
return(pkg);
}
@@ -225,7 +261,7 @@ pmpkg_t SYMEXPORT *alpm_find_satisfier(alpm_list_t *pkgs, const char *depstring)
* @param reversedeps handles the backward dependencies
* @param remove an alpm_list_t* of packages to be removed
* @param upgrade an alpm_list_t* of packages to be upgraded (remove-then-upgrade)
* @return an alpm_list_t* of pmpkg_t* of pmdepmissing_t pointers.
* @return an alpm_list_t* of pmdepmissing_t pointers.
*/
alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_checkdeps(alpm_list_t *pkglist, int reversedeps,
alpm_list_t *remove, alpm_list_t *upgrade)
@@ -233,6 +269,7 @@ alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_checkdeps(alpm_list_t *pkglist, int reversedeps,
alpm_list_t *i, *j;
alpm_list_t *targets, *dblist = NULL, *modified = NULL;
alpm_list_t *baddeps = NULL;
int nodepversion;
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -247,6 +284,8 @@ alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_checkdeps(alpm_list_t *pkglist, int reversedeps,
}
alpm_list_free(targets);
nodepversion = no_dep_version();
/* look for unsatisfied dependencies of the upgrade list */
for(i = upgrade; i; i = i->next) {
pmpkg_t *tp = i->data;
@@ -255,19 +294,21 @@ alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_checkdeps(alpm_list_t *pkglist, int reversedeps,
for(j = alpm_pkg_get_depends(tp); j; j = j->next) {
pmdepend_t *depend = j->data;
depend = filtered_depend(depend, nodepversion);
/* 1. we check the upgrade list */
/* 2. we check database for untouched satisfying packages */
if(!_alpm_find_dep_satisfier(upgrade, depend) &&
!_alpm_find_dep_satisfier(dblist, depend)) {
if(!find_dep_satisfier(upgrade, depend) &&
!find_dep_satisfier(dblist, depend)) {
/* Unsatisfied dependency in the upgrade list */
pmdepmissing_t *miss;
char *missdepstring = alpm_dep_compute_string(depend);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "checkdeps: missing dependency '%s' for package '%s'\n",
missdepstring, alpm_pkg_get_name(tp));
free(missdepstring);
miss = _alpm_depmiss_new(alpm_pkg_get_name(tp), depend, NULL);
miss = depmiss_new(alpm_pkg_get_name(tp), depend, NULL);
baddeps = alpm_list_add(baddeps, miss);
}
release_filtered_depend(depend, nodepversion);
}
}
@@ -278,21 +319,23 @@ alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_checkdeps(alpm_list_t *pkglist, int reversedeps,
pmpkg_t *lp = i->data;
for(j = alpm_pkg_get_depends(lp); j; j = j->next) {
pmdepend_t *depend = j->data;
pmpkg_t *causingpkg = _alpm_find_dep_satisfier(modified, depend);
depend = filtered_depend(depend, nodepversion);
pmpkg_t *causingpkg = find_dep_satisfier(modified, depend);
/* we won't break this depend, if it is already broken, we ignore it */
/* 1. check upgrade list for satisfiers */
/* 2. check dblist for satisfiers */
if(causingpkg &&
!_alpm_find_dep_satisfier(upgrade, depend) &&
!_alpm_find_dep_satisfier(dblist, depend)) {
!find_dep_satisfier(upgrade, depend) &&
!find_dep_satisfier(dblist, depend)) {
pmdepmissing_t *miss;
char *missdepstring = alpm_dep_compute_string(depend);
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "checkdeps: transaction would break '%s' dependency of '%s'\n",
missdepstring, alpm_pkg_get_name(lp));
free(missdepstring);
miss = _alpm_depmiss_new(lp->name, depend, alpm_pkg_get_name(causingpkg));
miss = depmiss_new(lp->name, depend, alpm_pkg_get_name(causingpkg));
baddeps = alpm_list_add(baddeps, miss);
}
release_filtered_depend(depend, nodepversion);
}
}
}
@@ -324,18 +367,10 @@ static int dep_vercmp(const char *version1, pmdepmod_t mod,
return(equal);
}
/* nodepversion: skip version checking */
static int _depcmp(pmpkg_t *pkg, pmdepend_t *dep, int nodepversion)
int _alpm_depcmp(pmpkg_t *pkg, pmdepend_t *dep)
{
alpm_list_t *i;
int satisfy = 0;
int depmod;
if(nodepversion) {
depmod = PM_DEP_MOD_ANY;
} else {
depmod = dep->mod;
}
/* check (pkg->name, pkg->version) */
if(pkg->name_hash && dep->name_hash
@@ -343,7 +378,7 @@ static int _depcmp(pmpkg_t *pkg, pmdepend_t *dep, int nodepversion)
/* skip more expensive checks */
} else {
satisfy = (strcmp(pkg->name, dep->name) == 0
&& dep_vercmp(pkg->version, depmod, dep->version));
&& dep_vercmp(pkg->version, dep->mod, dep->version));
if(satisfy) {
return(satisfy);
}
@@ -355,7 +390,7 @@ static int _depcmp(pmpkg_t *pkg, pmdepend_t *dep, int nodepversion)
const char *provver = strchr(provision, '=');
if(provver == NULL) { /* no provision version */
satisfy = (depmod == PM_DEP_MOD_ANY
satisfy = (dep->mod == PM_DEP_MOD_ANY
&& strcmp(provision, dep->name) == 0);
} else {
/* This is a bit tricker than the old code for performance reasons. To
@@ -367,32 +402,13 @@ static int _depcmp(pmpkg_t *pkg, pmdepend_t *dep, int nodepversion)
provver += 1;
satisfy = (strlen(dep->name) == namelen
&& strncmp(provision, dep->name, namelen) == 0
&& dep_vercmp(provver, depmod, dep->version));
&& dep_vercmp(provver, dep->mod, dep->version));
}
}
return(satisfy);
}
/* tolerant : respects NODEPVERSION flag */
int _alpm_depcmp_tolerant(pmpkg_t *pkg, pmdepend_t *dep)
{
int nodepversion = 0;
int flags = alpm_trans_get_flags();
if (flags != -1) {
nodepversion = flags & PM_TRANS_FLAG_NODEPVERSION;
}
return(_depcmp(pkg, dep, nodepversion));
}
/* strict : ignores NODEPVERSION flag */
int _alpm_depcmp(pmpkg_t *pkg, pmdepend_t *dep)
{
return(_depcmp(pkg, dep, 0));
}
pmdepend_t *_alpm_splitdep(const char *depstring)
{
pmdepend_t *depend;
@@ -526,28 +542,6 @@ void _alpm_recursedeps(pmdb_t *db, alpm_list_t *targs, int include_explicit)
}
}
/** Find a package satisfying a specified dependency.
* First look for a literal, going through each db one by one. Then look for
* providers. The first satisfier found is returned.
* The dependency can include versions with depmod operators.
* @param dbs an alpm_list_t* of pmdb_t where the satisfier will be searched
* @param depstring package or provision name, versioned or not
* @return a pmpkg_t* satisfying depstring
*/
pmpkg_t SYMEXPORT *alpm_find_dbs_satisfier(alpm_list_t *dbs, const char *depstring)
{
pmdepend_t *dep;
pmpkg_t *pkg;
ASSERT(dbs, return(NULL));
dep = _alpm_splitdep(depstring);
ASSERT(dep, return(NULL));
pkg = _alpm_resolvedep(dep, dbs, NULL, 1);
_alpm_dep_free(dep);
return(pkg);
}
/**
* helper function for resolvedeps: search for dep satisfier in dbs
*
@@ -560,7 +554,7 @@ pmpkg_t SYMEXPORT *alpm_find_dbs_satisfier(alpm_list_t *dbs, const char *depstri
* an error code without prompting
* @return the resolved package
**/
pmpkg_t *_alpm_resolvedep(pmdepend_t *dep, alpm_list_t *dbs,
static pmpkg_t *resolvedep(pmdepend_t *dep, alpm_list_t *dbs,
alpm_list_t *excluding, int prompt)
{
alpm_list_t *i, *j;
@@ -572,7 +566,7 @@ pmpkg_t *_alpm_resolvedep(pmdepend_t *dep, alpm_list_t *dbs,
/* 1. literals */
for(i = dbs; i; i = i->next) {
pmpkg_t *pkg = _alpm_db_get_pkgfromcache(i->data, dep->name);
if(pkg && _alpm_depcmp_tolerant(pkg, dep) && !_alpm_pkg_find(excluding, pkg->name)) {
if(pkg && _alpm_depcmp(pkg, dep) && !_alpm_pkg_find(excluding, pkg->name)) {
if(_alpm_pkg_should_ignore(pkg)) {
int install = 0;
if (prompt) {
@@ -593,7 +587,7 @@ pmpkg_t *_alpm_resolvedep(pmdepend_t *dep, alpm_list_t *dbs,
for(i = dbs; i; i = i->next) {
for(j = _alpm_db_get_pkgcache(i->data); j; j = j->next) {
pmpkg_t *pkg = j->data;
if(_alpm_depcmp_tolerant(pkg, dep) && strcmp(pkg->name, dep->name) != 0 &&
if(_alpm_depcmp(pkg, dep) && strcmp(pkg->name, dep->name) != 0 &&
!_alpm_pkg_find(excluding, pkg->name)) {
if(_alpm_pkg_should_ignore(pkg)) {
int install = 0;
@@ -650,7 +644,30 @@ pmpkg_t *_alpm_resolvedep(pmdepend_t *dep, alpm_list_t *dbs,
return(NULL);
}
/* Computes resolvable dependencies for a given package and adds that package
/** Find a package satisfying a specified dependency.
* First look for a literal, going through each db one by one. Then look for
* providers. The first satisfier found is returned.
* The dependency can include versions with depmod operators.
* @param dbs an alpm_list_t* of pmdb_t where the satisfier will be searched
* @param depstring package or provision name, versioned or not
* @return a pmpkg_t* satisfying depstring
*/
pmpkg_t SYMEXPORT *alpm_find_dbs_satisfier(alpm_list_t *dbs, const char *depstring)
{
pmdepend_t *dep;
pmpkg_t *pkg;
ASSERT(dbs, return(NULL));
dep = _alpm_splitdep(depstring);
ASSERT(dep, return(NULL));
pkg = resolvedep(dep, dbs, NULL, 1);
_alpm_dep_free(dep);
return(pkg);
}
/**
* Computes resolvable dependencies for a given package and adds that package
* and those resolvable dependencies to a list.
*
* @param localpkgs is the list of local packages
@@ -704,16 +721,16 @@ int _alpm_resolvedeps(alpm_list_t *localpkgs, alpm_list_t *dbs_sync, pmpkg_t *pk
pmdepend_t *missdep = alpm_miss_get_dep(miss);
/* check if one of the packages in the [*packages] list already satisfies
* this dependency */
if(_alpm_find_dep_satisfier(*packages, missdep)) {
if(find_dep_satisfier(*packages, missdep)) {
_alpm_depmiss_free(miss);
continue;
}
/* check if one of the packages in the [preferred] list already satisfies
* this dependency */
pmpkg_t *spkg = _alpm_find_dep_satisfier(preferred, missdep);
pmpkg_t *spkg = find_dep_satisfier(preferred, missdep);
if(!spkg) {
/* find a satisfier package in the given repositories */
spkg = _alpm_resolvedep(missdep, dbs_sync, *packages, 0);
spkg = resolvedep(missdep, dbs_sync, *packages, 0);
}
if(!spkg) {
pm_errno = PM_ERR_UNSATISFIED_DEPS;
@@ -746,18 +763,6 @@ int _alpm_resolvedeps(alpm_list_t *localpkgs, alpm_list_t *dbs_sync, pmpkg_t *pk
return(ret);
}
/* Does pkg1 depend on pkg2, ie. does pkg2 satisfy a dependency of pkg1? */
int _alpm_dep_edge(pmpkg_t *pkg1, pmpkg_t *pkg2)
{
alpm_list_t *i;
for(i = alpm_pkg_get_depends(pkg1); i; i = i->next) {
if(_alpm_depcmp_tolerant(pkg2, i->data)) {
return(1);
}
}
return(0);
}
const char SYMEXPORT *alpm_miss_get_target(const pmdepmissing_t *miss)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -825,7 +830,8 @@ const char SYMEXPORT *alpm_dep_get_version(const pmdepend_t *dep)
*/
char SYMEXPORT *alpm_dep_compute_string(const pmdepend_t *dep)
{
char *name, *opr, *ver, *str = NULL;
const char *name, *opr, *ver;
char *str;
size_t len;
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -863,7 +869,7 @@ char SYMEXPORT *alpm_dep_compute_string(const pmdepend_t *dep)
break;
}
if(dep->version) {
if(dep->mod != PM_DEP_MOD_ANY && dep->version) {
ver = dep->version;
} else {
ver = "";

View File

@@ -44,20 +44,14 @@ struct __pmdepmissing_t {
void _alpm_dep_free(pmdepend_t *dep);
pmdepend_t *_alpm_dep_dup(const pmdepend_t *dep);
pmdepmissing_t *_alpm_depmiss_new(const char *target, pmdepend_t *dep,
const char *causinpkg);
void _alpm_depmiss_free(pmdepmissing_t *miss);
alpm_list_t *_alpm_sortbydeps(alpm_list_t *targets, int reverse);
void _alpm_recursedeps(pmdb_t *db, alpm_list_t *targs, int include_explicit);
pmpkg_t *_alpm_resolvedep(pmdepend_t *dep, alpm_list_t *dbs, alpm_list_t *excluding, int prompt);
int _alpm_resolvedeps(alpm_list_t *localpkgs, alpm_list_t *dbs_sync, pmpkg_t *pkg,
alpm_list_t *preferred, alpm_list_t **packages, alpm_list_t *remove,
alpm_list_t **data);
int _alpm_dep_edge(pmpkg_t *pkg1, pmpkg_t *pkg2);
pmdepend_t *_alpm_splitdep(const char *depstring);
pmpkg_t *_alpm_find_dep_satisfier(alpm_list_t *pkgs, pmdepend_t *dep);
int _alpm_depcmp(pmpkg_t *pkg, pmdepend_t *dep);
int _alpm_depcmp_tolerant(pmpkg_t *pkg, pmdepend_t *dep);
#endif /* _ALPM_DEPS_H */

View File

@@ -61,7 +61,7 @@ static int mount_point_cmp(const void *p1, const void *p2)
static alpm_list_t *mount_point_list(void)
{
alpm_list_t *mount_points = NULL;
alpm_list_t *mount_points = NULL, *ptr;
alpm_mountpoint_t *mp;
#if defined HAVE_GETMNTENT
@@ -112,9 +112,9 @@ static alpm_list_t *mount_point_list(void)
mp->mount_dir = strdup(fsp->f_mntonname);
mp->mount_dir_len = strlen(mp->mount_dir);
memcpy(&(mp->fsp), fsp, sizeof(FSSTATSTYPE));
#if defined HAVE_STRUCT_STATVFS_F_FLAG
#if defined(HAVE_GETMNTINFO_STATVFS) && defined(HAVE_STRUCT_STATVFS_F_FLAG)
mp->read_only = fsp->f_flag & ST_RDONLY;
#elif defined HAVE_STRUCT_STATFS_F_FLAGS
#elif defined(HAVE_GETMNTINFO_STATFS) && defined(HAVE_STRUCT_STATFS_F_FLAGS)
mp->read_only = fsp->f_flags & MNT_RDONLY;
#endif
@@ -124,6 +124,10 @@ static alpm_list_t *mount_point_list(void)
mount_points = alpm_list_msort(mount_points, alpm_list_count(mount_points),
mount_point_cmp);
for(ptr = mount_points; ptr != NULL; ptr = ptr->next) {
mp = ptr->data;
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "mountpoint: %s\n", mp->mount_dir);
}
return(mount_points);
}
@@ -168,7 +172,7 @@ static int calculate_removed_size(const alpm_list_t *mount_points,
mp = match_mount_point(mount_points, path);
if(mp == NULL) {
_alpm_log(PM_LOG_WARNING,
_("could not determine mount point for file %s"), filename);
_("could not determine mount point for file %s\n"), filename);
continue;
}
@@ -230,7 +234,7 @@ static int calculate_installed_size(const alpm_list_t *mount_points,
mp = match_mount_point(mount_points, path);
if(mp == NULL) {
_alpm_log(PM_LOG_WARNING,
_("could not determine mount point for file %s"), filename);
_("could not determine mount point for file %s\n"), filename);
continue;
}
@@ -256,6 +260,7 @@ cleanup:
int _alpm_check_diskspace(pmtrans_t *trans, pmdb_t *db_local)
{
alpm_list_t *mount_points, *i;
alpm_mountpoint_t *root_mp;
size_t replaces = 0, current = 0, numtargs;
int abort = 0;
alpm_list_t *targ;
@@ -263,7 +268,13 @@ int _alpm_check_diskspace(pmtrans_t *trans, pmdb_t *db_local)
numtargs = alpm_list_count(trans->add);
mount_points = mount_point_list();
if(mount_points == NULL) {
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("could not determine filesystem mount points"));
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("could not determine filesystem mount points\n"));
return(-1);
}
root_mp = match_mount_point(mount_points, handle->root);
if(root_mp == NULL) {
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("could not determine root mount point %s\n"),
handle->root);
return(-1);
}

View File

@@ -308,6 +308,7 @@ static int download_internal(const char *url, const char *localpath,
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("could not rename %s to %s (%s)\n"),
tempfile, destfile, strerror(errno));
ret = -1;
goto cleanup;
}
ret = 0;
@@ -415,11 +416,7 @@ int _alpm_download_files(alpm_list_t *files,
return(ret);
}
/** Fetch a remote pkg.
* @param url URL of the package to download
* @return the downloaded filepath on success, NULL on error
* @addtogroup alpm_misc
*/
/** Fetch a remote pkg. */
char SYMEXPORT *alpm_fetch_pkgurl(const char *url)
{
char *filename, *filepath;

View File

@@ -46,8 +46,6 @@ pmhandle_t *_alpm_handle_new()
{
pmhandle_t *handle;
ALPM_LOG_FUNC;
CALLOC(handle, 1, sizeof(pmhandle_t), RET_ERR(PM_ERR_MEMORY, NULL));
return(handle);
@@ -302,6 +300,8 @@ int SYMEXPORT alpm_option_set_root(const char *root)
ALPM_LOG_FUNC;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
if(!root) {
pm_errno = PM_ERR_WRONG_ARGS;
return(-1);
@@ -342,6 +342,7 @@ int SYMEXPORT alpm_option_set_dbpath(const char *dbpath)
ALPM_LOG_FUNC;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
if(!dbpath) {
pm_errno = PM_ERR_WRONG_ARGS;
return(-1);
@@ -380,6 +381,7 @@ int SYMEXPORT alpm_option_add_cachedir(const char *cachedir)
ALPM_LOG_FUNC;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
if(!cachedir) {
pm_errno = PM_ERR_WRONG_ARGS;
return(-1);
@@ -402,6 +404,7 @@ int SYMEXPORT alpm_option_add_cachedir(const char *cachedir)
void SYMEXPORT alpm_option_set_cachedirs(alpm_list_t *cachedirs)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
if(handle->cachedirs) FREELIST(handle->cachedirs);
if(cachedirs) handle->cachedirs = cachedirs;
}
@@ -411,6 +414,7 @@ int SYMEXPORT alpm_option_remove_cachedir(const char *cachedir)
char *vdata = NULL;
char *newcachedir;
size_t cachedirlen;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
/* verify cachedir ends in a '/' */
cachedirlen = strlen(cachedir);
if(cachedir[cachedirlen-1] != '/') {
@@ -434,6 +438,7 @@ int SYMEXPORT alpm_option_set_logfile(const char *logfile)
ALPM_LOG_FUNC;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
if(!logfile) {
pm_errno = PM_ERR_WRONG_ARGS;
return(-1);
@@ -456,16 +461,19 @@ int SYMEXPORT alpm_option_set_logfile(const char *logfile)
void SYMEXPORT alpm_option_set_usesyslog(int usesyslog)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
handle->usesyslog = usesyslog;
}
void SYMEXPORT alpm_option_add_noupgrade(const char *pkg)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
handle->noupgrade = alpm_list_add(handle->noupgrade, strdup(pkg));
}
void SYMEXPORT alpm_option_set_noupgrades(alpm_list_t *noupgrade)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
if(handle->noupgrade) FREELIST(handle->noupgrade);
if(noupgrade) handle->noupgrade = noupgrade;
}
@@ -473,6 +481,7 @@ void SYMEXPORT alpm_option_set_noupgrades(alpm_list_t *noupgrade)
int SYMEXPORT alpm_option_remove_noupgrade(const char *pkg)
{
char *vdata = NULL;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
handle->noupgrade = alpm_list_remove_str(handle->noupgrade, pkg, &vdata);
if(vdata != NULL) {
FREE(vdata);
@@ -483,11 +492,13 @@ int SYMEXPORT alpm_option_remove_noupgrade(const char *pkg)
void SYMEXPORT alpm_option_add_noextract(const char *pkg)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
handle->noextract = alpm_list_add(handle->noextract, strdup(pkg));
}
void SYMEXPORT alpm_option_set_noextracts(alpm_list_t *noextract)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
if(handle->noextract) FREELIST(handle->noextract);
if(noextract) handle->noextract = noextract;
}
@@ -495,6 +506,7 @@ void SYMEXPORT alpm_option_set_noextracts(alpm_list_t *noextract)
int SYMEXPORT alpm_option_remove_noextract(const char *pkg)
{
char *vdata = NULL;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
handle->noextract = alpm_list_remove_str(handle->noextract, pkg, &vdata);
if(vdata != NULL) {
FREE(vdata);
@@ -505,11 +517,13 @@ int SYMEXPORT alpm_option_remove_noextract(const char *pkg)
void SYMEXPORT alpm_option_add_ignorepkg(const char *pkg)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
handle->ignorepkg = alpm_list_add(handle->ignorepkg, strdup(pkg));
}
void SYMEXPORT alpm_option_set_ignorepkgs(alpm_list_t *ignorepkgs)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
if(handle->ignorepkg) FREELIST(handle->ignorepkg);
if(ignorepkgs) handle->ignorepkg = ignorepkgs;
}
@@ -517,6 +531,7 @@ void SYMEXPORT alpm_option_set_ignorepkgs(alpm_list_t *ignorepkgs)
int SYMEXPORT alpm_option_remove_ignorepkg(const char *pkg)
{
char *vdata = NULL;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
handle->ignorepkg = alpm_list_remove_str(handle->ignorepkg, pkg, &vdata);
if(vdata != NULL) {
FREE(vdata);
@@ -527,11 +542,13 @@ int SYMEXPORT alpm_option_remove_ignorepkg(const char *pkg)
void SYMEXPORT alpm_option_add_ignoregrp(const char *grp)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
handle->ignoregrp = alpm_list_add(handle->ignoregrp, strdup(grp));
}
void SYMEXPORT alpm_option_set_ignoregrps(alpm_list_t *ignoregrps)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
if(handle->ignoregrp) FREELIST(handle->ignoregrp);
if(ignoregrps) handle->ignoregrp = ignoregrps;
}
@@ -539,6 +556,7 @@ void SYMEXPORT alpm_option_set_ignoregrps(alpm_list_t *ignoregrps)
int SYMEXPORT alpm_option_remove_ignoregrp(const char *grp)
{
char *vdata = NULL;
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
handle->ignoregrp = alpm_list_remove_str(handle->ignoregrp, grp, &vdata);
if(vdata != NULL) {
FREE(vdata);
@@ -549,17 +567,20 @@ int SYMEXPORT alpm_option_remove_ignoregrp(const char *grp)
void SYMEXPORT alpm_option_set_arch(const char *arch)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
if(handle->arch) FREE(handle->arch);
if(arch) handle->arch = strdup(arch);
}
void SYMEXPORT alpm_option_set_usedelta(int usedelta)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
handle->usedelta = usedelta;
}
void SYMEXPORT alpm_option_set_checkspace(int checkspace)
{
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR_VOID(PM_ERR_HANDLE_NULL));
handle->checkspace = checkspace;
}

View File

@@ -46,10 +46,7 @@
* @{
*/
/** Free a package.
* @param pkg package pointer to free
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Free a package. */
int SYMEXPORT alpm_pkg_free(pmpkg_t *pkg)
{
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -64,10 +61,7 @@ int SYMEXPORT alpm_pkg_free(pmpkg_t *pkg)
return(0);
}
/** Check the integrity (with md5) of a package from the sync cache.
* @param pkg package pointer
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Check the integrity (with md5) of a package from the sync cache. */
int SYMEXPORT alpm_pkg_checkmd5sum(pmpkg_t *pkg)
{
char *fpath;
@@ -123,6 +117,10 @@ static alpm_list_t *_pkg_get_deltas(pmpkg_t *pkg) { return pkg->deltas; }
static alpm_list_t *_pkg_get_files(pmpkg_t *pkg) { return pkg->files; }
static alpm_list_t *_pkg_get_backup(pmpkg_t *pkg) { return pkg->backup; }
static void *_pkg_changelog_open(pmpkg_t *pkg) { return NULL; }
static size_t _pkg_changelog_read(void *ptr, size_t size, const pmpkg_t *pkg, const void *fp) { return 0; }
static int _pkg_changelog_close(const pmpkg_t *pkg, void *fp) { return EOF; }
/** The standard package operations struct. Get fields directly from the
* struct itself with no abstraction layer or any type of lazy loading.
*/
@@ -141,6 +139,7 @@ struct pkg_operations default_pkg_ops = {
.get_isize = _pkg_get_isize,
.get_reason = _pkg_get_reason,
.has_scriptlet = _pkg_has_scriptlet,
.get_licenses = _pkg_get_licenses,
.get_groups = _pkg_get_groups,
.get_depends = _pkg_get_depends,
@@ -151,6 +150,10 @@ struct pkg_operations default_pkg_ops = {
.get_deltas = _pkg_get_deltas,
.get_files = _pkg_get_files,
.get_backup = _pkg_get_backup,
.changelog_open = _pkg_changelog_open,
.changelog_read = _pkg_changelog_read,
.changelog_close = _pkg_changelog_close,
};
/* Public functions for getting package information. These functions
@@ -280,30 +283,13 @@ pmdb_t SYMEXPORT *alpm_pkg_get_db(pmpkg_t *pkg)
return(pkg->origin_data.db);
}
/**
* Open a package changelog for reading. Similar to fopen in functionality,
* except that the returned 'file stream' could really be from an archive
* as well as from the database.
* @param pkg the package to read the changelog of (either file or db)
* @return a 'file stream' to the package changelog
*/
/** Open a package changelog for reading. */
void SYMEXPORT *alpm_pkg_changelog_open(pmpkg_t *pkg)
{
return pkg->ops->changelog_open(pkg);
}
/**
* Read data from an open changelog 'file stream'. Similar to fread in
* functionality, this function takes a buffer and amount of data to read. If an
* error occurs pm_errno will be set.
*
* @param ptr a buffer to fill with raw changelog data
* @param size the size of the buffer
* @param pkg the package that the changelog is being read from
* @param fp a 'file stream' to the package changelog
* @return the number of characters read, or 0 if there is no more data or an
* error occurred.
*/
/** Read data from an open changelog 'file stream'. */
size_t SYMEXPORT alpm_pkg_changelog_read(void *ptr, size_t size,
const pmpkg_t *pkg, const void *fp)
{
@@ -317,14 +303,7 @@ int SYMEXPORT alpm_pkg_changelog_feof(const pmpkg_t *pkg, void *fp)
}
*/
/**
* Close a package changelog for reading. Similar to fclose in functionality,
* except that the 'file stream' could really be from an archive as well as
* from the database.
* @param pkg the package that the changelog was read from
* @param fp a 'file stream' to the package changelog
* @return whether closing the package changelog stream was successful
*/
/** Close a package changelog for reading. */
int SYMEXPORT alpm_pkg_changelog_close(const pmpkg_t *pkg, void *fp)
{
return pkg->ops->changelog_close(pkg, fp);
@@ -339,24 +318,20 @@ static void find_requiredby(pmpkg_t *pkg, pmdb_t *db, alpm_list_t **reqs)
{
const alpm_list_t *i;
for(i = _alpm_db_get_pkgcache(db); i; i = i->next) {
if(!i->data) {
continue;
}
pmpkg_t *cachepkg = i->data;
if(_alpm_dep_edge(cachepkg, pkg)) {
const char *cachepkgname = cachepkg->name;
if(alpm_list_find_str(*reqs, cachepkgname) == 0) {
*reqs = alpm_list_add(*reqs, strdup(cachepkgname));
alpm_list_t *i;
for(i = alpm_pkg_get_depends(cachepkg); i; i = i->next) {
if(_alpm_depcmp(pkg, i->data)) {
const char *cachepkgname = cachepkg->name;
if(alpm_list_find_str(*reqs, cachepkgname) == NULL) {
*reqs = alpm_list_add(*reqs, strdup(cachepkgname));
}
}
}
}
}
/**
* @brief Compute the packages requiring a given package.
* @param pkg a package
* @return the list of packages requiring pkg
*/
/** Compute the packages requiring a given package. */
alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_pkg_compute_requiredby(pmpkg_t *pkg)
{
const alpm_list_t *i;
@@ -377,8 +352,8 @@ alpm_list_t SYMEXPORT *alpm_pkg_compute_requiredby(pmpkg_t *pkg)
for(i = handle->dbs_sync; i; i = i->next) {
db = i->data;
find_requiredby(pkg, db, &reqs);
reqs = alpm_list_msort(reqs, alpm_list_count(reqs), _alpm_str_cmp);
}
reqs = alpm_list_msort(reqs, alpm_list_count(reqs), _alpm_str_cmp);
}
}
return(reqs);

View File

@@ -84,12 +84,11 @@ pmpkghash_t *_alpm_pkghash_create(size_t size)
static size_t get_hash_position(unsigned long name_hash, pmpkghash_t *hash)
{
size_t position;
alpm_list_t *ptr;
position = name_hash % hash->buckets;
/* collision resolution using open addressing with linear probing */
while((ptr = hash->hash_table[position]) != NULL) {
while(hash->hash_table[position] != NULL) {
position = (position + 1) % hash->buckets;
}

View File

@@ -11,7 +11,6 @@ fr
hu
it
kk
ko
nb
pl
pt
@@ -19,6 +18,8 @@ pt_BR
ro
ru
sk
sr
sr@latin
sv
tr
uk

View File

@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:24+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 11:15+0000\n"
"Last-Translator: hseara <hseara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <None>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "desactualitzant paquet %s (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "advertència al extreure %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "falten les metadades del paquet en %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
msgstr "Esborrant fitxer invàlid: %s\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -179,27 +179,33 @@ msgstr "no es pot resoldre \"%s\", una dependència de \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr ""
msgstr "no s'ha pogut obtenir informació del sistema d'arxiu\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "no s'ha pogut obtenir informació per %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr ""
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "no s'ha pogut determinar el punt de muntatge per al fitxer %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr ""
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "no s'ha pogut determinar els punts de muntatge del sistema d'arxius\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "no s'ha pogut determinar punt de muntatge de root %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr ""
msgstr "La partició %s està muntat només en mode lectura\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
msgstr ""
"La partició %s està molt plena: nombre de blocs requerits %ld, nombre de "
"blocs lliures %ld\n"
#, c-format
msgid "disk"
@@ -259,7 +265,7 @@ msgstr "s'ha passat un argument erroni o NULL"
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr ""
msgstr "no hi ha prou espai lliure en disc"
#, c-format
msgid "library not initialized"
@@ -295,7 +301,7 @@ msgstr "no s'ha pogut trobar la base de dades"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr ""
msgstr "la versió de la base de dades és incorrecta"
#, c-format
msgid "could not update database"
@@ -400,7 +406,7 @@ msgstr "ha fallat en recuperar alguns fitxers"
#, c-format
msgid "failed to copy some file"
msgstr ""
msgstr "no s'ha aconseguit copiar algun arxiu"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
@@ -424,7 +430,7 @@ msgstr "error inesperat"
#, c-format
msgid "database larger than maximum size\n"
msgstr ""
msgstr "base de dades sobrepassa la grandaria màxima\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -494,7 +500,7 @@ msgstr "no s'ha pogut publicar la transacció\n"
#, c-format
msgid "%s database version is too old\n"
msgstr ""
msgstr "%s versió de la base de dades és massa vella\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
@@ -514,7 +520,7 @@ msgstr "no s'ha pogut eliminar el directori temporal %s\n"
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "no s'ha pogut crear la canonada (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
@@ -526,7 +532,7 @@ msgstr "no s'ha pogut canviar el directori arrel (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "la crida a execve ha fallat (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
@@ -534,7 +540,7 @@ msgstr "ha fallat la crida a waitpid (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "no s'ha pogut obrir la canonada (%s)\n"
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-14 18:54+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: vogo <vojtech.gondzala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <None>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -186,12 +186,16 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "nepodařilo se získat informace o souborovém systému %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "nepodařilo se určit připojovací bod pro soubor %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "nepodařilo se určit připojovací bod pro soubor %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "nepodařilo se určit připojovací body pro souborové systémy"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "nepodařilo se určit přípoj body souborového systému\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "nepodařilo se určit kořen přípojného bodu %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <None>\n"
"Language: da\n"
@@ -186,11 +186,15 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr ""
#, c-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 14:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: tlaloc <matthias@archlinux.de>\n"
"Language-Team: German <None>\n"
"Language: de\n"
@@ -190,12 +190,16 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "Konnte keine Dateisystem-Informationen für %s erhalten: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "Konnte keinen Einhänge-Punkt für die Datei %s ermitteln"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "Konnte keinen Einhänge-Punkt für die Datei %s ermitteln\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "Konnte die Einhängepunkte des Dateisystems nicht bestimmen"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "Konnte die Einhängepunkte des Dateisystems nicht ermitteln\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "Konnte den Root-Einhängepunkt %s nicht ermitteln\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: nous <nous@archlinux.us>\n"
"Language-Team: Greek <None>\n"
"Language: el\n"
@@ -186,12 +186,16 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "αδυναμία λήψης πληροφοριών συστήματος αρχείων για το %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "αδυναμία καθορισμού σημείου προσάρτησης αρχείου %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "αδυναμία καθορισμού σημείου προσάρτησης αρχείου %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "αδυναμία καθορισμού σημείων προσάρτησης συστήματος αρχείων"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "αδυναμία καθορισμού σημείων προσάρτησης στο σύστημα αρχείων\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "αδυναμία καθορισμού ριζικού σημείου προσάρτησης %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 04:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -186,12 +186,16 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "could not get filesystem information for %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "could not determine mount point for file %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "could not determine mount point for file %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "could not determine filesystem mount points"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "could not determine filesystem mount points\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "could not determine root mount point %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Traumness <traumness@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: angvp <angvp@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "%s-%s esta al día -- saltando\n"
msgstr "%s-%s está actualizado -- omitiendo\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s esta al día -- re-instalando\n"
msgstr "%s-%s está actualizado -- re-instalando\n"
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "decrementando la versión del paquete %s (%s => %s)\n"
msgstr "desactualizando la versión del paquete %s (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
@@ -43,15 +43,15 @@ msgid ""
"filesystem: %o package: %o\n"
msgstr ""
"los permisos de directorio difieren en %s\n"
"sistema de archivos: %o paquete: %o\n"
"sistema de archivos: %o paquete: %o\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr "extract: no se puede sobreescribir el dir con el archivo %s\n"
msgstr "extract: no se puede sobreescribir el directorio con el archivo %s\n"
#, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "extract: el link simbólico %s no apunta al directorio\n"
msgstr "extract: el enlace simbólico %s no apunta al directorio\n"
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%s instalado como %s\n"
#, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
msgstr "descomprimiendo %s como %s.pacnew\n"
msgstr "extrayendo %s como %s.pacnew\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
@@ -99,19 +99,19 @@ msgstr "no se pudo agregar la entrada '%s' a la caché\n"
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr "quitando la base de datos inválida: %s\n"
msgstr "quitando la base de datos no válida: %s\n"
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "nombre inválido para la entrada '%s' de la base de datos \n"
msgstr "nombre no válido para la entrada '%s' de la base de datos\n"
#, c-format
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
msgstr "entrada '%s' duplicada en la base de datos \n"
msgstr "entrada '%s' duplicada en la base de datos\n"
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "entrada corrupta en la base de datos '%s'\n"
msgstr "entrada dañada en la base de datos '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "ignorando el paquete %s-%s\n"
#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "no se pudo resolver \"%s\", una dependencia para \"%s\"\n"
msgstr "no se pudo resolver \"%s\", una dependencia de \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
@@ -192,12 +192,16 @@ msgstr ""
"\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "no se pudo determinar el punto de montaje para el archivo %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "no se pudo determinar el punto de montaje para el archivo %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "no se pudo determinar los puntos de montajes del sistema de archivos"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "no se puede determinar el punto de montaje del sistema de archivos\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "no se pudo determinar el punto de montaje de la raiz %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
@@ -215,7 +219,7 @@ msgstr "disco"
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "la url %s no es válida\n"
msgstr "la dirección %s no es válida\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
@@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "no se pudo escribir al archivo '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
msgstr "falló al obtener archivo '%s' desde %s\n"
msgstr "error al obtener el archivo '%s' desde %s\n"
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@@ -263,7 +267,7 @@ msgstr "no se pudo encontrar o leer el directorio"
#, c-format
msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr "se pasó un argumento erróneo o NULO"
msgstr "se pasó un argumento erróneo o nulo"
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
@@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "no se pudo encontrar la base de datos"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr "la base de datos es una versión incorrecta"
msgstr "la base de datos es de una versión incorrecta"
#, c-format
msgid "could not update database"
@@ -327,7 +331,7 @@ msgstr "la operación ya se inicializó"
#, c-format
msgid "transaction not initialized"
msgstr "operación no inicializada"
msgstr "la operación no está inicializada"
#, c-format
msgid "duplicate target"
@@ -335,7 +339,7 @@ msgstr "objetivo duplicado"
#, c-format
msgid "transaction not prepared"
msgstr "operación no lista"
msgstr "la operación no está lista"
#, c-format
msgid "transaction aborted"
@@ -360,7 +364,7 @@ msgstr "operación cancelada debido a ignorepkg"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package"
msgstr "paquete invalido o corrupto"
msgstr "paquete inválido o corrupto"
#, c-format
msgid "cannot open package file"
@@ -384,11 +388,11 @@ msgstr "no pudo encontrarse un repositorio para el objetivo"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "invalido o diferencial corrupto"
msgstr "no válido o diferencial dañado"
#, c-format
msgid "delta patch failed"
msgstr "parche diferencial fallado"
msgstr "parche diferencial falló"
#, c-format
msgid "could not satisfy dependencies"
@@ -404,15 +408,15 @@ msgstr "archivos en conflicto"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "falló al descargar algunos archivos"
msgstr "error al descargar algunos archivos"
#, c-format
msgid "failed to copy some file"
msgstr "falló al copiar algún archivo"
msgstr "error al copiar algún archivo"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "expresión regular inválida"
msgstr "expresión regular no válida"
#, c-format
msgid "libarchive error"
@@ -432,7 +436,7 @@ msgstr "error inesperado"
#, c-format
msgid "database larger than maximum size\n"
msgstr "la base de datos es más grande del tamaño máximo\n"
msgstr "la base de datos supera el tamaño máximo\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -448,11 +452,11 @@ msgstr "no se pudo quitar el archivo '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "no se pudo quitar de la base de datos %s-%s\n"
msgstr "no se pudo quitar la entrada %s-%s de la base de datos\n"
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
msgstr "no se pudo quitar la entrada '%s' de la cache\n"
msgstr "no se pudo quitar la entrada '%s' de la caché\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
@@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "%s: ignorando la actualización del paquete (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
msgstr "%s: ignorando la degradación del paquete (%s => %s)\n"
msgstr "%s: ignorando la desactualización del paquete (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n"
msgstr "%s: degradando desde la versión %s a la versión %s\n"
msgstr "%s: desactualizando de la versión %s a la versión %s\n"
#, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
@@ -480,17 +484,17 @@ msgstr "no se pudo reemplazar el archivo %s por %s\n"
#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr "se han detectado paquetes con conflictos no resueltos\n"
msgstr "se han detectado paquetes con conflictos no resolvibles\n"
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr ""
"quitando '%s' de la lista de objetivos debido a que posee conflictos con "
"quitando '%s' de la lista de objetivos debido a que tiene conflictos con "
"'%s'\n"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr "falló al descargar algunos archivos desde %s\n"
msgstr "error al descargar algunos archivos desde %s\n"
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
@@ -502,7 +506,7 @@ msgstr "no se pudo asignar la transacción\n"
#, c-format
msgid "%s database version is too old\n"
msgstr "%s versión de la base de datos es muy vieja\n"
msgstr "la versión de la base de datos %s es muy antigua\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
@@ -550,7 +554,7 @@ msgstr "el comando falló al ejecutarse\n"
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "no existe la cache %s, creando...\n"
msgstr "no existe la caché %s, creando...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"

View File

@@ -1,16 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# <larso@gmx.com>, 2011.
# Larso <larso@gmx.com>, 2011.
# Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011.
# apuasi <kaannokset.hellberg@gmail.com>, 2011.
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-12 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Huulivoide <jesse.jaara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 16:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
"team/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,19 +24,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr ""
msgstr "%s-%s on ajan tasalla -- ohitetaan\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr ""
msgstr "%s-%s on ajan tasalla -- asennetaan uudelleen\n"
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr ""
msgstr "varhennetaan paketti %s (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "annettiin varoitus purettaessa %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
@@ -42,7 +47,7 @@ msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
msgstr ""
"kansion oikeuksissa eriavaisuuksia kohdassa %s\n"
"kansion oikeuksissa eroavaisuuksia kohdassa %s\n"
"tiedostojärjestelmä: %o paketti: %o\n"
#, c-format
@@ -51,11 +56,11 @@ msgstr "purku: kansiota ei ylikirjoiteta tiedostolla %s\n"
#, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "purku: symboolinenlinkki %s ei osoita kansioon\n"
msgstr "purku: symbolinen linkki %s ei osoita kansioon\n"
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "kohdetta %s ei voitu uudelleen kohteeksi %s (%s)\n"
msgstr "kohdetta %s ei voitu nimetä uudelleen kohteeksi %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
@@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "kohde %s tallennettu kohteena %s\n"
#, c-format
msgid "could not install %s as %s (%s)\n"
msgstr "kohdetta %s ei voitu tallentaa kohteena %s (%s)\n"
msgstr "kohdetta %s ei voitu asentaa kohteena %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s installed as %s\n"
@@ -79,7 +84,7 @@ msgstr "nykyisen kansion sijaintia ei voitu määrittää\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ei voitu vaihtaa kansioon %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
@@ -91,31 +96,31 @@ msgstr "pakettia %s asennettaessa tapahtui virhe\n"
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr "ei voitu päivittää titokantamerkintää: %s-%s\n"
msgstr "ei voitu päivittää tietokantamerkintää: %s-%s\n"
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr ""
msgstr "merkintää '%s' ei voitu lisätä välimuistiin\n"
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr ""
msgstr "poistetaan virheellinen tietokanta: %s\n"
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "virheellinen nimi tietokantamerkinnälle '%s'\n"
#, c-format
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "tietokantamerkintä '%s' on useampaan kertaan\n"
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "vahingoittunut tietokantamerkintä '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "tiedostoa %s ei voitu avata: %s\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
@@ -127,420 +132,426 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "kansiota %s ei voitu luoda: %s\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file in %s\n"
msgstr ""
msgstr "paketin kuvausta tiedostossa %s ei voitu jäsentää\n"
#, c-format
msgid "missing package name in %s\n"
msgstr ""
msgstr "paketin nimi puuttuu tiedostosta %s\n"
#, c-format
msgid "missing package version in %s\n"
msgstr ""
msgstr "paketin versio puuttuu tiedostosta %s\n"
#, c-format
msgid "error while reading package %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "virhe luettaessa pakettia %s: %s\n"
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr ""
msgstr "paketin metadata puuttuu tiedostosta %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
msgstr "poistetaan virheellinen tiedosto: %s\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr ""
msgstr "tietokannan polkua ei ole määritelty\n"
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr ""
msgstr "kehäriippuvuus havaittu:\n"
#, c-format
msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
msgstr ""
msgstr "%s poistetaan riippuvuutensa %s jälkeen\n"
#, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr ""
msgstr "%s asennetaan ennen riippuvuuttansa %s\n"
#, c-format
msgid "ignoring package %s-%s\n"
msgstr ""
msgstr "ohitetaan paketti %s-%s\n"
#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr ""
msgstr "ei voida selvittää paketin \"%s\", riippuvuutta \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr ""
msgstr "ei saatu tietoja tiedostojärjestelmästä\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "ei saatu tietoja tiedostojärjestelmästä %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr ""
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "tiedoston %s tiedostojärjestelmän liitospistettä ei voitu selvittää\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr ""
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "tiedostojärjestelmien liitospisteitä ei voitu selvittää\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "juuren %s liitospistettä ei voitu selvittää\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr ""
msgstr "Osio %s on liitetty vain lukutilassa\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
msgstr ""
msgstr "osio %s on liian täynnä: %ld lohkoa tarvitaan, %ld lohkoa vapaana\n"
#, c-format
msgid "disk"
msgstr ""
msgstr "levy"
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr ""
msgstr "osoite '%s' on virheellinen\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
msgstr "tiedoston '%s' nouto palvelimelta %s epäonnistui : %s\n"
#, c-format
msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
msgstr ""
msgstr "tiedoston %s latauksen jatkaminen ei mahdollista; aloitetaan alusta\n"
#, c-format
msgid "error writing to file '%s': %s\n"
msgstr ""
msgstr "virhe kirjoitettaessa tiedostoon '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
msgstr ""
msgstr "tiedoston '%s' nouto palvelimelta %s epäonnistui\n"
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr ""
msgstr "%s näyttää katkenneen: %jd/%jd tavua\n"
#, c-format
msgid "failed to download %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s: lataus epäonnistui\n"
#, c-format
msgid "out of memory!"
msgstr ""
msgstr "muisti loppu!"
#, c-format
msgid "unexpected system error"
msgstr ""
msgstr "odottamaton järjestelmävirhe"
#, c-format
msgid "insufficient privileges"
msgstr ""
msgstr "riittämättömät oikeudet"
#, c-format
msgid "could not find or read file"
msgstr ""
msgstr "tiedostoa ei löytynyt tai voitu lukea"
#, c-format
msgid "could not find or read directory"
msgstr ""
msgstr "kansiota ei löytynyt tai voitu lukea"
#, c-format
msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr ""
msgstr "väärä tai NULL-parametri annettiin"
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr ""
msgstr "ei tarpeeksi vapaata levytilaa"
#, c-format
msgid "library not initialized"
msgstr ""
msgstr "kirjastoa ei ole alustettu"
#, c-format
msgid "library already initialized"
msgstr ""
msgstr "kirjasto on jo alustettu"
#, c-format
msgid "unable to lock database"
msgstr ""
msgstr "tietokannan lukitseminen epäonnistui"
#, c-format
msgid "could not open database"
msgstr ""
msgstr "tietokannan avaus epäonnistui"
#, c-format
msgid "could not create database"
msgstr ""
msgstr "tietokannan luonti epäonnistui"
#, c-format
msgid "database not initialized"
msgstr ""
msgstr "tietokantaa ei ole alustettu"
#, c-format
msgid "database already registered"
msgstr ""
msgstr "tietokanta on jo rekisteröity"
#, c-format
msgid "could not find database"
msgstr ""
msgstr "tietokantaa ei löytynyt"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr ""
msgstr "tietokannan versio on väärä"
#, c-format
msgid "could not update database"
msgstr ""
msgstr "tietokantaa ei voitu päivittää"
#, c-format
msgid "could not remove database entry"
msgstr ""
msgstr "tietokantamerkintää ei voitu poistaa"
#, c-format
msgid "invalid url for server"
msgstr ""
msgstr "virheellinen palvelimen osoite"
#, c-format
msgid "no servers configured for repository"
msgstr ""
msgstr "varastolle ei ole asetettu palvelimia"
#, c-format
msgid "transaction already initialized"
msgstr ""
msgstr "toimenpide on jo alustettu"
#, c-format
msgid "transaction not initialized"
msgstr ""
msgstr "toimenpidettä ei ole alustettu"
#, c-format
msgid "duplicate target"
msgstr ""
msgstr "kohde on useampaan kertaan"
#, c-format
msgid "transaction not prepared"
msgstr ""
msgstr "toimenpidettä ei ole valmisteltu"
#, c-format
msgid "transaction aborted"
msgstr ""
msgstr "toimenpide keskeytettiin"
#, c-format
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr ""
msgstr "operaatio ei ole yhteensopiva toimenpidetyypin kanssa"
#, c-format
msgid "transaction commit attempt when database is not locked"
msgstr ""
msgstr "toimenpiteen suoritusyritys kun tietokanta ei ollut lukittuna"
#, c-format
msgid "could not find or read package"
msgstr ""
msgstr "pakettia ei löytynyt tai voitu lukea"
#, c-format
msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr ""
msgstr "operaatio peruutettiin ignorepkg:n takia"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package"
msgstr ""
msgstr "paketti ei kelvollinen tai se on vahingoittunut"
#, c-format
msgid "cannot open package file"
msgstr ""
msgstr "pakettitiedostoa ei voitu avata"
#, c-format
msgid "cannot remove all files for package"
msgstr ""
msgstr "paketin kaikkia tiedostoja ei voitu poistaa"
#, c-format
msgid "package filename is not valid"
msgstr ""
msgstr "paketin tiedostonimi ei ole kelvollinen"
#, c-format
msgid "package architecture is not valid"
msgstr ""
msgstr "paketin arkkitehtuuri ei ole kelvollinen"
#, c-format
msgid "could not find repository for target"
msgstr ""
msgstr "kohteen varastoa ei löytynyt"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr ""
msgstr "delta ei kelvollinen tai vahingoittunut"
#, c-format
msgid "delta patch failed"
msgstr ""
msgstr "deltapaikkaus epäonnistui"
#, c-format
msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr ""
msgstr "riippuvuuksia ei voitu ratkoa"
#, c-format
msgid "conflicting dependencies"
msgstr ""
msgstr "ristiriidassa olevia riippuvuuksia"
#, c-format
msgid "conflicting files"
msgstr ""
msgstr "ristiriidassa olevia tiedostoja"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files"
msgstr ""
msgstr "joidenkin tiedostojen nouto epäonnistui"
#, c-format
msgid "failed to copy some file"
msgstr ""
msgstr "jonkin tiedoston kopiointi epäonnistui"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr ""
msgstr "virheellinen säännöllinen lauseke"
#, c-format
msgid "libarchive error"
msgstr ""
msgstr "libarchive-virhe"
#, c-format
msgid "download library error"
msgstr ""
msgstr "latauskirjaston virhe"
#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr ""
msgstr "virhe kutsuttaessa ulkoista latausohjelmaa"
#, c-format
msgid "unexpected error"
msgstr ""
msgstr "odottamaton virhe"
#, c-format
msgid "database larger than maximum size\n"
msgstr ""
msgstr "tietokanta enimmäiskokoa suurempi\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr ""
msgstr "%s ei löytynyt tietokannasta -- ohitetaan\n"
#, c-format
msgid "removing %s from target list\n"
msgstr ""
msgstr "poistetaan %s kohteiden listasta\n"
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr ""
msgstr "tiedostoa '%s' ei voitu poistaa: %s\n"
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr ""
msgstr "ei voitu poistaa tietokantamerkintää %s-%s\n"
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
msgstr ""
msgstr "merkintää '%s' ei voitu poistaa välimuistista\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
msgstr ""
msgstr "%s: ohitetaan paketin päivitys (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
msgstr ""
msgstr "%s: ohitetaan paketin varhennus (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s: varhennetaan versiosta %s versioon %s\n"
#, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "%s: paikallinen (%s) on uudempi kuin %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ohitetaan paketin korvaus (%s-%s => %s-%s)\n"
#, c-format
msgid "cannot replace %s by %s\n"
msgstr ""
msgstr "pakettia %s ei voi korvata paketilla %s\n"
#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr ""
msgstr "ratkaisemattomia pakettiristiriitoja havaittu\n"
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr ""
"poistetaan '%s' kohteiden listasta, koska se on ristiriidassa paketin '%s' "
"kanssa\n"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr ""
msgstr "joidenkin tiedostojen nouto varastosta %s epäonnistui\n"
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
msgstr ""
msgstr "poistotoimenpidettä ei voitu suorittaa\n"
#, c-format
msgid "could not commit transaction\n"
msgstr ""
msgstr "toimenpidettä ei voitu suorittaa\n"
#, c-format
msgid "%s database version is too old\n"
msgstr ""
msgstr "tietokannan %s versio on liian vanha\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr ""
msgstr "lukkotiedostoa %s ei voitu poistaa\n"
#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr ""
msgstr "väliaikaiskansiota ei voitu luoda\n"
#, c-format
msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "väliaikaistiedostoa ei voitu kopioida kansioon %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr ""
msgstr "väliaikaiskansiota %s ei voitu poistaa\n"
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ei voitu luoda putkea (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "uuden prosessin käynnistys epäonnistui (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "juurikansiota ei voitu vaihtaa (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "execv-kutsu epäonnistui (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "waitpid-kutsu epäonnistui (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ei voitu avata putkea (%s)\n"
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"
msgstr ""
msgstr "komento päättyi virheeseen\n"
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr ""
msgstr "välimuistia %s ei ole olemassa, luodaan...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr ""
msgstr "pakettivälimuistia ei voitu luoda, käytetään /tmp:tä sen sijasta\n"

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 20:43+0000\n"
"Last-Translator: shining <chantry.xavier@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-23 07:04+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,12 +187,16 @@ msgstr ""
"impossible de récupérer les informations du système de fichier pour %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "impossible de déterminer le point de montage pour le fichier %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "impossible de déterminer le point de montage pour le fichier %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "impossible de déterminer les point de montage"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "impossible de déterminer les points de montage\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "impossible de déterminer le point de montage de la racine %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <None>\n"
"Language: hu\n"
@@ -186,12 +186,16 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "nem sikerült meghatározni a fájlrendszer-információt %s-hez: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "nem sikerült meghározni a csatolási pontot a %s fájlhoz"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "nem sikerült meghatározni a csatolási pontot a %s fájlhoz\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "nem sikerült meghatározni a fájlrendszer csatolási pontokat"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "nem sikerült meghatározni a csatolási pontokat\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "nem sikerült meghatározni a %s gyökérkönyvtár csatolási pontját\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 17:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: giovanni <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian <None>\n"
"Language: it\n"
@@ -192,12 +192,16 @@ msgstr ""
"impossibile ottenere le informazione relative al filesystem per %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "impossibile determinare il punto di montaggio del file %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "impossibile determinare il punto di montaggio del file %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "impossibile determinare i punti di montaggio del filesystem"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "impossibile determinare i mount point del filesystem\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "impossibile determinare il mount point di root %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 03:56+0000\n"
"Last-Translator: sotrud_nik <baurthefirst@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <None>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -186,12 +186,16 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "%s үшін файлдық жүйе ақпаратын алу мүмкін емес: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "%s файлы үшін тіркеу нүктесін анықтау мүмкін емес"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "%s файлы үшін тіркеу нүктесін анықтау мүмкін емес\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "файлдық жүйенің тіркеу нүктелерін анықтау мүмкін емес"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman 3.5.0\n"
"Project-Id-Version: pacman 3.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 16:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -184,11 +184,15 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr ""
#, c-format

View File

@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:24+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Jonhoo <jon@thesquareplanet.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <None>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "nedgraderer pakke %s (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "feilmelding gitt under utpakkingen av %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "ugyldig navn for databaseelement '%s'\n"
#, c-format
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "gjentatt databaseelement '%s'\n"
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "mangler metadata i %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
msgstr "fjerner ugyldig fil: %s\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -179,27 +179,32 @@ msgstr "kan ikke avgjøre \"%s\", en avhengighet av \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke hente filsysteminformasjon\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke hente filsysteminformasjon for %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr ""
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "kunne ikke avgjøre monteringspunkt for fil %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr ""
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "kunne ikke avgjøre monteringspunkt for filsystem\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "kunne ikke avgjøre rotmonteringspunkt %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr ""
msgstr "Partisjonen %s er kun tilgjengelig for skriving\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
msgstr ""
"Partisjonen %s er for full: %ld blokker trengs, %ld blokker tilgjengelig\n"
#, c-format
msgid "disk"
@@ -215,7 +220,7 @@ msgstr "mottakelse av fil '%s' fra %s : %s feilet\n"
#, c-format
msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
msgstr ""
msgstr "kan ikke fortsette nedlastingen av %s; starter på nytt\n"
#, c-format
msgid "error writing to file '%s': %s\n"
@@ -259,7 +264,7 @@ msgstr "feil eller NULL-argument gitt"
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr ""
msgstr "ikke nok ledig diskplass"
#, c-format
msgid "library not initialized"
@@ -295,7 +300,7 @@ msgstr "kunne ikke finne database"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr ""
msgstr "databasen har feil versjonsnummer"
#, c-format
msgid "could not update database"
@@ -367,11 +372,11 @@ msgstr "pakkens filnavn er ikke gyldig"
#, c-format
msgid "package architecture is not valid"
msgstr ""
msgstr "pakkearkitekturen er ikke gyldig"
#, c-format
msgid "could not find repository for target"
msgstr ""
msgstr "fant ikke pakkebrønn for mål"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
@@ -399,7 +404,7 @@ msgstr "mottagelsen av noen filer feilet"
#, c-format
msgid "failed to copy some file"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke kopiere en fil"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
@@ -423,7 +428,7 @@ msgstr "uforventet feil"
#, c-format
msgid "database larger than maximum size\n"
msgstr ""
msgstr "databasen er større enn maksstørrelsen\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -491,7 +496,7 @@ msgstr "kunne ikke begå transaksjon\n"
#, c-format
msgid "%s database version is too old\n"
msgstr ""
msgstr "%s databaseversjon for gammel\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
@@ -511,7 +516,7 @@ msgstr "kunne ikke fjerne midlertidig mappe %s\n"
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke opprette filter (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
@@ -523,7 +528,7 @@ msgstr "kunne ikke endre root-mappe (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "kall til execv feilet (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
@@ -531,7 +536,7 @@ msgstr "kall på waitpid feilet (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke opprette filter (%s)\n"
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"

View File

@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:24+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Barthalion <barthalion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <None>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "dezaktualizowanie pakietu %s (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "wystąpił błąd podczas rozpakowywania %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "brak metadanych pakietu w %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
msgstr "usuwanie nieprawidłowego pliku: %s\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -180,27 +180,32 @@ msgstr "nie można rozwiązać \"%s\", zależności od \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr ""
msgstr "nie można odczytać informacji o systemie plików\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "nie można odczytać informacji o systemie plików %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr ""
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "nie można określić punktu montowania pliku %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr ""
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "nie można określić punktów montowania systemu plików\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "nie można określić punktu montowania partycji systemowej %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr ""
msgstr "Partycja %s jest zamontowana tylko do odczytu\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
msgstr ""
"Partycja %s jest zapełniona: %ld potrzebnych bloków, %ld wolnych bloków\n"
#, c-format
msgid "disk"
@@ -260,7 +265,7 @@ msgstr "Dany został błędny bądź ZEROWY argument"
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr ""
msgstr "niewystarczające miejsce na dysku"
#, c-format
msgid "library not initialized"
@@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "nie udało się odnaleźć bazy danych"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr ""
msgstr "niepoprawna wersja bazy danych"
#, c-format
msgid "could not update database"
@@ -400,7 +405,7 @@ msgstr "nie udało się odzyskać niektórych plików"
#, c-format
msgid "failed to copy some file"
msgstr ""
msgstr "bład kopiowania niektórych plików"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
@@ -425,7 +430,7 @@ msgstr "niespodziewany błąd"
#, c-format
msgid "database larger than maximum size\n"
msgstr ""
msgstr "baza danych jest większa, niż maksymalny rozmiar\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -493,7 +498,7 @@ msgstr "nie udało się wykonać tranzakcji\n"
#, c-format
msgid "%s database version is too old\n"
msgstr ""
msgstr "wersja bazy danych %s jest za stara\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
@@ -513,7 +518,7 @@ msgstr "nie udało się usunąć katalogu tymczasowego %s\n"
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "nie można stworzyć potoku (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
@@ -525,7 +530,7 @@ msgstr "nie udało się zmienić katalogu głównego (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "odwołanie do execv zakończone błędem (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
@@ -533,7 +538,7 @@ msgstr "zawołanie do waitpid nieudane (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "nie można otworzyć potoku (%s)\n"
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:24+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 01:24+0000\n"
"Last-Translator: ArchGalileu <omeuviolino@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "a fazer downgrade do pacote %s (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "aviso apresentado ao extrair %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "em falta metadados do pacote em %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
msgstr "a remover ficheiro inválido: %s\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -180,27 +180,35 @@ msgstr "não é possível resolver \"%s\", uma dependência de \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr ""
msgstr "não foi possível obter informações do sistema de ficheiros\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
"não foi possível obter informações do sistema de ficheiros para %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr ""
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "Não foi possível determinar o ponto de montagem para o ficheiro %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr ""
"não foi possível determinar os pontos de montagem do sistema de ficheiros\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "não é possível determinar o ponto de montagem do \"root\" %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr ""
msgstr "A partição %s está montada somente para leitura\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
msgstr ""
"A partição %s está cheia: são necessários %ld blocos, estão livres %ld "
"blocos\n"
#, c-format
msgid "disk"
@@ -260,7 +268,7 @@ msgstr "argumento comunicado está errado ou NULO"
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr ""
msgstr "não há espaço livre suficiente no disco"
#, c-format
msgid "library not initialized"
@@ -296,7 +304,7 @@ msgstr "não foi possível encontrar a base de dados"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr ""
msgstr "a versão da base de dados é incorrecta"
#, c-format
msgid "could not update database"
@@ -400,7 +408,7 @@ msgstr "falha ao descarregar alguns ficheiros"
#, c-format
msgid "failed to copy some file"
msgstr ""
msgstr "falhou ao copiar algum ficheiro"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
@@ -424,7 +432,7 @@ msgstr "erro inesperado"
#, c-format
msgid "database larger than maximum size\n"
msgstr ""
msgstr "a base de dados é maior que o tamanho máximo\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -492,7 +500,7 @@ msgstr "não foi possível efectuar a operação\n"
#, c-format
msgid "%s database version is too old\n"
msgstr ""
msgstr "%s a versão da base de dados é demasiado antiga\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
@@ -512,7 +520,7 @@ msgstr "não foi possível remover o diretório temporário %s\n"
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível criar pipe (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
@@ -524,7 +532,7 @@ msgstr "não foi possível mudar o diretório raiz (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "falhou chamada para execv (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
@@ -532,7 +540,7 @@ msgstr "chamada para waitpid falhou (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "não foi possível abrir pipe (%s)\n"
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 01:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:29+0000\n"
"Last-Translator: ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <None>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -189,13 +189,17 @@ msgstr ""
"não foi possível obter informações do sistema de arquivos para %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "não foi possível determinar o ponto de montagem para o arquivo %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "não foi possível determinar o ponto de montagem para o arquivo %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr ""
"não foi possível determinar os pontos de montagem do sistema de arquivos"
"não foi possível determinar os pontos de montagem do sistema de arquivos\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "não foi possível determinar o ponto de montagem da raiz %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 19:06+0000\n"
"Last-Translator: z0id <mihai@m1x.ro>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: wonder <ibiru@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Romanian <>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,11 +76,13 @@ msgstr "se extrage %s ca %s.pacnew\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "nu poate fi obținut directorul de lucru curent\n"
msgstr "nu s-a putut determina directorul de lucru curent\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "nu poate fi schimbat directorul la %s (%s)\n"
msgstr ""
"nu s-a putut intra în directorul %s (%s)\n"
"\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
@@ -191,12 +193,16 @@ msgstr ""
"nu s-au putut obține informații despre sistemul de fișiere pentru %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "nu s-a putut determina locul de montare al fișierului %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "nu s-a putut determina locul de montare al fișierului %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "nu s-au putut determina locurile de montare ale sistemului de fișiere"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "nu s-a putut determina locul de montare al sistemului de fișiere\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "nu s-a putut determina locul de montare al partiției root %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 21:23+0000\n"
"Last-Translator: partizan <serg.partizan@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 14:50+0000\n"
"Last-Translator: vdk <vdk@gmx.us>\n"
"Language-Team: Russian <None>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#, c-format
@@ -189,12 +189,16 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "не удалось получить информацию о файловой системе для %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "не удалось определить точку подключения для файла %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "не удалось определить точку подключения для файла %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "не удалось определить точки подключения для файловой системы"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "не удалось определить точку монтирования для файловой системы\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "не удалось определить точку монтированиия корня %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:24+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: jose1711 <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <None>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "downgradujem balíček %s (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "varovanie pri rozbaľovaní %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "chýbaju metadáta balíčka v %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
msgstr "odstraňujem neplatný súbor: %s\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -179,27 +179,32 @@ msgstr "nie je možné vyriešiť \"%s\", závislosť \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa zistiť informácie o súborovom systéme\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa zistiť informácie o súborovom systém pre %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr ""
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "nepodarilo sa určiť bod pripojenia pre súbor %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr ""
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "nepodarilo sa uričť body pripojenia pre súborový systém\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "nepodarilo sa určiť bod pripojenia pre koreň %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr ""
msgstr "Partícia %s je pripojená iba v režime na čítanie\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
msgstr ""
"Partícia %s je príliš plná: %ld blokov potrebných, %ld blokov voľných\n"
#, c-format
msgid "disk"
@@ -259,7 +264,7 @@ msgstr "odovzdaný chybný alebo NULL argument"
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr ""
msgstr "nedostatok voľného miesta na disku"
#, c-format
msgid "library not initialized"
@@ -295,7 +300,7 @@ msgstr "nemožno nájsť databázu"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr ""
msgstr "databáza má nesprávnu verziu"
#, c-format
msgid "could not update database"
@@ -399,7 +404,7 @@ msgstr "chyba pri získavaní niektorých súborov"
#, c-format
msgid "failed to copy some file"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa skopírovať súbor"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
@@ -423,7 +428,7 @@ msgstr "neočakávaná chyba"
#, c-format
msgid "database larger than maximum size\n"
msgstr ""
msgstr "databáza väčšia ako maximálna veľkosť\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -491,7 +496,7 @@ msgstr "nie je možné uskutočniť transakciu\n"
#, c-format
msgid "%s database version is too old\n"
msgstr ""
msgstr "verzia databáze %s je príliš stará\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
@@ -511,7 +516,7 @@ msgstr "nie je možné odstrániť dočasný adresár %s\n"
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa vytvoriť rúru (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
@@ -523,7 +528,7 @@ msgstr "nie je možné zmeniť koreňový adresár (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "volanie execv zlyhalo (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
@@ -531,7 +536,7 @@ msgstr "volanie waitpid zlyhalo (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa otvoriť rúru (%s)\n"
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"

552
lib/libalpm/po/sr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,552 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <None>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "%s-%s је већ ажуран — прескачем\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s је већ ажуран — инсталирам поново\n"
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "разграђујем пакет %s (%s -> %s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr "дато је упозорење при распакивању %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "не могу да распакујем %s (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
msgstr ""
"дозволе фасцикле се разликују за %s\n"
"систем фајлова: %o пакет: %o\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr "распакивање: не преписујем фасциклу фајлом %s\n"
#, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "распакивање: симболичка веза %s не упућује на фасциклу\n"
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "не могу да преименујем %s у %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "сачувах %s као %s\n"
#, c-format
msgid "could not install %s as %s (%s)\n"
msgstr "не могу да инсталирам %s као %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s installed as %s\n"
msgstr "инсталирах %s као %s\n"
#, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
msgstr "распакујем %s као %s.pacnew\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "не могу да одредим радну фасциклу\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "не могу да променим фасциклу у %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
msgstr "дошло је до грешке при надоградњи %s\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
msgstr "дошло је до грешке при инсталирању %s\n"
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr "не могу да ажурирам унос у бази %s - %s\n"
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr "не могу да додам унос „%s“ у кеш\n"
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr "уклањам неисправну базу: %s\n"
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "неисправно име уноса базе „%s“\n"
#, c-format
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
msgstr "дупликат уноса базе „%s“\n"
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "оштећен унос базе „%s“\n"
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
msgstr "не могу да отворим фајл %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
msgstr "недоследност базе „%s“: разлика у имену пакета %s\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr "недоследност базе „%s“: разлика у верзији пакета %s\n"
#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
msgstr "не могу да направим фасциклу %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file in %s\n"
msgstr "не могу да обрадим фајл описа пакета у %s\n"
#, c-format
msgid "missing package name in %s\n"
msgstr "недостаје име пакета у %s\n"
#, c-format
msgid "missing package version in %s\n"
msgstr "недостаје верзија пакета у %s\n"
#, c-format
msgid "error while reading package %s: %s\n"
msgstr "грешка при читању пакета %s: %s\n"
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "недостају метаподаци пакета %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "уклањам неисправан фајл: %s\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "путања базе није одређена\n"
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr "откривена петља зависности:\n"
#, c-format
msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
msgstr "%s ће бити укоњен након своје зависности %s\n"
#, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr "%s ће бити инсталиран пре своје зависности %s\n"
#, c-format
msgid "ignoring package %s-%s\n"
msgstr "игноришем пакет %s - %s\n"
#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "не могу да разрешим „%s“, зависност за „%s“\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr "не могу да добавим податке о систему фајлова\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "не могу да добавим податке о систему фајлова за %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "не могу да одредим тачку монтирања за фајл %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "не могу да утврдим тачке монтирања система фајлова\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "не могу да утврдим корену тачку монтирања %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr "Партиција %s је монтирана само за читање\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
msgstr ""
"Партиција %s је препуна: потребно је %ld блокова, али је %ld слободно\n"
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "диск"
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "„%s“ је нисправан урл\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "неуспешно преузимање фајла „%s“ са „%s“: %s\n"
#, c-format
msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
msgstr "настављање преузимања %s није могуће: започињем изнова\n"
#, c-format
msgid "error writing to file '%s': %s\n"
msgstr "грешка при упису у фајл „%s“: %s\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
msgstr "неуспешно преузимање фајла „%s“ са %s\n"
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "изгледа да је %s окрњен: %jd/%jd бајтова\n"
#, c-format
msgid "failed to download %s\n"
msgstr "неуспешно преузимање %s\n"
#, c-format
msgid "out of memory!"
msgstr "недостатак меморије!"
#, c-format
msgid "unexpected system error"
msgstr "неочекивана системска грешка"
#, c-format
msgid "insufficient privileges"
msgstr "неодговарајуће дозволе"
#, c-format
msgid "could not find or read file"
msgstr "не могу да нађем или прочитам фајл"
#, c-format
msgid "could not find or read directory"
msgstr "не могу да нађем или прочитам фасциклу"
#, c-format
msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr "прослеђен је погрешан или празан аргумент"
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr "нема довољно слободног простора на диску"
#, c-format
msgid "library not initialized"
msgstr "библиотека није учитана"
#, c-format
msgid "library already initialized"
msgstr "библиотека је већ учитана"
#, c-format
msgid "unable to lock database"
msgstr "не могу да закључам базу"
#, c-format
msgid "could not open database"
msgstr "не могу да отворим базу"
#, c-format
msgid "could not create database"
msgstr "не могу да направим базу"
#, c-format
msgid "database not initialized"
msgstr "база није учитана"
#, c-format
msgid "database already registered"
msgstr "база је већ регистрована"
#, c-format
msgid "could not find database"
msgstr "не могу да нађем базу"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr "погрешна верзија базе"
#, c-format
msgid "could not update database"
msgstr "не могу да ажурирам базу"
#, c-format
msgid "could not remove database entry"
msgstr "не могу да уклоним унос базе"
#, c-format
msgid "invalid url for server"
msgstr "неисправан урл сервера"
#, c-format
msgid "no servers configured for repository"
msgstr "нису подешени севери ризнице"
#, c-format
msgid "transaction already initialized"
msgstr "пренос је већ покренут"
#, c-format
msgid "transaction not initialized"
msgstr "пренос није покренут"
#, c-format
msgid "duplicate target"
msgstr "дуплиран циљ"
#, c-format
msgid "transaction not prepared"
msgstr "пренос није припремљен"
#, c-format
msgid "transaction aborted"
msgstr "пренос је отказан"
#, c-format
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "радња није сагласна са врстом преноса"
#, c-format
msgid "transaction commit attempt when database is not locked"
msgstr "покушај преноса док база није закључана"
#, c-format
msgid "could not find or read package"
msgstr "не могу да нађем или прочитам пакет"
#, c-format
msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr "радња је отказана због игнорисаног пакета"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package"
msgstr "неисправан или покварен пакет"
#, c-format
msgid "cannot open package file"
msgstr "не могу да отворим фајл пакета"
#, c-format
msgid "cannot remove all files for package"
msgstr "не могу да уклоним све фајлове пакета"
#, c-format
msgid "package filename is not valid"
msgstr "неисправно име фајла пакета"
#, c-format
msgid "package architecture is not valid"
msgstr "неисправна архитектура пакета"
#, c-format
msgid "could not find repository for target"
msgstr "не могу да нађем ризницу циља"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "неисправна или покварена делта"
#, c-format
msgid "delta patch failed"
msgstr "неуспела закрпа делтом"
#, c-format
msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr "не могу да задовољим зависности"
#, c-format
msgid "conflicting dependencies"
msgstr "сукоб зависности"
#, c-format
msgid "conflicting files"
msgstr "сукоб фајлова"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "неуспешно преузимање неких фајлова"
#, c-format
msgid "failed to copy some file"
msgstr "грешка при копирању фајла"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "неисправан регуларни израз"
#, c-format
msgid "libarchive error"
msgstr "грешка либархајва"
#, c-format
msgid "download library error"
msgstr "грешка у библиотеци преузимања"
#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "грешка при покретању спољног програма за преузимање"
#, c-format
msgid "unexpected error"
msgstr "неочекивана грешка"
#, c-format
msgid "database larger than maximum size\n"
msgstr "база је већа од максималне величине\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "не могу да нађем %s у бази — прескачем\n"
#, c-format
msgid "removing %s from target list\n"
msgstr "уклањам %s са списка циљева\n"
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "не могу да уклоним фајл „%s“: %s\n"
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "не могу да уклоним унос базе %s — %s\n"
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
msgstr "не могу да уклоним унос „%s“ из кеша\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
msgstr "%s: игноришем надоградњу пакета (%s -> %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
msgstr "%s: игноришем разградњу пакета (%s -> %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n"
msgstr "%s: разграђујем са верзије %s на верзију %s\n"
#, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
msgstr "%s: локални (%s) је новији од %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n"
msgstr "игноришем замену пакета (%s-%s -> %s-%s)\n"
#, c-format
msgid "cannot replace %s by %s\n"
msgstr "не могу да заменим %s са %s\n"
#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr "откривени су неразрешиви сукоби пакета\n"
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr "уклањам „%s“ са списка циљева због сукоба са „%s“\n"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr "неуспешно преузимање неких фајлова са %s\n"
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
msgstr "не могу да обавим уклањање\n"
#, c-format
msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "не могу да обавим пренос\n"
#, c-format
msgid "%s database version is too old\n"
msgstr "верзија базе %s је застарела\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "не могу да уклоним фајл браве %s\n"
#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr "не могу да направим привремену фасциклу\n"
#, c-format
msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
msgstr "не могу да копирам привремени фајл у %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "не могу да уклоним привремену фасциклу %s\n"
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr "не могу да направим цев (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
msgstr "не могу да рачвам нови процес (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)\n"
msgstr "ме могу да променим корену фасциклу (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr "неуспео позив извршног аргумента (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
msgstr "неуспешо позивање процеса чекања (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
msgstr "не могу да отворим цев (%s)\n"
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"
msgstr "неуспешно правилно извршавање наредбе\n"
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "не постоји кеш за %s; правим....\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "не могу да направим кеш пакета; користим /tmp као замену\n"

View File

@@ -7,538 +7,546 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:24+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <None>\n"
"Language: ko\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) <None>\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr ""
msgstr "%s-%s je već ažuran — preskačem\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr ""
msgstr "%s-%s je već ažuran — instaliram ponovo\n"
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr ""
msgstr "razgrađujem paket %s (%s -> %s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "dato je upozorenje pri raspakivanju %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da raspakujem %s (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
msgstr ""
"dozvole fascikle se razlikuju za %s\n"
"sistem fajlova: %o paket: %o\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr ""
msgstr "raspakivanje: ne prepisujem fasciklu fajlom %s\n"
#, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr ""
msgstr "raspakivanje: simbolička veza %s ne upućuje na fasciklu\n"
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da preimenujem %s u %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr ""
msgstr "sačuvah %s kao %s\n"
#, c-format
msgid "could not install %s as %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da instaliram %s kao %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s installed as %s\n"
msgstr ""
msgstr "instalirah %s kao %s\n"
#, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
msgstr ""
msgstr "raspakujem %s kao %s.pacnew\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da odredim radnu fasciklu\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da promenim fasciklu u %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
msgstr ""
msgstr "došlo je do greške pri nadogradnji %s\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
msgstr ""
msgstr "došlo je do greške pri instaliranju %s\n"
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da ažuriram unos u bazi %s - %s\n"
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da dodam unos „%s“ u keš\n"
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr ""
msgstr "uklanjam neispravnu bazu: %s\n"
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "neispravno ime unosa baze „%s“\n"
#, c-format
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "duplikat unosa baze „%s“\n"
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "oštećen unos baze „%s“\n"
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da otvorim fajl %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
msgstr ""
msgstr "nedoslednost baze „%s“: razlika u imenu paketa %s\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr ""
msgstr "nedoslednost baze „%s“: razlika u verziji paketa %s\n"
#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da napravim fasciklu %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file in %s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da obradim fajl opisa paketa u %s\n"
#, c-format
msgid "missing package name in %s\n"
msgstr ""
msgstr "nedostaje ime paketa u %s\n"
#, c-format
msgid "missing package version in %s\n"
msgstr ""
msgstr "nedostaje verzija paketa u %s\n"
#, c-format
msgid "error while reading package %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "greška pri čitanju paketa %s: %s\n"
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr ""
msgstr "nedostaju metapodaci paketa %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
msgstr "uklanjam neispravan fajl: %s\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr ""
msgstr "putanja baze nije određena\n"
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr ""
msgstr "otkrivena petlja zavisnosti:\n"
#, c-format
msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
msgstr ""
msgstr "%s će biti ukonjen nakon svoje zavisnosti %s\n"
#, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr ""
msgstr "%s će biti instaliran pre svoje zavisnosti %s\n"
#, c-format
msgid "ignoring package %s-%s\n"
msgstr ""
msgstr "ignorišem paket %s - %s\n"
#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da razrešim „%s“, zavisnost za „%s“\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da dobavim podatke o sistemu fajlova\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da dobavim podatke o sistemu fajlova za %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr ""
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "ne mogu da odredim tačku montiranja za fajl %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr ""
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "ne mogu da utvrdim tačke montiranja sistema fajlova\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "ne mogu da utvrdim korenu tačku montiranja %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr ""
msgstr "Particija %s je montirana samo za čitanje\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
msgstr ""
"Particija %s je prepuna: potrebno je %ld blokova, ali je %ld slobodno\n"
#, c-format
msgid "disk"
msgstr ""
msgstr "disk"
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr ""
msgstr "„%s“ je nispravan url\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa „%s“: %s\n"
#, c-format
msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
msgstr ""
msgstr "nastavljanje preuzimanja %s nije moguće: započinjem iznova\n"
#, c-format
msgid "error writing to file '%s': %s\n"
msgstr ""
msgstr "greška pri upisu u fajl „%s“: %s\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
msgstr ""
msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa %s\n"
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr ""
msgstr "izgleda da je %s okrnjen: %jd/%jd bajtova\n"
#, c-format
msgid "failed to download %s\n"
msgstr ""
msgstr "neuspešno preuzimanje %s\n"
#, c-format
msgid "out of memory!"
msgstr ""
msgstr "nedostatak memorije!"
#, c-format
msgid "unexpected system error"
msgstr ""
msgstr "neočekivana sistemska greška"
#, c-format
msgid "insufficient privileges"
msgstr ""
msgstr "neodgovarajuće dozvole"
#, c-format
msgid "could not find or read file"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da nađem ili pročitam fajl"
#, c-format
msgid "could not find or read directory"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da nađem ili pročitam fasciklu"
#, c-format
msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr ""
msgstr "prosleđen je pogrešan ili prazan argument"
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr ""
msgstr "nema dovoljno slobodnog prostora na disku"
#, c-format
msgid "library not initialized"
msgstr ""
msgstr "biblioteka nije učitana"
#, c-format
msgid "library already initialized"
msgstr ""
msgstr "biblioteka je već učitana"
#, c-format
msgid "unable to lock database"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da zaključam bazu"
#, c-format
msgid "could not open database"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da otvorim bazu"
#, c-format
msgid "could not create database"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da napravim bazu"
#, c-format
msgid "database not initialized"
msgstr ""
msgstr "baza nije učitana"
#, c-format
msgid "database already registered"
msgstr ""
msgstr "baza je već registrovana"
#, c-format
msgid "could not find database"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da nađem bazu"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr ""
msgstr "pogrešna verzija baze"
#, c-format
msgid "could not update database"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da ažuriram bazu"
#, c-format
msgid "could not remove database entry"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da uklonim unos baze"
#, c-format
msgid "invalid url for server"
msgstr ""
msgstr "neispravan url servera"
#, c-format
msgid "no servers configured for repository"
msgstr ""
msgstr "nisu podešeni severi riznice"
#, c-format
msgid "transaction already initialized"
msgstr ""
msgstr "prenos je već pokrenut"
#, c-format
msgid "transaction not initialized"
msgstr ""
msgstr "prenos nije pokrenut"
#, c-format
msgid "duplicate target"
msgstr ""
msgstr "dupliran cilj"
#, c-format
msgid "transaction not prepared"
msgstr ""
msgstr "prenos nije pripremljen"
#, c-format
msgid "transaction aborted"
msgstr ""
msgstr "prenos je otkazan"
#, c-format
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr ""
msgstr "radnja nije saglasna sa vrstom prenosa"
#, c-format
msgid "transaction commit attempt when database is not locked"
msgstr ""
msgstr "pokušaj prenosa dok baza nije zaključana"
#, c-format
msgid "could not find or read package"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da nađem ili pročitam paket"
#, c-format
msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr ""
msgstr "radnja je otkazana zbog ignorisanog paketa"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package"
msgstr ""
msgstr "neispravan ili pokvaren paket"
#, c-format
msgid "cannot open package file"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da otvorim fajl paketa"
#, c-format
msgid "cannot remove all files for package"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da uklonim sve fajlove paketa"
#, c-format
msgid "package filename is not valid"
msgstr ""
msgstr "neispravno ime fajla paketa"
#, c-format
msgid "package architecture is not valid"
msgstr ""
msgstr "neispravna arhitektura paketa"
#, c-format
msgid "could not find repository for target"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da nađem riznicu cilja"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr ""
msgstr "neispravna ili pokvarena delta"
#, c-format
msgid "delta patch failed"
msgstr ""
msgstr "neuspela zakrpa deltom"
#, c-format
msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da zadovoljim zavisnosti"
#, c-format
msgid "conflicting dependencies"
msgstr ""
msgstr "sukob zavisnosti"
#, c-format
msgid "conflicting files"
msgstr ""
msgstr "sukob fajlova"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files"
msgstr ""
msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova"
#, c-format
msgid "failed to copy some file"
msgstr ""
msgstr "greška pri kopiranju fajla"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr ""
msgstr "neispravan regularni izraz"
#, c-format
msgid "libarchive error"
msgstr ""
msgstr "greška libarchivea"
#, c-format
msgid "download library error"
msgstr ""
msgstr "greška u biblioteci preuzimanja"
#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr ""
msgstr "greška pri pokretanju spoljnog programa za preuzimanje"
#, c-format
msgid "unexpected error"
msgstr ""
msgstr "neočekivana greška"
#, c-format
msgid "database larger than maximum size\n"
msgstr ""
msgstr "baza je veća od maksimalne veličine\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da nađem %s u bazi — preskačem\n"
#, c-format
msgid "removing %s from target list\n"
msgstr ""
msgstr "uklanjam %s sa spiska ciljeva\n"
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da uklonim fajl „%s“: %s\n"
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da uklonim unos baze %s — %s\n"
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da uklonim unos „%s“ iz keša\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
msgstr ""
msgstr "%s: ignorišem nadogradnju paketa (%s -> %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
msgstr ""
msgstr "%s: ignorišem razgradnju paketa (%s -> %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s: razgrađujem sa verzije %s na verziju %s\n"
#, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "%s: lokalni (%s) je noviji od %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ignorišem zamenu paketa (%s-%s -> %s-%s)\n"
#, c-format
msgid "cannot replace %s by %s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da zamenim %s sa %s\n"
#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr ""
msgstr "otkriveni su nerazrešivi sukobi paketa\n"
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "uklanjam „%s“ sa spiska ciljeva zbog sukoba sa „%s“\n"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr ""
msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova sa %s\n"
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da obavim uklanjanje\n"
#, c-format
msgid "could not commit transaction\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da obavim prenos\n"
#, c-format
msgid "%s database version is too old\n"
msgstr ""
msgstr "verzija baze %s je zastarela\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da uklonim fajl brave %s\n"
#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da napravim privremenu fasciklu\n"
#, c-format
msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da kopiram privremeni fajl u %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da uklonim privremenu fasciklu %s\n"
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da napravim cev (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da račvam novi proces (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "me mogu da promenim korenu fasciklu (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "neuspeo poziv izvršnog argumenta (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "neuspešo pozivanje procesa čekanja (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da otvorim cev (%s)\n"
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"
msgstr ""
msgstr "neuspešno pravilno izvršavanje naredbe\n"
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr ""
msgstr "ne postoji keš za %s; pravim....\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr ""
msgstr "ne mogu da napravim keš paketa; koristim /tmp kao zamenu\n"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -186,11 +186,15 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr ""
#, c-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 01:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: ras0ir <ras0ir@eventualis.org>\n"
"Language-Team: Turkish <None>\n"
"Language: tr\n"
@@ -186,12 +186,16 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "%s için dosya sistemi bilgisi alınamadı: %s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "%s dosyası için bağlama noktası belirlenemedi"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "%s dosyası için bağlama noktası belirlenemedi\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "dosya sistemi bağlama noktaları belirlenemedi"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "dosya sistemi bağlama noktaları belirlenemedi\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "%s kök bağlama noktası belirlenemedi\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -187,11 +187,15 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr ""
#, c-format

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 05:36+0000\n"
"Last-Translator: leonfeng <rainofchaos@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: ganlu <rhythm.gan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <None>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "正在降级软件包 %1$s (%2$s => %3$s)\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "解压 %s 时出现警告 (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
@@ -183,15 +183,19 @@ msgstr "无法获取文件系统的信息\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr ""
msgstr "无法为 %s 获得文件系统信息:%s\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s"
msgstr "无法确定文件 %s 的挂载点"
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "无法确定文件 %s 的挂载点\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points"
msgstr "无法定文件系统挂载点"
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "无法定文件系统挂载点\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "无法测定根分区挂载点 %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
@@ -201,7 +205,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
msgstr ""
msgstr "分区 %s 无可用空间:需要 %ld 盘区,可用 %ld 盘区\n"
#, c-format
msgid "disk"
@@ -525,7 +529,7 @@ msgstr "无法更改根目录 (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "调用 execv 失败 (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"

View File

@@ -129,6 +129,14 @@ static void remove_prepare_keep_needed(pmtrans_t *trans, pmdb_t *db,
}
}
/** Transaction preparation for remove actions.
* This functions takes a pointer to a alpm_list_t which will be
* filled with a list of pmdepmissing_t* objects representing
* the packages blocking the transaction.
* @param trans the transaction object
* @param db the database of local packages
* @param data a pointer to an alpm_list_t* to fill
*/
int _alpm_remove_prepare(pmtrans_t *trans, pmdb_t *db, alpm_list_t **data)
{
alpm_list_t *lp;
@@ -258,7 +266,7 @@ static void unlink_file(pmpkg_t *info, char *filename, alpm_list_t *skip_remove,
FREE(pkghash);
} else {
char *filehash = alpm_compute_md5sum(file);
int cmp = strcmp(filehash,pkghash);
int cmp = filehash ? strcmp(filehash, pkghash) : 0;
FREE(filehash);
FREE(pkghash);
if(cmp != 0) {

View File

@@ -166,7 +166,8 @@ int SYMEXPORT alpm_sync_sysupgrade(int enable_downgrade)
continue;
}
/* If spkg is already in the target list, we append lpkg to spkg's removes list */
/* If spkg is already in the target list, we append lpkg to spkg's
* removes list */
pmpkg_t *tpkg = _alpm_pkg_find(trans->add, spkg->name);
if(tpkg) {
/* sanity check, multiple repos can contain spkg->name */
@@ -330,8 +331,10 @@ int _alpm_sync_prepare(pmtrans_t *trans, pmdb_t *db_local, alpm_list_t *dbs_sync
}
}
/* Compute the fake local database for resolvedeps (partial fix for the phonon/qt issue) */
alpm_list_t *localpkgs = alpm_list_diff(_alpm_db_get_pkgcache(db_local), trans->add, _alpm_pkg_cmp);
/* Compute the fake local database for resolvedeps (partial fix for the
* phonon/qt issue) */
alpm_list_t *localpkgs = alpm_list_diff(_alpm_db_get_pkgcache(db_local),
trans->add, _alpm_pkg_cmp);
/* Resolve packages in the transaction one at a time, in addition
building up a list of packages which could not be resolved. */
@@ -512,7 +515,11 @@ int _alpm_sync_prepare(pmtrans_t *trans, pmdb_t *db_local, alpm_list_t *dbs_sync
for(i = trans->add; i; i = i->next) {
pmpkg_t *spkg = i->data;
for(j = spkg->removes; j; j = j->next) {
trans->remove = alpm_list_add(trans->remove, _alpm_pkg_dup(j->data));
pmpkg_t *rpkg = j->data;
if(!_alpm_pkg_find(trans->remove, rpkg->name)) {
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "adding '%s' to remove list\n", rpkg->name);
trans->remove = alpm_list_add(trans->remove, _alpm_pkg_dup(rpkg));
}
}
}

View File

@@ -58,6 +58,8 @@ static int make_lock(pmhandle_t *handle)
int fd;
char *dir, *ptr;
ASSERT(handle->lockfile != NULL, return -1);
/* create the dir of the lockfile first */
dir = strdup(handle->lockfile);
ptr = strrchr(dir, '/');
@@ -97,13 +99,7 @@ static int remove_lock(pmhandle_t *handle)
return(0);
}
/** Initialize the transaction.
* @param flags flags of the transaction (like nodeps, etc)
* @param event event callback function pointer
* @param conv question callback function pointer
* @param progress progress callback function pointer
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Initialize the transaction. */
int SYMEXPORT alpm_trans_init(pmtransflag_t flags,
alpm_trans_cb_event event, alpm_trans_cb_conv conv,
alpm_trans_cb_progress progress)
@@ -116,7 +112,6 @@ int SYMEXPORT alpm_trans_init(pmtransflag_t flags,
/* Sanity checks */
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
ASSERT(handle->trans == NULL, RET_ERR(PM_ERR_TRANS_NOT_NULL, -1));
/* lock db */
@@ -126,15 +121,6 @@ int SYMEXPORT alpm_trans_init(pmtransflag_t flags,
}
}
/* check database version */
db_version = _alpm_db_version(handle->db_local);
if(db_version < required_db_version) {
_alpm_log(PM_LOG_ERROR,
_("%s database version is too old\n"), handle->db_local->treename);
remove_lock(handle);
RET_ERR(PM_ERR_DB_VERSION, -1);
}
trans = _alpm_trans_new();
if(trans == NULL) {
RET_ERR(PM_ERR_MEMORY, -1);
@@ -148,6 +134,16 @@ int SYMEXPORT alpm_trans_init(pmtransflag_t flags,
handle->trans = trans;
/* check database version */
db_version = _alpm_db_version(handle->db_local);
if(db_version < required_db_version) {
_alpm_log(PM_LOG_ERROR,
_("%s database version is too old\n"), handle->db_local->treename);
remove_lock(handle);
_alpm_trans_free(trans);
RET_ERR(PM_ERR_DB_VERSION, -1);
}
return(0);
}
@@ -176,11 +172,7 @@ static alpm_list_t *check_arch(alpm_list_t *pkgs)
return(invalid);
}
/** Prepare a transaction.
* @param data the address of an alpm_list where detailed description
* of an error can be dumped (ie. list of conflicting files)
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Prepare a transaction. */
int SYMEXPORT alpm_trans_prepare(alpm_list_t **data)
{
pmtrans_t *trans;
@@ -226,11 +218,7 @@ int SYMEXPORT alpm_trans_prepare(alpm_list_t **data)
return(0);
}
/** Commit a transaction.
* @param data the address of an alpm_list where detailed description
* of an error can be dumped (ie. list of conflicting files)
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Commit a transaction. */
int SYMEXPORT alpm_trans_commit(alpm_list_t **data)
{
pmtrans_t *trans;
@@ -271,9 +259,7 @@ int SYMEXPORT alpm_trans_commit(alpm_list_t **data)
return(0);
}
/** Interrupt a transaction.
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Interrupt a transaction. */
int SYMEXPORT alpm_trans_interrupt(void)
{
pmtrans_t *trans;
@@ -293,9 +279,7 @@ int SYMEXPORT alpm_trans_interrupt(void)
return(0);
}
/** Release a transaction.
* @return 0 on success, -1 on error (pm_errno is set accordingly)
*/
/** Release a transaction. */
int SYMEXPORT alpm_trans_release(void)
{
pmtrans_t *trans;
@@ -465,8 +449,8 @@ cleanup:
int SYMEXPORT alpm_trans_get_flags()
{
/* Sanity checks */
ASSERT(handle != NULL, return(-1));
ASSERT(handle->trans != NULL, return(-1));
ASSERT(handle != NULL, RET_ERR(PM_ERR_HANDLE_NULL, -1));
ASSERT(handle->trans != NULL, RET_ERR(PM_ERR_TRANS_NULL, -1));
return handle->trans->flags;
}

View File

@@ -34,6 +34,7 @@
#include <time.h>
#include <syslog.h>
#include <errno.h>
#include <limits.h>
#include <sys/types.h>
#include <sys/stat.h>
#include <sys/wait.h>
@@ -740,6 +741,9 @@ int _alpm_archive_fgets(struct archive *a, struct archive_read_buffer *b)
int64_t offset;
int done = 0;
/* ensure we start populating our line buffer at the beginning */
b->line_offset = b->line;
while(1) {
/* have we processed this entire block? */
if(b->block + b->block_size == b->block_offset) {

View File

@@ -32,6 +32,7 @@
#include <stdio.h>
#include <string.h>
#include <stdarg.h>
#include <stddef.h> /* size_t */
#include <time.h>
#include <sys/stat.h> /* struct stat */
#include <archive.h> /* struct archive */
@@ -56,6 +57,10 @@
#define ASSERT(cond, action) do { if(!(cond)) { action; } } while(0)
#define RET_ERR_VOID(err) do { pm_errno = (err); \
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "returning error %d from %s : %s\n", err, __func__, alpm_strerrorlast()); \
return; } while(0)
#define RET_ERR(err, ret) do { pm_errno = (err); \
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, "returning error %d from %s : %s\n", err, __func__, alpm_strerrorlast()); \
return(ret); } while(0)

View File

@@ -5790,6 +5790,11 @@ func_mode_link ()
arg=$func_stripname_result
;;
-Wl,--as-needed|-Wl,--no-as-needed)
deplibs="$deplibs $arg"
continue
;;
-Wl,*)
func_stripname '-Wl,' '' "$arg"
args=$func_stripname_result
@@ -6150,6 +6155,15 @@ func_mode_link ()
lib=
found=no
case $deplib in
-Wl,--as-needed|-Wl,--no-as-needed)
if test "$linkmode,$pass" = "prog,link"; then
compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs"
finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs"
else
deplibs="$deplib $deplibs"
fi
continue
;;
-mt|-mthreads|-kthread|-Kthread|-pthread|-pthreads|--thread-safe|-threads)
if test "$linkmode,$pass" = "prog,link"; then
compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs"

View File

@@ -11,7 +11,6 @@ fr
hu
it
kk
ko
nb
pl
pt
@@ -19,6 +18,8 @@ pt_BR
ro
ru
sk
sr
sr@latin
sv
tr
uk

242
po/ca.po
View File

@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:33+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 10:54+0000\n"
"Last-Translator: hseara <hseara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <None>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ":: Recuperant paquets des de %s...\n"
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
msgstr ""
msgstr "comprovant l'espai disponible al disc ...\n"
#, c-format
msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -101,17 +101,21 @@ msgid_plural ""
":: The following packages cannot be upgraded due to unresolvable "
"dependencies:\n"
msgstr[0] ""
":: El següent paquet no es pot actualitzar a causa de dependències sense "
"resolució:\n"
msgstr[1] ""
":: Els següents paquets no es pot actualitzar a causa de dependències sense "
"resolució:\n"
#, c-format
msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Vols saltar aquest paquet en aquesta actualització?"
msgstr[1] "Vols saltar aquests paquets en aquesta actualització?"
#, c-format
msgid ":: There are %d providers available for %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: Hi ha %d proveïdors disponibles per %s:\n"
#, c-format
msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
@@ -139,11 +143,11 @@ msgstr "s'estan comprovant els conflictes amb fitxers"
#, c-format
msgid "checking available disk space"
msgstr ""
msgstr "comprovant l'espai disponible al disc"
#, c-format
msgid "checking package integrity"
msgstr ""
msgstr "comprovant la integritat del paquet"
#, c-format
msgid "downloading %s...\n"
@@ -159,19 +163,21 @@ msgstr "no s'ha especificat cap objectiu (useu -h per ajuda)\n"
#, c-format
msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
msgstr ""
msgstr "cap motiu d'instal·lació especificat (empra -h per ajuda)\n"
#, c-format
msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "no s'ha pogut establir el motiu d'instal·lació del paquet %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr ""
"%s: el motiu d'instal·lació s'ha fixat a \"instal.lat com a dependència\"\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
msgstr ""
"%s: el motiu d'instal·lació s'ha fixat a ' instal·lat explicitament \"\n"
#, c-format
msgid "Explicitly installed"
@@ -340,25 +346,20 @@ msgstr ""
" -c, --cascade elimina paquets i tots els paques que depenen d'ells\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave elimina també els fitxers de configuració\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave esborra arxius de configuració\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive elimina també les dependències (que no trenquen "
"paquets)\n"
" (-ss inclou també les dependències instal·lades "
"explícitament)\n"
" -s, --recursive esborra dependències innecessàries\n"
" (-ss inclou dependències installades explícitament)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded elimina els paquets innecessaris (que no trenquen "
"paquets)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded esborra paquets innecessaris\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -533,13 +534,20 @@ msgstr ""
"d'un alhora)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps salta la comprovació de dependències\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps ometre comprovacions de versions de les dependències "
"(-dd per ometre totes les comprovacions)\n"
#, c-format
msgid ""
" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr ""
" -k, --dbonly modifica entrades del paquet a la base de dades, però "
"no fitxers\n"
"\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -555,10 +563,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print només imprimeix els objectius enlloc de realitzar "
" --print imprimir el objectius in comptes d'executar "
"l'operació\n"
#, c-format
@@ -643,13 +651,9 @@ msgstr "«%s» no és un nivell de depuració vàlid\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "només es pot usar una operació alhora\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "no s'ha especificat cap operació (useu -h per ajuda)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr ""
msgstr "opció no vàlida\n"
#, c-format
msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n"
@@ -657,7 +661,7 @@ msgstr "valor invàlid per «CleanMethod» : «%s»\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr ""
msgstr "no s'ha pogut obtenir l'actual directori de treball\n"
#, c-format
msgid "could not chdir to download directory %s\n"
@@ -669,15 +673,14 @@ msgstr "execució XferCommand: ha fallat la bifurcació!\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "no s'ha pogut canviar el directori a %s (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "directiva «%s» sense valor no reconeguda\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr " directiva «%s» amb un valor no reconegut\n"
"fitxer de configuració %s, línia %d: directiva '%s' en la secció '%s' no "
"reconeguda.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -717,21 +720,9 @@ msgstr ""
"una secció.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"fitxer de configuració %s, línia %d: la directiva «%s» necessita un valor\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "fitxer de configuració %s, línia %d: problema a la secció opcions\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"fitxer de configuració %s, línia %d: directiva «%s» a la secció repositori "
"«%s» no reconeguda.\n"
"fitxer de configuració %s, línia %d: directiva '%s' necessita un valor\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -740,15 +731,24 @@ msgstr "ha fallat en iniciar la llibreria alpm (%s)\n"
#, c-format
msgid "buffer overflow detected in arg parsing\n"
msgstr ""
"desbordament de memòria detectat en l'anàlisi i interpolació dels arguments\n"
#, c-format
msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "Errada al reobrir stdin per a la lectura: (%s)\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "no podeu realitzar aquesta operació si no sou root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "no s'ha especificat cap operació (useu -h per ajuda)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s pertany a %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "no s'ha especificat cap fitxer per --owns\n"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "ha fallat en llegir el fitxer «%s»: %s\n"
#, c-format
msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "no s'ha pogut determinar la propietat del directori '%s'\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -771,11 +771,7 @@ msgstr "no es pot determinar la ruta real per «%s»: %s\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s pertany a %s %s\n"
msgstr "ruta d'accés massa llarga:%s%s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
@@ -788,14 +784,14 @@ msgstr "no s'ha trobat el grup \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: %d total file, "
msgid_plural "%s: %d total files, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%s: %d fitxer en total, "
msgstr[1] "%s: %d fitxers en total, "
#, c-format
msgid "%d missing file\n"
msgid_plural "%d missing files\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Falta %d fitxer\n"
msgstr[1] "Falten %d fitxers\n"
#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
@@ -843,7 +839,7 @@ msgstr "no es pot accedit al directori de la base de dades\n"
#, c-format
msgid "could not remove %s\n"
msgstr ""
msgstr "no s'ha pogut esborrar %s\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s?"
@@ -867,19 +863,19 @@ msgstr "Directori de memòria cau: %s\n"
#, c-format
msgid "Packages to keep:\n"
msgstr ""
msgstr "Paquets a conservar:\n"
#, c-format
msgid " All locally installed packages\n"
msgstr ""
msgstr " Tots els paquets instal·lats localment\n"
#, c-format
msgid " All current sync database packages\n"
msgstr ""
msgstr " Tots els paquets de base de dades a sincronitzar\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove all other packages from cache?"
msgstr ""
msgstr "Vols eliminar tots els altres paquets de la memòria cau?"
#, c-format
msgid "removing old packages from cache...\n"
@@ -939,15 +935,15 @@ msgstr "s'ometrà l'objectiu: %s\n"
#, c-format
msgid "target not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "objectiu que no es troba: %s\n"
#, c-format
msgid ":: There are %d members in group %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: Hi ha %d membres en el grup %s:\n"
#, c-format
msgid "database not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "base de dades no trobada: %s\n"
#, c-format
msgid ":: Starting full system upgrade...\n"
@@ -1015,7 +1011,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " try running pacman-db-upgrade\n"
msgstr ""
msgstr " proveu d'executar pacman-db-upgrade\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
@@ -1055,23 +1051,23 @@ msgstr "Dependències opcionals per %s\n"
#, c-format
msgid "Repository %s\n"
msgstr ""
msgstr "Programari %s\n"
#, c-format
msgid "Invalid value: %d is not between %d and %d\n"
msgstr ""
msgstr "valor no vàlid: %d no està entre %d i %d\n"
#, c-format
msgid "Invalid number: %s\n"
msgstr ""
msgstr "nombre no vàlid: %s\n"
#, c-format
msgid "Enter a selection (default=all)"
msgstr ""
msgstr "Introduïu una selecció (per defecte=all)"
#, c-format
msgid "Enter a number (default=%d)"
msgstr ""
msgstr "Introduïu un número (per defecte =%d)"
#, c-format
msgid "[Y/n]"
@@ -1099,7 +1095,7 @@ msgstr "NO"
#, c-format
msgid "failed to allocate string\n"
msgstr ""
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria a la cadena de caràcters\n"
#, c-format
msgid "error: %s"
@@ -1210,7 +1206,7 @@ msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Ha fallat en extreure %s"
msgid "A failure occurred in %s()."
msgstr ""
msgstr "S'ha produït un error en %s()."
msgid "Starting %s()..."
msgstr "Iniciant %s()..."
@@ -1248,7 +1244,7 @@ msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
msgstr "Exemple per programari amb llicència GPL: license=('GPL')."
msgid "Backup entry file not in package : %s"
msgstr ""
msgstr "Entrada arxiu de còpia de seguretat no present al paquet: %s"
msgid "Package contains reference to %s"
msgstr "El paquet conté referències a %s"
@@ -1260,7 +1256,7 @@ msgid "Creating package..."
msgstr "S'està creant el paquet..."
msgid "Adding %s file..."
msgstr ""
msgstr "Afegint fitxer %s..."
msgid "Compressing package..."
msgstr "S'està comprimint el paquet..."
@@ -1293,7 +1289,7 @@ msgid "Failed to create source package file."
msgstr "Ha fallat en crear el fitxer de paquet de codi font."
msgid "Failed to create symlink to source package file."
msgstr ""
msgstr "No s'ha pogut crear l'enllaç simbòlic a l'arxiu font del paquet."
msgid "Installing package %s with %s -U..."
msgstr "S'està instal·lant el paquet %s amb %s -U... "
@@ -1311,13 +1307,13 @@ msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s no pot començar amb un guionet."
msgid "%s is not allowed to contain colons or hyphens."
msgstr ""
msgstr "%s no pot contenir dos punts o guions."
msgid "%s is not allowed to contain hyphens."
msgstr "%s no pot contenir guionets."
msgid "%s must be an integer."
msgstr ""
msgstr "%s ha de ser un nombre enter."
msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
msgstr "%s no és disponible per l'arquitectura «%s»."
@@ -1334,6 +1330,7 @@ msgstr ""
msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
msgstr ""
"Entrada arxiu de còpia de seguretat no pot contenir barra inclinada: %s"
msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
msgstr "Sintaxi invàlida per optdepend : «%s»"
@@ -1351,7 +1348,7 @@ msgid "requested package %s is not provided in %s"
msgstr "el paquet sol·licitat %s no és proporcionat a %s"
msgid "Determining latest %s revision..."
msgstr ""
msgstr "Determinant la darrera revisió %s..."
msgid "Version found: %s"
msgstr "S'ha trobat la versió: %s"
@@ -1441,7 +1438,7 @@ msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Permet a makepkg executar-se com a usuari root"
msgid " --check Run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --check Executa la funció check() en %s"
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr ""
@@ -1450,9 +1447,11 @@ msgstr ""
msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss"
msgstr ""
" --holdver Prevé increment automàtic de la versió en el "
"desenvolupament %ss"
msgid " --nocheck Do not run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --nocheck No execució de la funció check() en %s"
msgid " --pkg <list> Only build listed packages from a split package"
msgstr ""
@@ -1487,6 +1486,10 @@ msgid ""
"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nAquest es "
"un programa lliure; consulteu el codi font per a les condicions de còpia."
"\\nNO hi ha cap GARANTIA, en la mesura permesa per la llei.\\n"
msgid "%s not found."
msgstr "no s'ha trobat %s"
@@ -1607,10 +1610,10 @@ msgid "Skipping dependency checks."
msgstr "S'està ometent la comprovació de les dependències."
msgid "Checking runtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "Comprovant les dependències en temps d'execució ..."
msgid "Checking buildtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "Comprovant de dependències per l'assemblatge ..."
msgid "Could not resolve all dependencies."
msgstr "No es poden resoldre totes les dependències."
@@ -1657,12 +1660,18 @@ msgid ""
"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nAquest es un programa lliure; consulteu el codi font per a les condicions "
"de còpia.\\nNO hi ha cap GARANTIA, en la mesura permesa per la llei.\\n"
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s no existeix o no és un directori."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s no és un directori de la base de dades de pacman."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""
msgstr "Has de corregir els permisos per actualitzar la base de dades."
msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
msgstr ""
@@ -1670,10 +1679,10 @@ msgstr ""
"pacman és en execució."
msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
msgstr ""
msgstr "Format base de dades Pre-3.5 detectat - actualitzant..."
msgid "Done."
msgstr ""
msgstr "Fet."
msgid ""
"pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
@@ -1741,51 +1750,57 @@ msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
msgstr "Ha finalitzat. S'ha optimitzat la base de dades del pacman."
msgid "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
msgstr ""
msgstr "Ús: pkgdelta [q] <package1><package2>\\n"
msgid ""
"\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
"can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
msgstr ""
"»pkgdelta crearà un fitxer delta file entre dos paquets.\\n Aquest fitxer "
"delta pot ser afegit a la base de dades mitjançant repo-add.\\n\\n"
msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgstr ""
msgstr "Exemple: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgid ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
"the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nAquest es un "
"programa lliure; consulteu el codi font per a les condicions de còpia.\\nNO "
"hi ha cap GARANTIA, en la mesura permesa per la llei.\\n"
msgid "Invalid package file '%s'."
msgstr "Fitxer de paquet invàlid «%s»..."
msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "Els noms dels paquets no coincideixen: '%s' i '%s'"
msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "Les arquitectures del paquet no coincideixen: '%s' i '%s'"
msgid "Both packages have the same version : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Tots dos paquets tenen la mateixa versió: '%s'"
msgid "Generating delta from version %s to version %s"
msgstr ""
msgstr "Generant delta de la versió %s a la versió %s"
msgid "Delta could not be created."
msgstr ""
msgstr "No s'ha pogut generar delta."
msgid "Generated delta : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Delta generada: '%s'"
msgid "File '%s' does not exist"
msgstr ""
msgstr "L'arxiu '%s' no existeix"
msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
msgstr "No es pot trobar el binari xdelta3! Està instal·lat xdelta3?"
msgid "Usage: repo-add [-d] [-f] [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
msgstr ""
"Ús: reposició afegeix [-d] [-f] [-q] <path-to-db><package|delta> ...\\n"
msgid "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n"
msgstr "Sintaxi: repo-remove [-q] <ruta-a-la-bd> <nomdepaquet|delta> ...\\n\\n"
@@ -1812,16 +1827,23 @@ msgid ""
"Use the -q/--quiet flag to minimize output to basic messages, warnings,"
"\\nand errors.\\n\\n"
msgstr ""
"Utilitzeu l'indicador -q/--quiet per reduir al mínim la producció de "
"missatges,\\n advertències, i errors. \\n\\n"
msgid ""
"Use the -d/--delta flag to automatically generate and add a delta file"
"\\nbetween the old entry and the new one, if the old package file is found"
"\\nnext to the new one.\\n\\n"
msgstr ""
"Utilitzeu l'indicador -d/--delta per generar i afegir de forma automàtica\\n "
"un arxiu delta entre la nova entrada i l'antiga, si l'antic fitxer del "
"paquet es troba\\n al costat del nou. \\n\\n"
msgid ""
"Use the -f/--files flag to update a database including file entries.\\n\\n"
msgstr ""
"Utilitzeu l'indicador -f/--files per actualitzar una base de dades "
"conjuntament amb les entrades d'arxiu. \\n\\n"
msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
msgstr "Exemple: repo-add /ruta/a/repo.bd.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
@@ -1841,10 +1863,10 @@ msgstr ""
"GARANTIA ampliada a la permesa per la llei.\\n"
msgid "No database entry for package '%s'."
msgstr ""
msgstr "No existeix cap base de dades amb entrades referents al paquet '%s'."
msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
msgstr ""
msgstr "Afegint entrada 'deltas':%s -> %s"
msgid "Removing existing entry '%s'..."
msgstr "S'està eliminant l'entrada existent «%s»..."
@@ -1853,13 +1875,13 @@ msgid "An entry for '%s' already existed"
msgstr "Ja existeix una entrada per «%s»"
msgid "Creating '%s' db entry..."
msgstr ""
msgstr "Creant entrada base de dades '%s'..."
msgid "Computing md5 checksums..."
msgstr "S'estan computant les sumes de comprovació md5"
msgid "Old package file not found: %s"
msgstr ""
msgstr "Antic arxiu del paquet no trobat: %s"
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Ha fallat en adquirir el fitxer de bloqueig: %s."

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: vogo <vojtech.gondzala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <None>\n"
"Language: cs\n"
@@ -348,24 +348,20 @@ msgstr ""
" -c, --cascade odstranit balíčky včetně všech, které na nich závisí\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave odstranit i konfigurační soubory\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave odstraní konfigurační soubory\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive odstranit závislosti (které nepoškodí jiné balíčky)\n"
" (--ss odstraní také výslovně nainstalované "
"závislosti)\n"
" -s, --recursive odstraní nepotřebné závislosti\n"
" (-ss včetně výslovně nainstalovaných závislostí)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded odstranit nepotřebné balíčky\n"
" (které nepoškodí jiné balíčky)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded odstraní nepotřebné závislosti\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -529,8 +525,12 @@ msgstr ""
" ignorovat aktualizaci skupiny (lze použít vícekrát)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps přeskočit kontrolu závislostí\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps přeskočí kontrolu verze závislostí\n"
" (-dd přeskočí všechny kontroly)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -551,9 +551,9 @@ msgstr " --noscriptlet nespouštět instalační skripty\n"
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr " --print vypsat cíle místo spuštění operace\n"
msgstr " --print vypíše cíle místo spuštění operace\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr " --debug zobrazit ladící zprávy\n"
#, c-format
msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n"
msgstr " --logfile <path nastavit cestu k log souboru\n"
msgstr " --logfile <path> nastavit cestu k log souboru\n"
#, c-format
msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n"
@@ -632,10 +632,6 @@ msgstr "'%s' není validní ladící úroveň\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "současně lze spustit jen jednu operaci\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nebyla specifikována operace (použijte -h pro nápovědu)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "neplatný přepínač\n"
@@ -661,12 +657,11 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "nepodařilo se změnit adresář na %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "položka konfigurace '%s' bez hodnoty není správně\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "položka konfigurace '%s' s hodnotou není správně\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
"konfigurační soubor %s, řádek %d: direktiva '%s' v sekci '%s' nebyla "
"rozpoznána.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -704,21 +699,9 @@ msgstr ""
"sekci.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"konfigurační soubor %s, řádek %d: položka konfigurace '%s'.vyžaduje hodnotu\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "konfigurační soubor %s, řádek %d: chyba nastavení.\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"konfigurační soubor %s, řádek %d: položka konfigurace '%s' v sekci '%s' není "
"správně.\n"
"konfigurační soubor %s, řádek %d: direktiva '%s' vyžaduje zadanou hodnotu\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -736,6 +719,14 @@ msgstr "nepodařilo se znovu otevřít standardní vstup pro čtení: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "operaci nelze provést, pokud nejste root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nebyla specifikována operace (použijte -h pro nápovědu)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s vlastní %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "nebyl určen soubor pro --owns\n"
@@ -760,10 +751,6 @@ msgstr "nelze určit skutečnou cestu pro '%s': %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "cesta je příliš dlouhá: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s vlastní %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Žádný balíček nevlastní %s\n"
@@ -1633,6 +1620,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s neexistuje, nebo není adresář."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s není adresář databáze pacman."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Musíte mít správná oprávnění k aktualizaci databáze."

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 02:39+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <None>\n"
"Language: da\n"
@@ -341,24 +341,18 @@ msgstr ""
" -c, --cascade fjern pakker og alle pakker som afhænger af dem\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave fjern også konfigurationsfiler\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive fjern også afhængigheder (som ikke ødelægger pakker)\n"
" (-ss inkluderer også eksplicit installerede "
"afhængigheder)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded fjern pakker der ikke er behov for (som ikke "
"ødelægger pakker)\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -524,8 +518,10 @@ msgstr ""
"gang)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps spring afhængighedstjek over\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -545,10 +541,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print vis kun mål frem for at udføre selve handlingen\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -627,10 +622,6 @@ msgstr "»%s« er ikke et gyldigt fejlsøgningsniveau\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "kun en handling kan udføres ad gangen\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ingen handling angivet (brug -h for hjælp)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr ""
@@ -656,12 +647,9 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "direktiv »%s« uden værdi er ikke genkendt\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "direktiv »%s« med en værdi er ikke genkendt\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -698,20 +686,8 @@ msgstr ""
"konfigurationsfil %s, linje %d: Alle direktiver skal tilhøre et afsnit.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "konfigurationsfil %s, linje %d: Direktiv %s kræver en værdi\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "konfigurationsfil %s, linje %d: Problem i indstillingsafsnit\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"konfigurationsfil %s, linje %d: Direktiv »%s« i arkivafsnit »%s« blev ikke "
"genkendt.\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -730,6 +706,14 @@ msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr ""
"du kan ikke udføre denne handling med mindre du er administrator (root).\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ingen handling angivet (brug -h for hjælp)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s er ejet af %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "ingen fil var angivet for -owns\n"
@@ -754,10 +738,6 @@ msgstr "kan ikke bestemme reel sti for »%s«: %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s er ejet af %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Ingen pakke ejer %s\n"
@@ -1630,6 +1610,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s findes ikke elelr er ikke en mappe."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr ""
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""

132
po/de.po
View File

@@ -1,16 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>, 2011.
# Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011.
# Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2011.
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 14:52+0000\n"
"Last-Translator: tlaloc <matthias@archlinux.de>\n"
"Language-Team: German <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-30 08:35+0000\n"
"Last-Translator: jakob <jakob.matthes@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
"team/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +35,7 @@ msgstr "Löse Abhängigkeiten auf...\n"
#, c-format
msgid "looking for inter-conflicts...\n"
msgstr "Suche nach Zwischen-Konflikten...\n"
msgstr "Suche nach Zwischenkonflikten...\n"
#, c-format
msgid "installing %s...\n"
@@ -179,7 +183,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
msgstr ""
"%s: Installations-Grund wurde auf \"Ausdrücklich installiert\" gesetzt?\n"
"%s: Installations-Grund wurde auf \"Ausdrücklich installiert\" gesetzt\n"
#, c-format
msgid "Explicitly installed"
@@ -349,25 +353,22 @@ msgstr ""
" -c, --cascade Entfernt Pakete und alle, die von ihnen abhängen\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave Auch Konfigurationsdateien entfernen\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave auch Konfigurationsdateien entfernen\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive Auch Abhängigkeiten entfernen (beschädigt keine "
"Pakete)\n"
" (-ss schließt auch ausdrücklich installierte "
"Abhängigkeiten mit ein)\n"
" -s, --recursive entfernt unnötige Abhängigkeiten\n"
" (-ss auch explizit installierte Abhängigkeiten "
"entfernen)\n"
"\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded Entferne nicht benötigte Pakete (beschädigt keine "
"Pakete)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded entfernt unnötige Pakete\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -541,8 +542,12 @@ msgstr ""
"werden)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps Überspringt die Abhängigkeitsprüfung\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps überspringt die Versionsüberprüfungen für "
"Abhängigkeiten (-dd um alle Überprüfungen zu überspringen)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -566,7 +571,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print gibt nur die Zeile aus, statt die Operation "
@@ -651,10 +656,6 @@ msgstr "'%s' ist kein gültiger Debug-Level\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "Es ist nur eine Operation zur selben Zeit erlaubt\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "Keine Operation angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "Ungültige Option\n"
@@ -680,12 +681,11 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "Konnte nicht in Verzeichnis %s wechseln(%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "Direktive '%s' wird ohne Wert nicht erkannt\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "Direktive '%s' mit einem Wert wird nicht erkannt\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
"Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Direktive '%s in Sektion '%s' wird nicht "
"erkannt.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -724,21 +724,9 @@ msgstr ""
"gehören.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Direktive '%s' benötigt einen Wert\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Problem in der Sektion Option\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Direktive '%s' in der Repositorien-"
"Sektion '%s' wurde nicht erkannt.\n"
"Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Direktive '%s' verlangt einen Wert.\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -756,6 +744,14 @@ msgstr "Konnte stdin nicht zum Auslesen neu öffnen: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "Sie benötigen Root-Rechte, um diese Operation auszuführen.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "Keine Operation angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s ist in %s %s enthalten\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "Es wurde keine Datei für --owns angegeben\n"
@@ -780,10 +776,6 @@ msgstr "Kann den wahren Pfad für '%s' nicht ermitteln: %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "Pfad zu lang: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s ist in %s %s enthalten\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Kein Paket besitzt %s\n"
@@ -802,7 +794,7 @@ msgstr[1] "%s: %d gesamte Dateien,"
msgid "%d missing file\n"
msgid_plural "%d missing files\n"
msgstr[0] "%d fehlende Datei\n"
msgstr[1] "%d fehlende Datein\n"
msgstr[1] "%d fehlende Dateien\n"
#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
@@ -814,7 +806,7 @@ msgstr "Paket \"%s\" wurde nicht gefunden\n"
#, c-format
msgid "failed to prepare transaction (%s)\n"
msgstr "Konnte den Vorgang (%s) nicht vorbereiten\n"
msgstr "Konnte den Vorgang nicht vorbereiten (%s)\n"
#, c-format
msgid ":: package %s does not have a valid architecture\n"
@@ -844,7 +836,7 @@ msgstr "Möchten Sie diese Pakete entfernen?"
#, c-format
msgid "failed to commit transaction (%s)\n"
msgstr "Konnte den Vorgang (%s) nicht durchführen\n"
msgstr "Konnte den Vorgang nicht durchführen (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not access database directory\n"
@@ -1012,7 +1004,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to init transaction (%s)\n"
msgstr "Konnte den Vorgang (%s) nicht starten\n"
msgstr "Konnte den Vorgang nicht starten (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1028,7 +1020,7 @@ msgstr " Vesuche, pacman-db-upgrade zu starten\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
msgstr "Konnte den Vorgang (%s) nicht freigeben\n"
msgstr "Konnte den Vorgang nicht freigeben (%s)\n"
#, c-format
msgid "None"
@@ -1220,7 +1212,7 @@ msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Konnte %s nicht entpacken"
msgid "A failure occurred in %s()."
msgstr "Ein Unfall geschah in %s()."
msgstr "Ein Fehler geschah in %s()."
msgid "Starting %s()..."
msgstr "Beginne %s()..."
@@ -1268,7 +1260,7 @@ msgid "Creating package..."
msgstr "Erstelle Paket ... "
msgid "Adding %s file..."
msgstr "Füge % Datei hinzu..."
msgstr "Füge %s Datei hinzu..."
msgid "Compressing package..."
msgstr "Komprimiere Paket ... "
@@ -1340,7 +1332,7 @@ msgstr "so wie arch=('%s')"
msgid "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators."
msgstr ""
"Der Array 'Provides' darf keine Vergleichs-Operatoren wie (< oder >) "
"Der Array 'provides' darf keine Vergleichs-Operatoren wie (< oder >) "
"enthalten."
msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
@@ -1372,7 +1364,7 @@ msgid "requires an argument"
msgstr "erfordert ein Argument"
msgid "unrecognized option"
msgstr "nicht-erkannte Option"
msgstr "nicht erkannte Option"
msgid "invalid option"
msgstr "ungültige Option"
@@ -1460,7 +1452,7 @@ msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss"
msgstr ""
" --holdver Verhindert die automatische Erhöhung der Versionsnummer "
"für die Entwickler-Vesrion %ss"
"für die Entwickler-Version %ss"
msgid " --nocheck Do not run the check() function in the %s"
msgstr " --nocheck Unterdrückt die check()-Funktion in %s"
@@ -1599,7 +1591,7 @@ msgid "A package has already been built, installing existing package..."
msgstr "Es wurde bereits ein Paket gebaut, installiere existierendes Paket..."
msgid "A package has already been built. (use -f to overwrite)"
msgstr "Es wurde bereits ein Paket gebaut. (Benutzen Sie -f zum überschreiben)"
msgstr "Es wurde bereits ein Paket gebaut. (Benutzen Sie -f zum Überschreiben)"
msgid ""
"The package group has already been built, installing existing packages..."
@@ -1631,7 +1623,7 @@ msgstr "Erstelle Paket: %s"
msgid "A source package has already been built. (use -f to overwrite)"
msgstr ""
"Es wurde bereits ein Quell-Paket gebaut. (Benutzen Sie -f zum überschreiben)"
"Es wurde bereits ein Quell-Paket gebaut. (Benutzen Sie -f zum Überschreiben)"
msgid "Source package created: %s"
msgstr "Quell-Paket erstellt: %s"
@@ -1696,14 +1688,16 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s existiert nicht oder ist kein Verzeichnis"
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s ist kein Pacman Datenbank Verzeichnis."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""
"Sie müssen über die korrekten Berechtigungen verfügen, um die Datenbank zu "
"aktualisieren."
msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
msgstr ""
"Pacman Sperr-Datei gefunden. Kann nicht arbeiten, während Pacman läuft."
msgstr "Pacman Lock-Datei gefunden. Kann nicht arbeiten, während Pacman läuft."
msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
msgstr "Prä-3.5 Datenbankformat entdeckt - aktualisiere..."
@@ -1756,7 +1750,7 @@ msgid "Tar'ing up %s failed."
msgstr "Erstellen des Tarballs %s fehlgeschlagen."
msgid "Making and MD5sum'ing the new database..."
msgstr "Erstelle neue Datenbak und prüfe MD5-Summen..."
msgstr "Erstelle neue Datenbank und prüfe MD5-Summen..."
msgid "Untar'ing %s failed."
msgstr "Entpacken des Tarballs %s fehlgeschlagen."
@@ -1905,13 +1899,13 @@ msgid "Creating '%s' db entry..."
msgstr "Erstelle '%s' Datenbank-Eintrag"
msgid "Computing md5 checksums..."
msgstr "Errechne md5-Prüfsummen..."
msgstr "Errechne MD5-Prüfsummen..."
msgid "Old package file not found: %s"
msgstr "Alte Paket-Datei nicht gefunden: %s"
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Konnte die Lock-Datei nicht erreichen: %s."
msgstr "Konnte die Lock-Datei nicht beanspruchen: %s."
msgid "Held by process %s"
msgstr "Gehalten vom Prozess %s"
@@ -1920,7 +1914,7 @@ msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
msgstr "Repositorien-Datei '%s' ist keine korrekte pacman-Datenbank."
msgid "Extracting database to a temporary location..."
msgstr "Entpacke Datenbasis an einen temporären Ort..."
msgstr "Entpacke Datenbank an einen temporären Ort..."
msgid "Repository file '%s' was not found."
msgstr "Repositorium \"%s\" wurde nicht gefunden."

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 00:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 19:22+0000\n"
"Last-Translator: nous <nous@archlinux.us>\n"
"Language-Team: Greek <None>\n"
"Language: el\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "έλεγχος διαθέσιμου χώρου δίσκου"
#, c-format
msgid "checking package integrity"
msgstr "έλεγχος ακεραιότητας πακέτου"
msgstr "έλεγχος ακεραιότητας πακέτων"
#, c-format
msgid "downloading %s...\n"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgid ""
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr ""
"\n"
"δώσε '%s {-h --help}' μαζί με μια λειτουργία για τις διαθέσιμες επιλογές\n"
"χρήση: '%s {-h --help}' με μια λειτουργία για διαθέσιμες επιλογές\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -343,25 +343,20 @@ msgstr ""
"αυτά\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave διαγραφή και των αρχείων ρυθμίσεων\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave κατάργηση αρχείων ρυθμίσεων\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive διαγραφή και εξαρτήσεων (που δεν επηρεάζουν "
"άλλα πακέτα)\n"
" (-ss περιλαμβάνει και τις ρητώς εγκατεστημένες "
"εξαρτήσεις)\n"
" -s, --recursive κατάργηση αχρείαστων εξαρτήσεων\n"
" (-ss και ρητώς εγκατεστημένες εξαρτήσεις)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded κατάργηση αχρείαστων πακέτων (που δεν "
"απαιτούνται από άλλα)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --uneeded κατάργηση αχρείαστων πακέτων\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -520,7 +515,7 @@ msgid ""
" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
" --ignore <πακέτο> παράβλεψη αναβάθμισης πακέτου (επιτρέπεται και "
" --ignore <πακέτο> παράβλεψη αναβάθμισης πακέτου (επιτρέπεται "
"πολλαπλή χρήση)\n"
#, c-format
@@ -528,12 +523,16 @@ msgid ""
" --ignoregroup <grp>\n"
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
msgstr ""
" --ignoregroup <ομάδα> παράβλεψη αναβάθμισης ομάδας (επιτρέπεται και "
" --ignoregroup <ομάδα> παράβλεψη αναβάθμισης ομάδας (επιτρέπεται "
"πολλαπλή χρήση)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps παράλειψη ελέγχου εξαρτήσεων\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps παράλειψη ελέγχου έκδοσης εξαρτήσεων (-dd "
"παράλειψη όλων των ελέγχων)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -554,10 +553,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print παράθεση στόχων χωρίς εκτέλεση λειτουργίας\n"
" --print εμφάνιση στόχων χωρίς εκτέλεση λειτουργίας\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -633,11 +632,7 @@ msgstr "το '%s' δεν είναι έγκυρο επίπεδο αποσφαλμ
#, c-format
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "μόνο μια λειτουργία μπορεί να εκτελεστεί\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ακαθόριστη λειτουργία ('-h' για βοήθεια)\n"
msgstr "μόνο μια λειτουργία την φορά μπορεί να εκτελεστεί\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
@@ -664,12 +659,9 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "αδυναμία μετάβασης στον κατάλογο %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "άγνωστη οδηγία '%s'\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "άγνωστη οδηγία '%s'\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr "αρχείο επιλογών %s, γραμμή %d: άγνωστη εντολή '%s' στο τμήμα '%s'\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -706,20 +698,8 @@ msgstr ""
"ενότητα.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "αρχείο ρυθμίσεων %s, γραμμή %d: απαιτείται τιμή στην οδηγία '%s'\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "αρχείο ρυθμίσεων %s, γραμμή %d: πρόβλημα στην ενότητα επιλογών\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"αρχείο ρυθμίσεων %s, γραμμή %d: άγνωστη οδηγία '%s' στην ενότητα αποθηκών "
"%s.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr "αρχείο ρυθμίσεων %s, γραμμή %d: η εντολή '%s' απαιτεί τιμή\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -737,6 +717,14 @@ msgstr "αποτυχία ανάγνωσης από stdin: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "αυτή η λειτουργία απαιτεί προνόμια root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ακαθόριστη λειτουργία ('-h' για βοήθεια)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "Το %s ανήκει στο %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "δεν ορίσθηκε αρχείο στην --owns\n"
@@ -761,10 +749,6 @@ msgstr "αδύνατος ο προσδιορισμός της πραγματικ
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "υπερβολικό μήκος διαδρομής: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "Το %s ανήκει στο %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Το %s δεν ανήκει σε κανένα πακέτο\n"
@@ -1640,6 +1624,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "Το %s δεν υπάρχει ή δεν είναι κατάλογος."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "το %s δεν είναι κατάλογος βάσης του pacman."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Απαιτούνται σωστές άδειες για την αναβάθμιση της βάσης."

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 02:45+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -344,22 +344,20 @@ msgstr ""
" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave remove configuration files\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -518,8 +516,12 @@ msgstr ""
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -541,10 +543,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
#, c-format
@@ -623,10 +625,6 @@ msgstr "'%s' is not a valid debug level\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "only one operation may be used at a time\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "no operation specified (use -h for help)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "invalid option\n"
@@ -652,12 +650,10 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "could not change directory to %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "directive '%s' without value not recognised\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "directive '%s' with a value not recognised\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -692,20 +688,8 @@ msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
msgstr "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "config file %s, line %d: problem in options section\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognised.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -723,6 +707,14 @@ msgstr "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "no operation specified (use -h for help)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s is owned by %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "no file was specified for --owns\n"
@@ -747,10 +739,6 @@ msgstr "cannot determine real path for '%s': %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "path too long: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s is owned by %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "No package owns %s\n"
@@ -1619,6 +1607,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s does not exist or is not a directory."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s is not a pacman database directory."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "You must have correct permissions to upgrade the database."
@@ -1672,7 +1663,7 @@ msgid "Tar'ing up %s failed."
msgstr "Tar'ing up %s failed."
msgid "Making and MD5sum'ing the new database..."
msgstr "Making and MD5summing the new database..."
msgstr "Making and MD5sum'ing the new database..."
msgid "Untar'ing %s failed."
msgstr "Untar'ing %s failed."

591
po/es.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

318
po/fi.po
View File

@@ -1,16 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Larso <larso@gmx.com>, 2011.
# Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011.
# apuasi <kaannokset.hellberg@gmail.com>, 2011.
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-13 17:51+0000\n"
"Last-Translator: apuasi <kaannokset.hellberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-14 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Huulivoide <jesse.jaara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
"team/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,7 +47,7 @@ msgstr "poistetaan pakettia %s...\n"
#, c-format
msgid "upgrading %s...\n"
msgstr "päivitettään pakettia %s...\n"
msgstr "päivitetään pakettia %s...\n"
#, c-format
msgid "checking package integrity...\n"
@@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "epäonnistui.\n"
#, c-format
msgid ":: Retrieving packages from %s...\n"
msgstr ":: Noudetaan paketteja %s varastosta...\n"
msgstr ":: Noudetaan paketteja varastosta %s...\n"
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
@@ -80,7 +84,7 @@ msgstr "tarkastetaan saatavilla olevaa levytilaa...\n"
#, c-format
msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
msgstr ""
":: Paketti %s on IgnorePkg/IgnoreGroup listalla. Asenna siitä huolimatta?"
":: Paketti %s on IgnorePkg/IgnoreGroup -listalla. Asenna siitä huolimatta?"
#, c-format
msgid ":: Replace %s with %s/%s?"
@@ -105,10 +109,10 @@ msgid_plural ""
":: The following packages cannot be upgraded due to unresolvable "
"dependencies:\n"
msgstr[0] ""
":: Seuraavaa pakettia ei voida päivitää selvittämättömien rippuvuuksien "
":: Seuraavaa pakettia ei voida päivittää selvittämättömien riippuvuuksien "
"vuoksi:\n"
msgstr[1] ""
":: Seuraavia paketteja ei voida päivitää selvittämättömien rippuvuuksien "
":: Seuraavia paketteja ei voida päivittää selvittämättömien riippuvuuksien "
"vuoksi:\n"
#, c-format
@@ -151,19 +155,19 @@ msgstr "tarkastetaan saatavilla olevaa levytilaa"
#, c-format
msgid "checking package integrity"
msgstr "tarkastetaan pakettie virheettömyyttä"
msgstr "tarkastetaan pakettien virheettömyyttä"
#, c-format
msgid "downloading %s...\n"
msgstr "ladataa pakettia %s...\n"
msgstr "ladataan pakettia %s...\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
msgstr "malloc virhe: %zd tavua ei voitu varata\n"
msgstr "malloc-virhe: %zd tavua ei voitu varata\n"
#, c-format
msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
msgstr "yhtään kohdetta ei ole määritelty (-h valitsin tulost6aa ohjeen)\n"
msgstr "yhtään kohdetta ei ole määritelty (-h tulostaa ohjeen)\n"
#, c-format
msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
@@ -207,7 +211,7 @@ msgstr "Osoite :"
#, c-format
msgid "Licenses :"
msgstr "Lisesnssi :"
msgstr "Lisenssi :"
#, c-format
msgid "Groups :"
@@ -283,7 +287,7 @@ msgstr "Ei"
#, c-format
msgid "MD5 Sum :"
msgstr "MD5 Summa :"
msgstr "MD5-summa :"
#, c-format
msgid "Description :"
@@ -339,7 +343,7 @@ msgid ""
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr ""
"\n"
"suorita '%s {-h --help}' operaation kanssa käytettävissäolevien valitsimien "
"suorita '%s {-h --help}' operaation kanssa käytettävissä olevien valitsimien "
"listaamiseksi.\n"
#, c-format
@@ -348,25 +352,18 @@ msgid ""
msgstr " -c, --cascade poista paketit ja kaikki niiden riippuvuudet\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave poista myös asetustiedostot\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive poista myös riippuvuudet (jotka eivät riko "
"paketteja)\n"
" (-ss sisällyttää myös itsenäisesti asennetut "
"riippuvuudet)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded poista tarpeettomat paketit (jotka eivät riko "
"paketteja)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded poista tarpeettomat paketit\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -399,7 +396,7 @@ msgid ""
" -k, --check check that the files owned by the package(s) are "
"present\n"
msgstr ""
" -k, --check varmistaa että kaikki paketin tieodostot ovat "
" -k, --check varmistaa, että kaikki paketin tiedostot ovat "
"levyllä\n"
#, c-format
@@ -431,7 +428,7 @@ msgstr " -q, --quiet näytä vähemmän tietoja\n"
msgid ""
" -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching "
"strings\n"
msgstr " -s, --search <regex> etsi merkkijona asennetuista paketeista\n"
msgstr " -s, --search <regex> etsi merkkijonoa asennetuista paketeista\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -529,8 +526,10 @@ msgstr ""
"kerran)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps ohita riippuvuuksien tarkastaminen\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -548,12 +547,12 @@ msgstr ""
msgid ""
" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n"
msgstr ""
" --noscriplet älä suorita asennus scriptiä, jos sellainen on "
" --noscriplet älä suorita asennusskriptiä, jos sellainen on "
"olemassa\n"
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr " --print listaa paketit, mutta älä suorita operaatiota\n"
@@ -609,7 +608,7 @@ msgid ""
" the terms of the GNU General Public License.\n"
msgstr ""
" Tätä ohjelmaa saa jakaa vapaasti GNU\n"
" General Public lisensin ehtojen mukaisesti.\n"
" General Public Licensen ehtojen mukaisesti.\n"
#, c-format
msgid "problem setting rootdir '%s' (%s)\n"
@@ -625,20 +624,16 @@ msgstr "ongelma asetettaessa lokitiedostoa '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem adding cachedir '%s' (%s)\n"
msgstr "ongelma lisättäessä välimuisti kansiota '%s' (%s)\n"
msgstr "ongelma lisättäessä välimuistikansiota '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
msgstr "'%s' ei ole kelvollinen debugaus taso\n"
msgstr "'%s' ei ole kelvollinen debuggaustaso\n"
#, c-format
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "vain yksi operaatio voidaan suorittaa kerralla\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "mitään operaatiota ei määritelty (-h valitsin tulostaa ohjeen)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "epäkelvollinen valitsin\n"
@@ -664,18 +659,16 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "ei voitu siirtyä kansioon %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "asetusvalintaa '%s' ilman arvoa ei tunnisteta.\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "asetusvalintaa '%s' valitsimen kanssa ei tunnisteta\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
"asetustiedosto %s rivillä %d: direktiiviä '%s' osiossa '%s' ei tunnistettu.\n"
#, c-format
msgid ""
"The mirror '%s' contains the $arch variable, but no Architecture is "
"defined.\n"
msgstr "Peilipalvelin '%s' sisältää $arch muuttujan, jota ei ole määritetty.\n"
msgstr "Peilipalvelin '%s' sisältää $arch-muuttujan, jota ei ole määritetty.\n"
#, c-format
msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n"
@@ -695,7 +688,7 @@ msgstr "tietokannan '%s' rekisteroiminen epäonnistui (%s)\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n"
msgstr "asetustiedosto %s, rivi %d: syntaksi virhe, avain puuttuu.\n"
msgstr "asetustiedosto %s, rivi %d: syntaksivirhe, avain puuttuu.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
@@ -704,28 +697,16 @@ msgstr ""
"osioon.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "asetustiedosto %s, rivi %d: asetusvalinta %s vaatii arvon\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "asetustiedosto %s, rivi %d: ongelma 'options' osiossa\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"asetustiedosto %s, rivi %d: asetusvalintaa '%s', 'repository' '%s' osiossa "
"ei tunnisteta.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr "asetustiedosto %s rivillä %d: direktiivi '%s' tarvitsee arvon\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
msgstr "alpm kirjanston alustaminen epäonnistui (%s)\n"
msgstr "alpm-kirjaston alustaminen epäonnistui (%s)\n"
#, c-format
msgid "buffer overflow detected in arg parsing\n"
msgstr "muistinylitys virhe valitsimia jäsennettäessä\n"
msgstr "puskurin ylivuotovirhe valitsimia jäsennettäessä\n"
#, c-format
msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
@@ -735,6 +716,14 @@ msgstr "stdin:in uudelleen avaaminen epäonnistui: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "tämän operaation suorittamiseen vaaditaan ylläpitäjän oikeudet.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "mitään operaatiota ei määritelty (-h valitsin tulostaa ohjeen)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "tiedosto '%s' on paketin %s %s omistuksessa\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "valitsimelle --owns ei annettu tiedostoa\n"
@@ -753,15 +742,11 @@ msgstr "kansion '%s' omistussuhteita ei voida määrittää\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
msgstr "kohteen '%s' todellesin sijainnin selvittäminen epäonnsui: %s\n"
msgstr "kohteen '%s' todellisen sijainnin selvittäminen epäonnistui: %s\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "polku on liianpitkä: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "tiedosto '%s' on paketin %s %s omistuksessa\n"
msgstr "polku on liian pitkä: %s%s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
@@ -805,7 +790,7 @@ msgstr ":: %s: riippuu paketeista %s\n"
#, c-format
msgid "%s is designated as a HoldPkg.\n"
msgstr "paketti %s in HoldPkg listalla.\n"
msgstr "paketti %s on HoldPkg-listalla.\n"
#, c-format
msgid "HoldPkg was found in target list. Do you want to continue?"
@@ -857,7 +842,7 @@ msgstr "Säilytettävät paketit:\n"
#, c-format
msgid " All locally installed packages\n"
msgstr " Kaikki paikalliset paketit\n"
msgstr " Kaikki asennetut paketit\n"
#, c-format
msgid " All current sync database packages\n"
@@ -893,7 +878,7 @@ msgstr "Paketin %s päivittäminen epäonnistui (%s)\n"
#, c-format
msgid " %s is up to date\n"
msgstr " paketti %s on päivitetty\n"
msgstr " %s on ajan tasalla\n"
#, c-format
msgid "failed to synchronize any databases\n"
@@ -957,7 +942,7 @@ msgstr "Jatketaanko asentamista?"
#, c-format
msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
msgstr "tiedosto %s löytyy paketista '%s' sekä '%s'\n"
msgstr "tiedosto %s löytyy sekä paketista '%s' että '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: %s exists in filesystem\n"
@@ -969,7 +954,7 @@ msgstr "paketti %s ei ole kelvollinen tai se on vahingoittunut\n"
#, c-format
msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n"
msgstr "Yhtään pakettia ei ole päivitetty tapahtuneiden virheiden vuoksi.\n"
msgstr "Yhtään pakettia ei päivitetty tapahtuneiden virheiden vuoksi.\n"
#, c-format
msgid ":: Synchronizing package databases...\n"
@@ -984,7 +969,7 @@ msgid ""
":: Do you want to cancel the current operation\n"
":: and upgrade these packages now?"
msgstr ""
":: Tahdotko peruuttaa nykyise operaation\n"
":: Tahdotko peruuttaa nykyisen operaation\n"
":: ja päivittää nämä paketit nyt?"
#, c-format
@@ -1001,7 +986,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " try running pacman-db-upgrade\n"
msgstr " yritä pacman-db-update scriptin suorittamista\n"
msgstr " yritä pacman-db-upgrade scriptin suorittamista\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
@@ -1146,13 +1131,13 @@ msgid "Found %s"
msgstr "Kohde %s löytyi"
msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
msgstr "Kohdetta %s ei löydy kääntäkansiosta eikä se ole osoite."
msgstr "Kohdetta %s ei löydy kääntökansiosta eikä se ole osoite."
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Ladataan kohdetta %s..."
msgid "Failure while downloading %s"
msgstr "Kodetta %s ladatessa tapahtui virhe"
msgstr "Kohdetta %s ladatessa tapahtui virhe"
msgid "Generating checksums for source files..."
msgstr "Luodaan tarkistussummia lähdetiedostoille..."
@@ -1176,14 +1161,14 @@ msgid "FAILED"
msgstr "Virheellinen"
msgid "One or more files did not pass the validity check!"
msgstr "Yksi tai useampi tiedosto ei läpäissyt virheetömys testiä!"
msgstr "Yksi tai useampi tiedosto ei läpäissyt virheettömyystestiä!"
msgid "Integrity checks (%s) differ in size from the source array."
msgstr ""
"Tarkistus summien (%s) lukumäärä ei täsmää lähdetiedostojen määrän kassa."
"Tarkistussummien (%s) lukumäärä ei täsmää lähdetiedostojen määrän kassa."
msgid "Integrity checks are missing."
msgstr "Takistusummat puuttuvat."
msgstr "Tarkistussummat puuttuvat."
msgid "Extracting Sources..."
msgstr "Puretaan lähdetiedostoja..."
@@ -1195,7 +1180,7 @@ msgid "Failed to extract %s"
msgstr "tiedoston %s purkaminen epäonnistui"
msgid "A failure occurred in %s()."
msgstr "Virhe tapahtui kohdassa %s()."
msgstr "Virhe tapahtui funktiossa %s()."
msgid "Starting %s()..."
msgstr "Aloitetaan osion %s() käsittelemistä..."
@@ -1204,40 +1189,40 @@ msgid "Tidying install..."
msgstr "Siistitään pakettia..."
msgid "Removing doc files..."
msgstr "Poistetaan doc tiedostoja..."
msgstr "Poistetaan doc-tiedostoja..."
msgid "Purging other files..."
msgstr "Puhdistetaan muita tiedostoja..."
msgid "Compressing man and info pages..."
msgstr "Pakataan man ja info sivuja..."
msgstr "Pakataan man- ja info-sivuja..."
msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..."
msgstr "Poistetaan tarpeettomia symbooleja ohjelmista ja kirjastoista..."
msgstr "Poistetaan tarpeettomat symbolit ohjelmista ja kirjastoista..."
msgid "Removing libtool .la files..."
msgstr "Poistetaan libtool .la tiedostoja..."
msgstr "Poistetaan libtool .la-tiedostoja..."
msgid "Removing empty directories..."
msgstr "Poistetaan tyhjiä kansioita..."
msgid "Generating .PKGINFO file..."
msgstr "Luodaan .PKGINFO tiedostoa..."
msgstr "Luodaan .PKGINFO-tiedostoa..."
msgid "Please add a license line to your %s!"
msgstr "Lisää lisenssi rivi %s tiedostoosi!"
msgstr "Lisää lisenssirivi tiedostoosi %s!"
msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
msgstr "Esimerkki GPL-lisenssöidystä ohjelmistosta: license=('GPL')."
msgid "Backup entry file not in package : %s"
msgstr "Varmuuskopio tiedosto merkintää ei ole paketissa :%s"
msgstr "Varmuuskopiotiedostomerkintää ei ole paketissa : %s"
msgid "Package contains reference to %s"
msgstr "Paketti sisältää viitteitä kohteeseen %s"
msgid "Missing pkg/ directory."
msgstr "Kansio pkg/ puutuu."
msgstr "Kansio pkg/ puuttuu."
msgid "Creating package..."
msgstr "Luodaan pakettia..."
@@ -1255,13 +1240,13 @@ msgid "Failed to create package file."
msgstr "Pakettitiedoston luominen epäonnistui."
msgid "Failed to create symlink to package file."
msgstr "Symboolisenlinkin luominen pakettiin epäonnistui."
msgstr "Symbolisen linkin luominen pakettiin epäonnistui."
msgid "Skipping integrity checks."
msgstr "Ohitetaan pakettien virheellisyyden tarkistaminen."
msgid "Creating source package..."
msgstr "Luodaan lähde pakettia..."
msgstr "Luodaan lähdepakettia..."
msgid "Adding %s..."
msgstr "Lisätään kohdetta %s..."
@@ -1270,19 +1255,19 @@ msgid "Adding %s file (%s)..."
msgstr "Lisätään %s tiedostoa (%s)..."
msgid "Compressing source package..."
msgstr "Pakataan lähdepakettia..."
msgstr "Pakataan lähdekoodipakettia..."
msgid "Failed to create source package file."
msgstr "Lähdepaketin luominen epäonnistui."
msgid "Failed to create symlink to source package file."
msgstr "Symboolisenlinkin luominen lähdetiedostoon epäonnistui."
msgstr "Symbolisen linkin luominen lähdetiedostoon epäonnistui."
msgid "Installing package %s with %s -U..."
msgstr "Asennetaan pakettia %s %s -U:n avulla..."
msgid "Installing %s package group with %s -U..."
msgstr "Asennetaan pakettiaryhmää %s %s -U:n avulla..."
msgstr "Asennetaan pakettiryhmää %s %s -U:n avulla..."
msgid "Failed to install built package(s)."
msgstr "Käännettyjen pakettien asentaminen epäonnistui."
@@ -1309,37 +1294,37 @@ msgid "Note that many packages may need a line added to their %s"
msgstr "Huomioi että monet paketit saattavat tarvita rivin %s:iinsa"
msgid "such as arch=('%s')."
msgstr "esim arch=('%s')."
msgstr "esim. arch=('%s')."
msgid "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators."
msgstr "Provides lista ei saa sisältää vertailu merkkäjä > ja/tai <."
msgstr "Provides-lista ei saa sisältää vertailumerkkejä > ja/tai <."
msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
msgstr "Varmuuskopio merkintä ei saisi sisältää ensimmäistä /-merkkiä: %s"
msgstr "Varmuuskopiomerkintä ei saisi alkaa /-merkillä: %s"
msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
msgstr "Vainnaisella riippuvuudella on väärän lainen syntaksi: '%s'"
msgstr "Valinnaisella riippuvuudella on vääränlainen syntaksi: '%s'"
msgid "%s file (%s) does not exist."
msgstr "%s tiedostoa (%s) ei ole olemassa."
msgid "options array contains unknown option '%s'"
msgstr "options listassa on tuntematon valitsin '%s'"
msgstr "options-listassa on tuntematon valitsin '%s'"
msgid "missing package function for split package '%s'"
msgstr "Jaetunpaketin '%s' pakkausfunktio puuttu"
msgstr "Jaetun paketin '%s' pakkausfunktio puuttuu"
msgid "requested package %s is not provided in %s"
msgstr "pyydettiin pakettia %s, mutta paketti %s ei sisällä sitä"
msgid "Determining latest %s revision..."
msgstr "Etsitään uusinta versiota kohteelle %s..."
msgstr "Etsitään uusinta %s-versiota..."
msgid "Version found: %s"
msgstr "Löydetty versio: %s"
msgid "requires an argument"
msgstr "vaatii valitsimen"
msgstr "vaatii parametrin"
msgid "unrecognized option"
msgstr "tunnistamaton valitsin"
@@ -1355,7 +1340,7 @@ msgstr "Valitsimet:"
msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s"
msgstr ""
" -A, --ignorearch älä ota huomioon puutteelista arkkitehtuuri listaa "
" -A, --ignorearch älä ota huomioon puutteellista arkkitehtuurikenttää "
"kohteessa %s"
msgid " -c, --clean Clean up work files after build"
@@ -1369,7 +1354,7 @@ msgstr " -d, --nodeps Ohita riippuvuustarkastukset"
msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)"
msgstr ""
" -e, --noextract Älä pura lähdetiedostoja (käytä olemassa olevaa src/ "
" -e, --noextract Älä pura lähdetiedostoja (käytä olemassa olevaa src/-"
"kansiota)"
msgid " -f, --force Overwrite existing package"
@@ -1396,14 +1381,14 @@ msgstr ""
msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')"
msgstr ""
" -p <tiedosto> Käytä vaihtoehtoista käännös scriptiä ('%s':in sjaan)"
" -p <tiedosto> Käytä vaihtoehtoista käännösskriptiä ('%s':in sjaan)"
msgid ""
" -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build"
msgstr " -r, --rmdeps Poista asennetut riippuvuudet kääntämisen jälkeen"
msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding"
msgstr " -R, --repackage Uudelleen pakkaa paketin sisältö ilman kääntämistä"
msgstr " -R, --repackage Uudelleenpakkaa paketin sisältö ilman kääntämistä"
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Asenna puuttuvat riippuvuudet pacmanin avulla"
@@ -1420,11 +1405,11 @@ msgstr ""
" --asroot Salli makepkg:n suorittaminen ylläpitäjän oikeuksilla"
msgid " --check Run the check() function in the %s"
msgstr " --check Suorita tarkastus funktio check() kohteessa %s"
msgstr " --check Suorita funktio check() kohteessa %s"
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr ""
"--config<tiedosto> Käytä vaihtoehtoista asetus tiedostoa ('%s':in sijaan)"
" --config<tiedosto> Käytä vaihtoehtoista asetustiedostoa ('%s':in sijaan)"
msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss"
@@ -1432,8 +1417,7 @@ msgstr ""
" --holdver Estää automaattisen version muutoksen kehittämiseen %ss"
msgid " --nocheck Do not run the check() function in the %s"
msgstr ""
" --nocheck Älä suorita tarkastus funktiota check() kohteessa %s"
msgstr " --nocheck Älä suorita funktiota check() kohteessa %s"
msgid " --pkg <list> Only build listed packages from a split package"
msgstr " --pkg <lista> Käännä vain listatut paketit jaetustapaketista"
@@ -1446,14 +1430,14 @@ msgid ""
msgstr " --source Luo lähdepaketti ilman ladattuja lähdetiedostoja"
msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "Seuraavat valitsimet voidaan nataa pacmanille:"
msgstr "Seuraavat valitsimet voidaan anaa pacmanille:"
msgid ""
" --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
msgstr " --noconfirm Älä kysy vahvistusta riippuvuuksia setvittäessä"
msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files"
msgstr " --noprogressbar Älä näytä edistymisplkkia tiedostoja ladattaessa"
msgstr " --noprogressbar Älä näytä edistymispalkkia tiedostoja ladattaessa"
msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'"
msgstr "jos -p:tä ei ole määritelty, niin makepkg etsii '%s' tiedostoa"
@@ -1464,10 +1448,10 @@ msgid ""
"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Tekijänoikeudet (c) 2006-2011 Pacmanin kehitys tiimi <pacman-dev@archlinux."
"Tekijänoikeudet (c) 2006-2011 Pacmanin kehitystiimi <pacman-dev@archlinux."
"org>.\\nTekijänoikeudet (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n"
"\\nTämä on ilmainen ohjelmisto; katso kopioimis ehdot lähdekoodista."
"\\nMitään takuita ei anneta, lain rajoissa.\\n"
"\\nTämä on ilmainen ohjelmisto; katso kopioimisehdot lähdekoodista.\\nMitään "
"takuita ei anneta, lain rajoissa.\\n"
msgid "%s not found."
msgstr "%s löytyi."
@@ -1479,7 +1463,8 @@ msgid "You do not have write permission to store downloads in %s."
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia säilöä latauksia sijainnissa %s."
msgid "\\0--holdver and --forcever cannot both be specified"
msgstr "\\0valitsimi --holdver ja --forcever ei voida määrittää samaan aikaan."
msgstr ""
"\\0valitsimia --holdver ja --forcever ei voida määrittää samaan aikaan."
msgid "Cleaning up ALL files from %s."
msgstr "Siivoa KAIKKI tiedostot kansiosta '%s'"
@@ -1489,17 +1474,17 @@ msgstr " Oletko varma tästä? "
msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s"
msgstr ""
"Virhe tiedostoja poistettaessa; sinulla ei saata ollatarvittavia oikeuksia "
"Virhe tiedostoja poistettaessa; sinulla ei saata olla tarvittavia oikeuksia "
"%s kansioon"
msgid "Source cache cleaned."
msgstr "Lähde välimuisti tyhjennetty."
msgstr "Lähdevälimuisti tyhjennetty."
msgid "No files have been removed."
msgstr "Yhtään tiedostoa ei ole poistettu."
msgstr "Yhtään tiedostoa ei poistettu."
msgid "Source destination must be defined in %s."
msgstr "Lähdetiedostojen tallennus kansio pitää määritää %s:issa."
msgstr "Lähdetiedostojen tallennuskansio pitää määritää %s:issa."
msgid "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory."
msgstr "Äläkä suorita makepkg -C komentoa välimuistikansiossasi."
@@ -1511,19 +1496,19 @@ msgid "permanent, catastrophic damage to your system. If you"
msgstr "Se voi aiheuttaa katastrofaalista tuhoa järjestelmääsi."
msgid "wish to run as root, please use the --asroot option."
msgstr "Jos tahdot suorittaa makepkg:n ylääpitäjänä käytä --asroot valitsinta."
msgstr "Jos tahdot suorittaa makepkg:n ylläpitäjänä käytä --asroot-valitsinta."
msgid "The --asroot option is meant for the root user only."
msgstr "--asroot valitsin on tarkoitettu vain ylläpitäjälle."
msgstr "--asroot-valitsin on tarkoitettu vain ylläpitäjälle."
msgid "Please rerun makepkg without the --asroot flag."
msgstr "Suorita makepkg uudelleen ilman --asroot valitsinta."
msgstr "Suorita makepkg uudelleen ilman --asroot-valitsinta."
msgid "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option"
msgstr "Jos tahdot käyttää 'fakeroot' valitsinta BUILDENV listassa"
msgid "in the BUILDENV array in %s."
msgstr "asetus tiedossa %s. Niin tulee sinun asentaa fakeroot järjestelmääsi."
msgstr "asetus tiedossa %s. Niin sinun tulee asentaa fakeroot järjestelmääsi."
msgid "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root"
msgstr "Makepkg:n suorittaminen peruskäyttäjänä johtaa siihen että"
@@ -1533,21 +1518,21 @@ msgstr "root-käyttäjä ei ole paketoitujen tedostojen omistaja. Yritä"
msgid "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in %s."
msgstr ""
"käyttää fakeroot ympäristöä lisäämällä 'faceroot' %s tiedoston\n"
"BUILDENV listaan."
"käyttää fakeroot-ympäristöä lisäämällä 'fakeroot' %s tiedoston\n"
"BUILDENV-listaan."
msgid "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg."
msgstr "Älä käytä '-F' valitsinta. Vain makepkg käyttää sitä.."
msgid "Sudo can not be found. Will use su to acquire root privileges."
msgstr ""
"Sudoa ei löydy. Käytetään su komentoa ylläpitäjän oikeuksien saamiseksi."
"Sudoa ei löydy. Käytetään su-komentoa ylläpitäjän oikeuksien saamiseksi."
msgid "%s does not exist."
msgstr "%s ei ole olemassa."
msgid "%s contains CRLF characters and cannot be sourced."
msgstr "%s sisältää CRLF merkkejä eikä sitä voida siksi lukea."
msgstr "%s sisältää CRLF-merkkejä eikä sitä voida siksi lukea."
msgid "A package has already been built, installing existing package..."
msgstr "Paketti on jo käännetty. Asennetaan valmista pakettia..."
@@ -1575,10 +1560,10 @@ msgid "Repackaging without the use of a package() function is deprecated."
msgstr "Uudelleenpakkaaminen ilman pakkausfunktio package():ta on vanhentunut."
msgid "File permissions may not be preserved."
msgstr "Tiedostojen omistusuhteet saattavat kärsiä."
msgstr "Tiedostojen omistussuhteet saattavat kärsiä."
msgid "Leaving fakeroot environment."
msgstr "Poistutaan fakeroot ympäristöstä."
msgstr "Poistutaan fakeroot-ympäristöstä."
msgid "Making package: %s"
msgstr "Käännetään pakettia: %s"
@@ -1592,7 +1577,7 @@ msgid "Source package created: %s"
msgstr "Luotiin lähdepaketti: %s"
msgid "Skipping dependency checks."
msgstr "Ohitetaan riippuvuus tarkastukset."
msgstr "Ohitetaan riippuvuustarkastukset."
msgid "Checking runtime dependencies..."
msgstr "Tarkastetaan yleisriippuvuuksia..."
@@ -1605,23 +1590,23 @@ msgstr "Kaikkia riippuvuuksia ei pystytty selvittämään."
msgid "%s was not found in PATH; skipping dependency checks."
msgstr ""
"ohjelmaa %s ei löydy PATH muuttujan määrittämistä kansioista; ohitetana "
"riippuvuus tarkastukset."
"ohjelmaa %s ei löydy PATH-muuttujan määrittämistä kansioista; ohitetaan "
"riippuvuustarkastukset."
msgid "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree"
msgstr ""
"Ohitetaan lähdepakettien lataaminen -- käytetään olemassa "
"oelvaa src/ kansiota"
"olevaa src/-kansiota"
msgid "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree"
msgstr ""
"Ohitetaan lähdepakettien virheellisyyden tarkastaminen -- käytetään olemassa "
"olevaa src/ kansiota"
"olevaa src/-kansiota"
msgid "Skipping source extraction -- using existing src/ tree"
msgstr ""
"Ohitettaan lähdepakettien purkaminen -- käytetään olemassa "
"olevaa src/ kansiota"
"olevaa src/-kansiota"
msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!"
msgstr "Lähdekansio on tyhjä, ei ole mitään käännettävää."
@@ -1633,29 +1618,32 @@ msgid "Sources are ready."
msgstr "Lähdetiedostot ovat valmiita."
msgid "Removing existing pkg/ directory..."
msgstr "Poistetaan jo olemessaolevaa pkg/ kansiota..."
msgstr "Poistetaan jo olemassaolevaa pkg/-kansiota..."
msgid "Entering fakeroot environment..."
msgstr "Siirrytään fakeroot ympäristöön..."
msgstr "Siirrytään fakeroot-ympäristöön..."
msgid "Finished making: %s"
msgstr "Saatiin valmiiksi paketti: %s"
msgid "Usage: %s [pacman_db_root]"
msgstr "Käyttö: %s [pacman_tietokanan_juuri]"
msgstr "Käyttö: %s [pacman_tietokannan_juuri]"
msgid ""
"Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Tekijänoikeudet (c) 2010-2011 Pacmanin kehitys tiimi <pacman-dev@archlinux."
"org>.\\nTämä on ilmainen ohjelmisto; katso kopioimis ehdot lähdekoodista."
"Tekijänoikeudet (c) 2010-2011 Pacmanin kehitystiimi <pacman-dev@archlinux."
"org>.\\nTämä on ilmainen ohjelmisto; katso kopioimisehdot lähdekoodista."
"\\nMitään takuita ei anneta, lain rajoissa.\\n"
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s ei ole olemassa, tai se ei ole kansio."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr ""
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Sinulla tulee olla oikeat oikeudet tietokannan päivittämiseen."
@@ -1675,7 +1663,7 @@ msgid ""
"pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
"pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n"
msgstr ""
"pacman-optimize on pikkuinen scripti, jonka tarkoituksena\\non kohentaa "
"pacman-optimize on pikkuinen skripti, jonka tarkoituksena\\non kohentaa "
"pacmanin suorituskykyä,\\nluettaessa ja kirjoitettaessa sen tietokantaa.\\n"
"\\n"
@@ -1689,12 +1677,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Koska pacman pitää kirjaa paketeista monien pienten tiedostojen\\navulla, "
"niin saattavat nämä tiedostot kertyä ympäri kiintolevyä\\najan kuluessa. "
"Tämän scriptin tarkoituksena on tuoda nämä tiedostot\\nyhteen ja samaan "
"Tämän skriptin tarkoituksena on tuoda nämä tiedostot\\nyhteen ja samaan "
"paikkaan kiintolevyllä.\\nNäin ollen pacmanilta menee vähemmän aikaa löytää "
"ne.\\n\\n"
msgid "diff tool was not found, please install diffutils."
msgstr "diff työkalua ei löydy. Asenna diffyutils paketti."
msgstr "diff työkalua ei löydy. Asenna diffutils-paketti."
msgid "You must have correct permissions to optimize the database."
msgstr "Sinulla tulee olla kunnolliset oikeudet tietokannan optimoimiseen."
@@ -1705,7 +1693,7 @@ msgstr ""
"luoda."
msgid "MD5sum'ing the old database..."
msgstr "Luodaan md5 summaa vanhasta tietokannasta..."
msgstr "Luodaan md5-summaa vanhasta tietokannasta..."
msgid "Tar'ing up %s..."
msgstr "Tar-arkistoidaan %s"
@@ -1714,7 +1702,7 @@ msgid "Tar'ing up %s failed."
msgstr "%s:n tar-arkistointi epäonnistui."
msgid "Making and MD5sum'ing the new database..."
msgstr "Luodaan uutta tietokantaa ja sen md5 summia..."
msgstr "Luodaan uutta tietokantaa ja sen md5-summia..."
msgid "Untar'ing %s failed."
msgstr "%s:n purkaminen tar-arkistosta epäonnistui."
@@ -1729,7 +1717,7 @@ msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database."
msgstr "Uusi tietokanta on VIRHEELLINEN, palautetaan vanhaa tietokantaa..."
msgid "Rotating database into place..."
msgstr "Pyöritellään tietokantaa pakalleen..."
msgstr "Pyöritellään tietokantaa paikalleen..."
msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
msgstr "Valmis. Pakettitietokantasi on nyt optimoitu."
@@ -1742,7 +1730,7 @@ msgid ""
"can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
msgstr ""
"\tpkgdelta luo kahden tiedoston välisen deltatiedoston.\\nTämä deltatiedosto "
"voidaan sitten lisätä pakettitietokantaan\\nkäyttäen repo-add ohjelmaa.\\n\\n"
"voidaan sitten lisätä pakettitietokantaan\\nkäyttäen repo-add-ohjelmaa.\\n\\n"
msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgstr "Esimerkki: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
@@ -1753,8 +1741,8 @@ msgid ""
"the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Tekijänoikeudet (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nTämä on "
"ilmainen ohjelmito, katso kopionti ehdot lähdekoodista.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
"ilmainen ohjelmito, katso kopiontiehdot lähdekoodista.\\nMitään takuita ei "
"anneta, lain rajoissa.\\n"
msgid "Invalid package file '%s'."
msgstr "Pakettitiedosto '%s' ei ole kelvollinen."
@@ -1781,7 +1769,7 @@ msgid "File '%s' does not exist"
msgstr "Tiedostoa '%s' ei ole olemassa"
msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
msgstr "Xdelta3 ohjelmaa ei löydy! Onko xdelta3 asennettuna?"
msgstr "Xdelta3-ohjelmaa ei löydy! Onko xdelta3 asennettuna?"
msgid "Usage: repo-add [-d] [-f] [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
msgstr ""
@@ -1795,7 +1783,7 @@ msgid ""
"repo-add will update a package database by reading a package file."
"\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n"
msgstr ""
"repo-add päivitää pakettitietokannan lukemalla pakettitiedoston."
"repo-add päivittää pakettitietokannan lukemalla pakettitiedoston."
"\\nKomentorivillä voidaan määrittää useampia paketteja kerrallaan.\\n\\n"
msgid ""
@@ -1817,15 +1805,15 @@ msgid ""
"\\nbetween the old entry and the new one, if the old package file is found"
"\\nnext to the new one.\\n\\n"
msgstr ""
"Käytä -d/--delta valitsinta luodaksesi automaatisesti deltan\\nvanhan ja "
"uuden titokantamerkinnän välille, jos sekä vanha\\nettä uusi paketti on "
"Käytä -d/--delta valitsinta luodaksesi automaattisesti deltan\\nvanhan ja "
"uuden tietokantamerkinnän välille, jos sekä vanha\\nettä uusi paketti on "
"saatavilla.\\n\\n"
msgid ""
"Use the -f/--files flag to update a database including file entries.\\n\\n"
msgstr ""
"Käytä -f/--files valitsinta päivittääksesi tietokannan sekä tiedosto "
"merkinnät.\\n\\n"
"Käytä -f/--files valitsinta päivittääksesi tietokannan sekä "
"tiedostomerkinnät.\\n\\n"
msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
msgstr ""
@@ -1850,7 +1838,7 @@ msgid "No database entry for package '%s'."
msgstr "Paketilla '%s' ei ole merkintää tietokannassa."
msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
msgstr "Lisätään 'deltan' merkintää: %s -> %s"
msgstr "Lisätään 'deltas'-merkintää: %s -> %s"
msgid "Removing existing entry '%s'..."
msgstr "Poistetaan pakettia '%s' tietokannasta..."
@@ -1859,10 +1847,10 @@ msgid "An entry for '%s' already existed"
msgstr "Paketti '%s' on jo tietokannassa"
msgid "Creating '%s' db entry..."
msgstr "Luodaan kohteen '%s' tietokanta merkintää.."
msgstr "Luodaan tietokantamerkintää '%s'.."
msgid "Computing md5 checksums..."
msgstr "Lasketaan md5 summia..."
msgstr "Lasketaan md5-summia..."
msgid "Old package file not found: %s"
msgstr "Vanhaa pakettia ei löydy: %s"
@@ -1875,7 +1863,7 @@ msgstr "Prosessin %s hallinnassa"
msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
msgstr ""
"Pakettivarastotiedosto '%s' ei ole kelvollinen pacmnin pakettitietokanta."
"Pakettivarastotiedosto '%s' ei ole kelvollinen pacmanin pakettitietokanta."
msgid "Extracting database to a temporary location..."
msgstr "Puretaan tietokantaa väliaikaiseen sijaintiin..."
@@ -1917,7 +1905,7 @@ msgid "Cannot create temp directory for database building."
msgstr "Tietokannan luontiin tarvittavaa väliaikaiskansiota ei voida luoda."
msgid "Creating updated database file '%s'"
msgstr "Luodaan päivitettyä tietokanta tiedostoa '%s'"
msgstr "Luodaan päivitettyä tietokantatiedostoa '%s'"
msgid "'%s' does not have a valid archive extension."
msgstr "kohteella '%s' ei ole kelvollista arkistopäätettä."

212
po/fr.po
View File

@@ -1,16 +1,18 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 20:43+0000\n"
"Last-Translator: shining <chantry.xavier@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-03 20:24+0000\n"
"Last-Translator: remyoudompheng <remy@archlinux.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
"team/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,47 +21,47 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "checking dependencies...\n"
msgstr "Vérification des dépendances...\n"
msgstr "vérification des dépendances...\n"
#, c-format
msgid "checking for file conflicts...\n"
msgstr "Recherche des conflits entre fichiers...\n"
msgstr "recherche des conflits entre fichiers...\n"
#, c-format
msgid "resolving dependencies...\n"
msgstr "Résolution des dépendances...\n"
msgstr "résolution des dépendances...\n"
#, c-format
msgid "looking for inter-conflicts...\n"
msgstr "Recherche des conflits possibles entre paquets...\n"
msgstr "recherche des conflits entre paquets...\n"
#, c-format
msgid "installing %s...\n"
msgstr "Installation de %s...\n"
msgstr "installation de %s...\n"
#, c-format
msgid "removing %s...\n"
msgstr "Désinstallation de %s...\n"
msgstr "désinstallation de %s...\n"
#, c-format
msgid "upgrading %s...\n"
msgstr "Mise à jour de %s...\n"
msgstr "mise à jour de %s...\n"
#, c-format
msgid "checking package integrity...\n"
msgstr "Analyse de l'intégrité des paquets...\n"
msgstr "analyse de l'intégrité des paquets...\n"
#, c-format
msgid "checking delta integrity...\n"
msgstr "Analyse de l'intégrité des deltas...\n"
msgstr "analyse de l'intégrité des deltas...\n"
#, c-format
msgid "applying deltas...\n"
msgstr "Application des deltas...\n"
msgstr "application des deltas...\n"
#, c-format
msgid "generating %s with %s... "
msgstr "Génération de %s avec %s... "
msgstr "génération de %s avec %s... "
#, c-format
msgid "success!\n"
@@ -67,7 +69,7 @@ msgstr "succès !\n"
#, c-format
msgid "failed.\n"
msgstr "Échec.\n"
msgstr "échec.\n"
#, c-format
msgid ":: Retrieving packages from %s...\n"
@@ -130,19 +132,19 @@ msgstr ":: L'archive %s est corrompue. Voulez-vous l'effacer ?"
#, c-format
msgid "installing"
msgstr "Installation de"
msgstr "installation de"
#, c-format
msgid "upgrading"
msgstr "Mise à jour de"
msgstr "mise à jour de"
#, c-format
msgid "removing"
msgstr "Désinstallation de"
msgstr "désinstallation de"
#, c-format
msgid "checking for file conflicts"
msgstr "Analyse des conflits entre fichiers"
msgstr "analyse des conflits entre fichiers"
#, c-format
msgid "checking available disk space"
@@ -166,16 +168,15 @@ msgstr "aucune cible spécifiée (utiliser -h pour l'aide)\n"
#, c-format
msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
msgstr "pas d'origine d'installation spécifiée (-h pour l'aide)\n"
msgstr "aucun motif d'installation spécifié (-h pour l'aide)\n"
#, c-format
msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
msgstr ""
"impossible de changer l'origine d'installation pour le paquet %s (%s)\n"
msgstr "impossible de changer le motif d'installation pour le paquet %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr "%s: paquet marqué comme étant une dépendance\n"
msgstr "%s : paquet marqué comme installé en tant que dépendance\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
@@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Remplace :"
#, c-format
msgid "Download Size : %6.2f K\n"
msgstr "A télécharger : %6.2f K\n"
msgstr "Taille (à télécharger): %6.2f K\n"
#, c-format
msgid "Compressed Size: %6.2f K\n"
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Fichiers de sauvegarde:\n"
#, c-format
msgid "(none)\n"
msgstr "(Aucun)\n"
msgstr "(aucun)\n"
#, c-format
msgid "no changelog available for '%s'.\n"
@@ -350,23 +351,20 @@ msgstr ""
"dépendent\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr ""
" -n, --nosave supprime aussi les fichiers de configuration\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave supprime les fichiers de configuration\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive supprime également les dépendances (inutilisées "
"par d'autres paquets)\n"
" (-ss inclut aussi les dépendances explicitement "
"installées)\n"
" -s, --recursive supprime les dépendances inutiles\n"
" (-ss inclut les dépendances installées "
"explicitement)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded supprime les paquets inutiles\n"
#, c-format
@@ -547,13 +545,17 @@ msgstr ""
"utilisé plusieurs fois)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps ne vérifie pas les dépendances\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps ignore les versions des dépendances\n"
" (-dd pour ignorer complètement toute dépendance)\n"
#, c-format
msgid ""
" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr " -k, --dbonly modifie uniquement la base de donnée\n"
msgstr " -k, --dbonly modifie uniquement la base de données\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -571,7 +573,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print affiche les cibles sans exécuter l'opération\n"
@@ -640,7 +642,7 @@ msgstr "problème en définissant le dossier de la base de données '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n"
msgstr "problème avec logfile '%s' (%s)\n"
msgstr "problème en définissant le chemin du fichier de log '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem adding cachedir '%s' (%s)\n"
@@ -654,10 +656,6 @@ msgstr "'%s' n'est pas un niveau de débogage valide\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "une seule opération peut être effectuée à la fois\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "aucune opération spécifiée (utiliser -h pour l'aide)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "option invalide\n"
@@ -672,7 +670,7 @@ msgstr "impossible de déterminer le répertoire courant\n"
#, c-format
msgid "could not chdir to download directory %s\n"
msgstr "le déplacement vers le répertoire de téléchargement %s a échoué\n"
msgstr "impossible de se placer dans le répertoire de téléchargement %s\n"
#, c-format
msgid "running XferCommand: fork failed!\n"
@@ -683,12 +681,11 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "impossible d'aller dans le répertoire %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "l'instruction '%s' sans valeur n'est pas reconnue\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "l'instruction '%s' avec une valeur n'est pas reconnue\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
"fichier de configuration %s, ligne %d: l'instruction '%s' dans la section "
"'%s' n'est pas valide.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -706,7 +703,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "config file %s could not be read.\n"
msgstr "Le fichier de configuration %s n'a pas pu être lu.\n"
msgstr "le fichier de configuration %s n'a pas pu être lu.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
@@ -728,24 +725,11 @@ msgstr ""
"appartenir à une section.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"fichier de configuration %s, ligne %d: l'instruction '%s' doit avoir une "
"fichier de configuration %s, ligne %d: l'instruction '%s' a besoin d'une "
"valeur\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr ""
"fichier de configuration %s, ligne %d: problème dans la section options.\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"fichier de configuration %s, ligne %d: l'instruction '%s' dans la section du "
"dépôt '%s' n'est pas reconnue\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
msgstr "l'initialisation de la librairie alpm a échoué (%s)\n"
@@ -756,12 +740,20 @@ msgstr "débordement de tampon détecté en parsant les arguments\n"
#, c-format
msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
msgstr "impossible de lire l'entrée standard: (%s)\n"
msgstr "impossible de lire l'entrée standard : (%s)\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "vous ne pouvez pas effectuer cette opération à moins d'être root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "aucune opération spécifiée (utiliser -h pour l'aide)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s appartient à %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "aucun fichier spécifié pour --owns\n"
@@ -786,10 +778,6 @@ msgstr "ne peut déterminer le vrai chemin pour '%s': %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "chemin trop long: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s appartient à %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "aucun paquet ne contient %s\n"
@@ -1238,12 +1226,10 @@ msgid "Purging other files..."
msgstr "Suppression d'autres fichiers..."
msgid "Compressing man and info pages..."
msgstr "Compression des man/info pages..."
msgstr "Compression des pages de man/info..."
msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..."
msgstr ""
"Strip des symboles de débogage inutiles dans les binaires et les "
"bibliothèques..."
msgstr "Strip des symboles inutiles dans les binaires et les bibliothèques..."
msgid "Removing libtool .la files..."
msgstr "Suppression des fichiers libtool .la..."
@@ -1258,7 +1244,7 @@ msgid "Please add a license line to your %s!"
msgstr "Veuillez ajouter une ligne license à votre %s !"
msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
msgstr "Exemple pour les logiciels GPL: license=('GPL')."
msgstr "Exemple pour les logiciels GPL : license=('GPL')."
msgid "Backup entry file not in package : %s"
msgstr "Cette entrée backup est introuvable dans le paquet : %s"
@@ -1282,13 +1268,13 @@ msgid "'%s' is not a valid archive extension."
msgstr "'%s' n'est pas pas une extension valide pour une archive."
msgid "Failed to create package file."
msgstr "Echec à la création du paquet."
msgstr "Échec à la création du paquet."
msgid "Failed to create symlink to package file."
msgstr "Impossible de créer un lien vers le paquet."
msgid "Skipping integrity checks."
msgstr "Ignore les sommes d'intégrité."
msgstr "Vérifications d'intégrité ignorées."
msgid "Creating source package..."
msgstr "Création du paquet source..."
@@ -1315,7 +1301,7 @@ msgid "Installing %s package group with %s -U..."
msgstr "Installation du groupe %s avec %s -U..."
msgid "Failed to install built package(s)."
msgstr "Echec à l'installation des paquets."
msgstr "Échec à l'installation des paquets."
msgid "%s is not allowed to be empty."
msgstr "%s ne peut pas être vide."
@@ -1349,16 +1335,16 @@ msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
msgstr "L'entrée backup ne doit pas commencer par une barre oblique : %s"
msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
msgstr "syntaxe invalide pour 'optdepend' : '%s'"
msgstr "Syntaxe invalide pour 'optdepend' : '%s'"
msgid "%s file (%s) does not exist."
msgstr "Le fichier %s (%s) n'a pas été trouvé."
msgstr "Le fichier %s (%s) n'existe pas."
msgid "options array contains unknown option '%s'"
msgstr "Le champ options contient une option inconnue : '%s'"
msgid "missing package function for split package '%s'"
msgstr "il manque la fonction package pour le paquet splitté '%s'"
msgstr "fonction package manquante dans le sous-paquet '%s'"
msgid "requested package %s is not provided in %s"
msgstr "le paquet demandé %s n'existe pas dans %s"
@@ -1385,16 +1371,16 @@ msgid "Options:"
msgstr "Options:"
msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s"
msgstr " -A, --ignorearch Ignore une entrée arch incomplète dans %s"
msgstr " -A, --ignorearch Ignorer une entrée arch incomplète dans %s"
msgid " -c, --clean Clean up work files after build"
msgstr " -c, --clean Nettoyage des fichiers après compilation"
msgstr " -c, --clean Nettoyer les fichiers après compilation"
msgid " -C, --cleancache Clean up source files from the cache"
msgstr " -C, --cleancache Nettoie les fichiers source dans le cache"
msgstr " -C, --cleancache Nettoyer les fichiers source dans le cache"
msgid " -d, --nodeps Skip all dependency checks"
msgstr " -d, --nodeps Ne vérifie pas les dépendances"
msgstr " -d, --nodeps Ne pas vérifier les dépendances"
msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)"
msgstr ""
@@ -1402,16 +1388,16 @@ msgstr ""
"existant)"
msgid " -f, --force Overwrite existing package"
msgstr " -f, --force Ecrase le paquet existant"
msgstr " -f, --force Écraser le paquet existant"
msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files"
msgstr " -g, --geninteg Générer les sommes d'intégrité des sources"
msgid " -h, --help This help"
msgstr " -h, --help Cette aide"
msgstr " -h, --help Afficher cette aide"
msgid " -i, --install Install package after successful build"
msgstr " -i, --install Installe le paquet après une compilation réussie"
msgstr " -i, --install Installer le paquet après une compilation réussie"
msgid " -L, --log Log package build process"
msgstr " -L, --log Log la compilation du paquet"
@@ -1420,35 +1406,36 @@ msgid " -m, --nocolor Disable colorized output messages"
msgstr " -m, --nocolor Ne pas colorer les messages de sortie"
msgid " -o, --nobuild Download and extract files only"
msgstr " -o, --nobuild Seulement téléchargement et extraction des fichiers"
msgstr ""
" -o, --nobuild Effectuer seulement le téléchargement\n"
" et l'extraction des fichiers"
msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')"
msgstr " -p <file> Utilise un script alternatif (à la place de '%s')"
msgstr " -p <file> Utiliser un script alternatif (au lieu de '%s')"
msgid ""
" -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build"
msgstr ""
" -r, --rmdeps Supprime les dépendances installées après une compilation "
"réussie"
" -r, --rmdeps Supprimer les dépendances installées après une\n"
" compilation réussie"
msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding"
msgstr " -R, --repackage Recréation du paquet sans recompiler"
msgstr " -R, --repackage Recréer le paquet sans recompiler"
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Installe les dépendances manquantes avec pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Installer les dépendances manquantes avec pacman"
msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources"
msgstr ""
" --allsource Génère une archive source incluant les sources "
"téléchargées"
" --allsource Créer une archive source incluant les sources téléchargées"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Autorise makepkg à s'exécuter en root"
msgstr " --asroot Autoriser makepkg à s'exécuter en root"
msgid " --check Run the check() function in the %s"
msgstr " --check Lance la fonction check() dans le %s"
msgstr " --check Lancer la fonction check() dans le %s"
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr ""
@@ -1458,11 +1445,11 @@ msgstr ""
msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss"
msgstr ""
" --holdver Ne change pas automatiquement la version pour les %ss de "
"développement"
" --holdver Ne pas changer automatiquement la version pour\n"
" les %ss de développement"
msgid " --nocheck Do not run the check() function in the %s"
msgstr " --nocheck Ne lance pas la fonction check() dans le %s"
msgstr " --nocheck Ne pas lancer la fonction check() dans le %s"
msgid " --pkg <list> Only build listed packages from a split package"
msgstr ""
@@ -1477,22 +1464,22 @@ msgstr ""
msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr ""
" --source Génère une archive source sans les sources téléchargées"
" --source Générer une archive source sans les sources téléchargées"
msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "Ces options peuvent être passées à pacman:"
msgid ""
" --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
msgstr " --noconfirm Ne demande aucune confirmation"
msgstr " --noconfirm Ne demander aucune confirmation"
msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files"
msgstr ""
" --noprogressbar N'affiche pas la barre de progression pendant le "
"téléchargement"
" --noprogressbar Ne pas afficher la barre de progression pendant le\n"
" téléchargement"
msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'"
msgstr "Si -p n'est pas spécifié, makepkg regardera seulement '%s'"
msgstr "Si -p n'est pas spécifié, makepkg cherchera seulement '%s'"
msgid ""
"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
@@ -1687,6 +1674,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "'%s' n'existe pas ou n'est pas un dossier."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s n'est pas un répertoire de dépôt pacman."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""
"Vous devez avoir les permissions suffisantes pour mettre à jour la base de "

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 12:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 17:39+0000\n"
"Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <None>\n"
"Language: hu\n"
@@ -344,22 +344,20 @@ msgstr ""
" -c, --cascade a csomagok és az őket igénylő csomagok eltávolítása\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave a konfigurációs fájlokat is törölje\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave törölje a konfigurációs fájlokat\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive a függőségeket is távolítsa el (melyeknél ez "
"biztonságos)\n"
" -s, --recursive a feleslegessé váló függőségeket is távolítsa el\n"
" (-ss a kézzel telepített függőségeket is "
"eltávolítja)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded a megmaradó csomagok által igényelt csomagok "
"kihagyása\n"
@@ -525,8 +523,12 @@ msgstr ""
" csoportfrissítés mellőzése (többször is használható)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps függőségi ellenőrzések kihagyása\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps függőségverzió-ellenőrzések kihagyása\n"
" (-dd: minden függőség-ellenőrzés kihagyása)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -548,11 +550,10 @@ msgstr " --noscriptlet ne futtassa az install szkripteket\n"
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print csak listázza a csomagokat a művelet végrehajtása "
"helyett\n"
" --print a célok listázása a művelet végrehajtása helyett\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -633,10 +634,6 @@ msgstr "a(z) '%s' nem érvényes hibakeresési szint\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "csak egy művelet hajtható végre egyszerre\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nincs megadva egyetlen művelet sem (használja a '-h'-t segítségért)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "érvénytelen opció\n"
@@ -662,12 +659,11 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "nem sikerült könyvtárat váltani %s-re (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "ismeretlen direktíva (megadott érték nélkül): %s\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "ismeretlen direktíva (megadott értékkel): %s\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
"%s konfigurációs fájl, %d. sor: ismeretlen '%s' direktíva a(z) '%s' "
"szekcióban.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -703,20 +699,9 @@ msgstr ""
"tartoznia.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "%s konfigurációs fájl, %d. sor: hiányzik a %s direktíva értéke\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "%s konfigurációs fájl, %d. sor: hiba az options szekcióban\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"%s konfigurációs fájl, %d. sor: ismeretlen '%s' direktíva a '%s' repó "
"szekcióban.\n"
"%s konfigurációs fájl, %d. sor: a(z) '%s' direktívának értéket kell adni\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -734,6 +719,14 @@ msgstr "nem sikerült újra megnyitni az stdin-t olvasásra: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "ez a művelet csak rendszergazdaként hajtható végre.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nincs megadva egyetlen művelet sem (használja a '-h'-t segítségért)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "a %s fájlt a %s %s tartalmazza\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "nincs megadva fájl a --owns számára\n"
@@ -758,10 +751,6 @@ msgstr "nem állapítható meg a valódi útvonal a(z) '%s' számára: %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "az útvonal túl hosszú: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "a %s fájlt a %s %s tartalmazza\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Egyik csomag sem tartalmazza a következőt: %s\n"
@@ -1658,6 +1647,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "A %s nem létezik vagy nem egy könyvtár."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s nem pacman adatbáziskönyvtár."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Megfelelő jogosultságok kellenek az adatbázis frissítéséhez."

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 16:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 16:14+0000\n"
"Last-Translator: giovanni <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian <None>\n"
"Language: it\n"
@@ -352,24 +352,20 @@ msgstr ""
"essi\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave rimuove anche i file di configurazione\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave rimuove i file di configurazione\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive rimuove anche le dipendenze (non richieste altrove)\n"
" (-ss include le dipendenze installate "
"esplicitamente)\n"
" -s, --recursive rimuove le dipendenze non necessarie\n"
" (-ss include quelle installate esplicitamente)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded rimuove i pacchetti non necessari (non richiesti "
"altrove)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded rimuove i pacchetti non necessari\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -542,8 +538,12 @@ msgstr ""
" ignora l'aggiornamento di un gruppo\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps ignora i controlli sulle dipendenze\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps salta il controllo sulle versioni delle dipendenze (-"
"dd salta tutti i controlli)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -564,11 +564,10 @@ msgstr " --noscriptlet non esegue un eventuale script di install\n"
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print elenca solo i pacchetti invece di eseguire "
"l'operazione\n"
" --print visualizza i pacchetti senza effettuare operazioni\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -595,7 +594,7 @@ msgstr " -v, --verbose mostra maggiori informazioni\n"
#, c-format
msgid " --arch <arch> set an alternate architecture\n"
msgstr " --arch <arch> imposta una architettura alternativa\n"
msgstr " --arch <arch> imposta una architettura alternativa\n"
#, c-format
msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
@@ -654,10 +653,6 @@ msgstr "'%s' non è un livello di debug valido\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "è consentito eseguire solo un'operazione per volta\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nessuna operazione specificata (usa -h per un aiuto)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "opzione non valida\n"
@@ -683,12 +678,11 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "impossibile entrare nella directory %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "la direttiva '%s' senza valore non è stata riconosciuta\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "la direttiva '%s' con un valore non riconosciuto\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
"file di configurazione %s, riga %d: la direttiva '%s' presente nella sezione "
"'%s' non è stata riconosciuta.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -726,23 +720,10 @@ msgstr ""
"ad una sezione.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"file di configurazione %s, linea %d: la direttiva %s necessita di un valore\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr ""
"file di configurazione %s, linea %d: c'è un problema nella sezione delle "
"opzioni\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"file di configurazione %s, linea %d: la direttiva '%s' nella sezione '%s' "
"del repository non è stata riconosciuta.\n"
"file di configurazione %s, riga %d: la direttiva '%s' necessita di un "
"valore\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -761,6 +742,14 @@ msgstr "impossibile riaprire stdin in lettura: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "questa operazione è possibile solo da root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nessuna operazione specificata (usa -h per un aiuto)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s è contenuto in %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "non è stato specificato nessun file per --owns\n"
@@ -785,10 +774,6 @@ msgstr "impossibile determinare il percorso reale di '%s': %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "il path è troppo lungo: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s è contenuto in %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Nessun pacchetto contiene %s\n"
@@ -806,7 +791,7 @@ msgstr[1] "%s: %d file totali, "
#, c-format
msgid "%d missing file\n"
msgid_plural "%d missing files\n"
msgstr[0] "%d file mancente\n"
msgstr[0] "%d file mancante\n"
msgstr[1] "%d file mancanti\n"
#, c-format
@@ -839,7 +824,7 @@ msgstr "È stato trovato HoldPkg nella lista dei pacchetti. Vuoi continuare?"
#, c-format
msgid " there is nothing to do\n"
msgstr "Non c'è nulla da fare\n"
msgstr " non ci sono aggiornamenti disponibili\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove these packages?"
@@ -1689,6 +1674,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s non esiste o non è una directory."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s non è una directory di un database di pacman."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Per aggiornare il database devi avere i corretti permessi."

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 04:19+0000\n"
"Last-Translator: sotrud_nik <baurthefirst@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 02:39+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <None>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -344,24 +344,18 @@ msgstr ""
"өшіру\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave дестемен қоса баптаулар файлдарын өшіру\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive тәуелділіктермен бірге өшіру (басқа дестелерге зиян "
"келтірмесе)\n"
" (-ss нақты орнатылған тәуелділіктерін қоса)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded керек емес дестелерді өшіру (бұл басқа дестелерге "
"зиян келтірмейді)\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -527,8 +521,10 @@ msgstr ""
" жаңарту кезінде топты елемеу (бірнеше рет қолданылуы мүмкін)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps тәуелділіктерді тексермеу\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -549,11 +545,9 @@ msgstr " --noscriptlet орнату скриптері бар болса
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print әрекетті шынымен орындамай тек мақсаттар тізімін "
"шығару\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -631,10 +625,6 @@ msgstr "'%s' - жөндеудің қате деңгейі\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "бір уақытта тек бір әрекет орындалуы мүмкін\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "әрекет көрсетілмеді (көмек үшін -h қолданыңыз)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "опция қате\n"
@@ -660,12 +650,9 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "%s бумасына өту мүмкін емес (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "мәні жоқ '%s' директивасы танылмады\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "мәні бәр '%s' директивасы танылмады\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -702,20 +689,8 @@ msgstr ""
"керек.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "баптаулар файлы %s, жол %d: %s директивасы мәнді талап етеді\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "баптаулар файлы %s, жол %d: опциялар секциясында мәселелер\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"баптаулар файлы %s, жол %d: '%s' директивасы '%s' репозиторий секциясында "
"танылмады\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -733,6 +708,14 @@ msgstr "оқу үшін stdin қайта ашу сәтсіз: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "Бұл әрекетті жасай алмайсыз, өйткені сіз әкімші емессіз (root).\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "әрекет көрсетілмеді (көмек үшін -h қолданыңыз)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s қазір %s %s иелігінде\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "--owns үшін файл көрсетілмеді\n"
@@ -757,10 +740,6 @@ msgstr "'%s' үшін шын жолды анықтау мүмкін емес: %s
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "жол тым ұзын: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s қазір %s %s иелігінде\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Бірде-бір десте құрамында %s жоқ\n"
@@ -1643,6 +1622,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s жоқ болып тұр немесе ол бума емес."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr ""
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Дерекқорды жаңарту үшін сізде керек рұқсаттар болу тиіс."

324
po/nb.po
View File

@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:33+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Jonhoo <jon@thesquareplanet.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <None>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "feilet.\n"
#, c-format
msgid ":: Retrieving packages from %s...\n"
msgstr ":: Mottar pakker fra %s ...\n"
msgstr ":: Henter pakker fra %s ...\n"
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
msgstr ""
msgstr "sjekker ledig diskplass...\n"
#, c-format
msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr ":: Bytt ut %s med %s/%s?"
#, c-format
msgid ":: %s and %s are in conflict. Remove %s?"
msgstr ""
msgstr ":: konflikt mellom %s og %s. Fjerne %s?"
#, c-format
msgid ":: %s and %s are in conflict (%s). Remove %s?"
msgstr ""
msgstr ":: konflikt mellom %s og %s (%s). Fjerne %s?"
#, c-format
msgid ""
@@ -101,17 +101,23 @@ msgid_plural ""
":: The following packages cannot be upgraded due to unresolvable "
"dependencies:\n"
msgstr[0] ""
":: Den følgende pakken kunne ikke oppgraderes grunnet uoppfylte "
"avhengigheter:\n"
msgstr[1] ""
":: De følgende pakkene kunne ikke oppgraderes grunnet uoppfylte "
"avhengigheter:\n"
#, c-format
msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] ""
"Ønsker du å hoppe over den overnevnte pakken i denne oppgraderingen?"
msgstr[1] ""
"Ønsker du å hoppe over de overnevnte pakkene i denne oppgraderingen?"
#, c-format
msgid ":: There are %d providers available for %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: %d tilbydere av %s er tilgjengelig:\n"
#, c-format
msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
@@ -139,11 +145,11 @@ msgstr "leter etter filkonflikter"
#, c-format
msgid "checking available disk space"
msgstr ""
msgstr "sjekker ledig diskplass"
#, c-format
msgid "checking package integrity"
msgstr ""
msgstr "sjekker pakkeintegritet"
#, c-format
msgid "downloading %s...\n"
@@ -159,19 +165,19 @@ msgstr "ingen mål spesifisert (bruk -h for hjelp)\n"
#, c-format
msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
msgstr ""
msgstr "ingen installasjonstype ble oppgitt (bruk -h for hjelp)\n"
#, c-format
msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke sette installasjonstype for pakke %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: installasjonstype ble satt til 'installert som avhengighet'\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: installasjonstype ble satt til 'manuelt installert'\n"
#, c-format
msgid "Explicitly installed"
@@ -227,7 +233,7 @@ msgstr "Strider med :"
#, c-format
msgid "Replaces :"
msgstr "Tar over for :"
msgstr "Erstatter :"
#, c-format
msgid "Download Size : %6.2f K\n"
@@ -340,24 +346,20 @@ msgid ""
msgstr " -c, --cascade fjern pakker og alle pakker som avhenger av dem\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave fjerner konfigurasjonsfiler i tillegg\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave fjern konfigurasjonsfiler\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive fjern avhengigheter i tillegg (som ikke ødelegger "
"pakker)\n"
" (-ss inkluderer manuelt installerte avhengigheter i tillegg)\n"
" -s, --recursive fjern unødvendige avhengigheter \n"
" (-ss inkluderer manuelt installerte avhengigheter)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded fjerner unødvendige pakker (som ikke ødelegger for andre "
"pakker)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded fjern unødvendige pakker\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -481,11 +483,11 @@ msgstr " --needed ikke reinstaller pakker som er oppdaterte\n"
#, c-format
msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n"
msgstr ""
msgstr " --asdeps marker pakker som ikke eksplisitt installert\n"
#, c-format
msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n"
msgstr ""
msgstr " --asexplicit marker pakker som eksplisitt installert\n"
#, c-format
msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n"
@@ -519,13 +521,17 @@ msgstr ""
"én gang)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps hopper over sjekking av avhengigheter\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps hopp over versjonssjekk for avhengigheter (-dd for å "
"hoppe over all sjekker)\n"
#, c-format
msgid ""
" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr ""
msgstr " -k, --dbonly bare endre databasedata, ikke pakkefilene\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -539,15 +545,18 @@ msgstr " --noscriptlet ikke kjør install-scriptet hvis det eksisterer\n"
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print skriv ut målene istedenfor å utføre handlingen\n"
#, c-format
msgid ""
" --print-format <string>\n"
" specify how the targets should be printed\n"
msgstr ""
" --print-format <string>\n"
" oppgir hvordan målene skal bli vist\n"
#, c-format
msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n"
@@ -563,7 +572,7 @@ msgstr " -v, --verbose vær utdypende\n"
#, c-format
msgid " --arch <arch> set an alternate architecture\n"
msgstr ""
msgstr " --arch <arch> set en alternativ arkitektur\n"
#, c-format
msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
@@ -621,13 +630,9 @@ msgstr "'%s' er ikke et gyldig feilsøkingsnivå\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "kun én operasjon kan bli brukt av gangen\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ingen operasjon spesifisert (bruk -h for hjelp)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr ""
msgstr "ugyldig valg\n"
#, c-format
msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n"
@@ -635,7 +640,7 @@ msgstr "invalid verdi for 'CleanMethod' : '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke avgjøre arbeidsmappe\n"
#, c-format
msgid "could not chdir to download directory %s\n"
@@ -647,21 +652,22 @@ msgstr "kjører XferCommand: splitting feilet\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke endre mappe til %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
"konfigurasjonsfil %s, linje %d: direktiv '%s' i seksjon '%s' ikke "
"gjenkjent.\n"
#, c-format
msgid ""
"The mirror '%s' contains the $arch variable, but no Architecture is "
"defined.\n"
msgstr ""
"The mirror '%s' contains the $arch variable, but no Architecture is "
"defined.\n"
#, c-format
msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n"
@@ -691,18 +697,8 @@ msgstr ""
"konfigurasjonsfil %s, linje %d: Alle direktiver må høre til en seksjon.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr "konfigurasjonsfil %s, linje %d: direktiv '%s' trenger en verdi\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -710,23 +706,31 @@ msgstr "feilet under initialisering av alpm-biblioteket (%s)\n"
#, c-format
msgid "buffer overflow detected in arg parsing\n"
msgstr ""
msgstr "bufferoverflyt oppdaget i gitte argumenter\n"
#, c-format
msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "klarte ikke å åpne stdin for lesing: (%s)\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "du kan ikke utføre denne operasjonen hvis du ikke er rot-bruker.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ingen operasjon spesifisert (bruk -h for hjelp)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s er eid av %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "ingen fil ble spesifisert for --owns\n"
#, c-format
msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n"
msgstr ""
msgstr "fant ikke '%s' i PATH: %s\n"
#, c-format
msgid "failed to read file '%s': %s\n"
@@ -734,7 +738,7 @@ msgstr "feilet under innlesing av '%s' : %s\n"
#, c-format
msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke avgjøre eierskapet til mappen '%s'\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -742,11 +746,7 @@ msgstr "kunne ikke bestemme reell mappe for '%s' : %s\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s er eid av %s %s\n"
msgstr "stien er for lang: %s%s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
@@ -759,14 +759,14 @@ msgstr "gruppe \"%s\" ble ikke funnet\n"
#, c-format
msgid "%s: %d total file, "
msgid_plural "%s: %d total files, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%s: %d fil "
msgstr[1] "%s: %d filer, "
#, c-format
msgid "%d missing file\n"
msgid_plural "%d missing files\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d manglende fil\n"
msgstr[1] "%d manglende filer\n"
#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "feilet å forberede transaksjon (%s)\n"
#, c-format
msgid ":: package %s does not have a valid architecture\n"
msgstr ""
msgstr ":: pakken %s har ikke en gyldig arkitektur\n"
#, c-format
msgid ":: %s: requires %s\n"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "HoldPkg ble funnet i målliste. Vil du fortsette?"
#, c-format
msgid " there is nothing to do\n"
msgstr ""
msgstr " ingen handling nødvendig\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove these packages?"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "fikk ikke tilgang til database-mappe\n"
#, c-format
msgid "could not remove %s\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke fjerne %s\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s?"
@@ -838,19 +838,19 @@ msgstr "Cache-mappe: %s\n"
#, c-format
msgid "Packages to keep:\n"
msgstr ""
msgstr "Pakker som skal beholdes:\n"
#, c-format
msgid " All locally installed packages\n"
msgstr ""
msgstr " Alle lokalt installerte pakker\n"
#, c-format
msgid " All current sync database packages\n"
msgstr ""
msgstr " Alle pakker i sync-databasen\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove all other packages from cache?"
msgstr ""
msgstr "Vil du fjerne alle pakkene i cachen?"
#, c-format
msgid "removing old packages from cache...\n"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "fjerner alle filer fra cache ...\n"
#, c-format
msgid "could not access cache directory %s\n"
msgstr ""
msgstr "kunne ikke lese cache mappen %s\n"
#, c-format
msgid "File %s does not seem to be a valid package, remove it?"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "klarte ikke å synkronisere noen databaser\n"
#, c-format
msgid "installed"
msgstr ""
msgstr "installert"
#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist\n"
@@ -910,15 +910,15 @@ msgstr "hopper over mål: %s\n"
#, c-format
msgid "target not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "målet ble ikke funnet: %s\n"
#, c-format
msgid ":: There are %d members in group %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: Det er %d elementer i gruppen %s:\n"
#, c-format
msgid "database not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "databasen ble ikke funnet: %s\n"
#, c-format
msgid ":: Starting full system upgrade...\n"
@@ -926,11 +926,11 @@ msgstr ":: Starter full systemoppgradering ...\n"
#, c-format
msgid ":: %s and %s are in conflict\n"
msgstr ""
msgstr ":: konflikt mellom %s og %s\n"
#, c-format
msgid ":: %s and %s are in conflict (%s)\n"
msgstr ""
msgstr ":: konflikt mellom %s og %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "Proceed with download?"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " try running pacman-db-upgrade\n"
msgstr ""
msgstr " prøv å kjøre pacman-db-upgrade\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
@@ -1026,23 +1026,23 @@ msgstr "Alternative avhengigheter for %s\n"
#, c-format
msgid "Repository %s\n"
msgstr ""
msgstr "Pakkebrønn %s\n"
#, c-format
msgid "Invalid value: %d is not between %d and %d\n"
msgstr ""
msgstr "Ugyldig verdi: %d er ikke mellom %d og %d\n"
#, c-format
msgid "Invalid number: %s\n"
msgstr ""
msgstr "Ugyldig tallverdi: %s\n"
#, c-format
msgid "Enter a selection (default=all)"
msgstr ""
msgstr "Oppgi et valg (standardvalg=all)"
#, c-format
msgid "Enter a number (default=%d)"
msgstr ""
msgstr "Oppgi et tall (standardverdi=%d)"
#, c-format
msgid "[Y/n]"
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "NEI"
#, c-format
msgid "failed to allocate string\n"
msgstr ""
msgstr "klarte ikke å tilegne tekstlinje\n"
#, c-format
msgid "error: %s"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid "Cleaning up..."
msgstr "Rydder opp ..."
msgid "Unable to find source file %s."
msgstr ""
msgstr "Fant ikke kildefilen %s."
msgid "Aborting..."
msgstr "Avslutter ..."
@@ -1110,13 +1110,13 @@ msgid "The download program %s is not installed."
msgstr "Nedlastingsprogrammet %s er ikke installert."
msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s"
msgstr ""
msgstr "'%s' avsluttet med en fatal feil (%i): %s"
msgid "Installing missing dependencies..."
msgstr "Installerer manglende avhengigheter ..."
msgid "'%s' failed to install missing dependencies."
msgstr ""
msgstr "'%s' klarte ikke installere manglende avhengigheter"
msgid "Missing Dependencies:"
msgstr "Manglende Avhengigheter:"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgid "Retrieving Sources..."
msgstr "Henter Kilder ..."
msgid "Found %s"
msgstr ""
msgstr "Fant %s"
msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
msgstr "%s ble ikke funnet i build-mappen, og er ikke en URL."
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Klarte ikke å pakke ut %s"
msgid "A failure occurred in %s()."
msgstr ""
msgstr "En feil oppsto i %s()."
msgid "Starting %s()..."
msgstr "Starter %s() ..."
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Compressing man and info pages..."
msgstr "Komprimener manual- og informasjonssider ..."
msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..."
msgstr ""
msgstr "Fjerner unødvendige symboler fra binær- og katalogfiler..."
msgid "Removing libtool .la files..."
msgstr "Fjerner libtool .la-filer"
@@ -1215,10 +1215,10 @@ msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
msgstr "Eksempel for GPL-lisensiert programvare: license=('GPL')."
msgid "Backup entry file not in package : %s"
msgstr ""
msgstr "Sikkerhetskopidirektiv ikke funnet i pakke : %s"
msgid "Package contains reference to %s"
msgstr ""
msgstr "Pakken inneholder referanser til %s"
msgid "Missing pkg/ directory."
msgstr "Mangler pkg/-mappe"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgid "Creating package..."
msgstr "Lager pakke ..."
msgid "Adding %s file..."
msgstr ""
msgstr "Legger til fil %s..."
msgid "Compressing package..."
msgstr "Komprimerer pakke ..."
@@ -1239,10 +1239,10 @@ msgid "Failed to create package file."
msgstr "Feilet å lage pakkefil."
msgid "Failed to create symlink to package file."
msgstr ""
msgstr "Klarte ikke lage symbolsk lenke til pakkefilen."
msgid "Skipping integrity checks."
msgstr ""
msgstr "Hopper over integritetssjekk."
msgid "Creating source package..."
msgstr "Lager kildepakke ..."
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "Adding %s..."
msgstr "Legger til %s ..."
msgid "Adding %s file (%s)..."
msgstr ""
msgstr "Legger til %s fil (%s)..."
msgid "Compressing source package..."
msgstr "Komprimerer kildepakker ..."
@@ -1260,13 +1260,13 @@ msgid "Failed to create source package file."
msgstr "Feilet å lage pakkefil for kilde."
msgid "Failed to create symlink to source package file."
msgstr ""
msgstr "Kunne ikke opprette symbolsk lenke til pakkefil."
msgid "Installing package %s with %s -U..."
msgstr ""
msgstr "Installerer pakke %s med %s -U..."
msgid "Installing %s package group with %s -U..."
msgstr ""
msgstr "Installerer %s pakkegruppe med %s -U..."
msgid "Failed to install built package(s)."
msgstr "Feilet å installere pakke(r) som er bygd."
@@ -1278,13 +1278,13 @@ msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s kan ikke starte med en bindestrek."
msgid "%s is not allowed to contain colons or hyphens."
msgstr ""
msgstr "%s kan ikke inneholde kolon eller bindestreker."
msgid "%s is not allowed to contain hyphens."
msgstr "%s kan ikke inneholde bindestreker."
msgid "%s must be an integer."
msgstr ""
msgstr "%s må være et helt tall."
msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
msgstr "%s er ikke tilgjengelig for '%s'-arkitekturen."
@@ -1299,13 +1299,13 @@ msgid "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators."
msgstr "Provides-listen kan ikke inneholde operatortegn som (< eller >)."
msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
msgstr ""
msgstr "Sikkerhetskopidirektiv kan ikke begynne med / : %s"
msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Ugyldig syntaks for optdepend : '%s'"
msgid "%s file (%s) does not exist."
msgstr ""
msgstr "%s fil (%s) finnes ikke."
msgid "options array contains unknown option '%s'"
msgstr "options-listen inneholder ukjent alternativ '%s'"
@@ -1314,10 +1314,10 @@ msgid "missing package function for split package '%s'"
msgstr "manglende pakkefunksjon for splittet pakke '%s'"
msgid "requested package %s is not provided in %s"
msgstr ""
msgstr "ønsket pakke %s tilbys ikke av %s"
msgid "Determining latest %s revision..."
msgstr ""
msgstr "Avgjøre siste %s versjon..."
msgid "Version found: %s"
msgstr "Versjon funnet: %s"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid " -o, --nobuild Download and extract files only"
msgstr " -o, --nobuild Laster kun ned og pakker ut filer"
msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')"
msgstr ""
msgstr " -p <fil> Bruk alternativt oppsettsscript (istedenfor '%s')"
msgid ""
" -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build"
@@ -1394,32 +1394,36 @@ msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources"
msgstr ""
" --allsource Opprett en .tar fil med kun kildekode og nedlastede kilder"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr ""
msgstr " --asroot Tillater makepkg å kjøre som rot-bruker"
msgid " --check Run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --check Kjør check() funksjonen i %s"
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr ""
" --config <fil> Bruk en alternativ konfigurasjonsfil (istedenfor '%s')"
msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss"
msgstr ""
" --holdver Forhindre automatisk versjonsoppdatering for utvikling "
"%ser"
msgid " --nocheck Do not run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --nocheck Ikke kjør check() funksjonen i %s"
msgid " --pkg <list> Only build listed packages from a split package"
msgstr ""
msgstr " --pkg <liste> Bygg kun oppgitte pakker fra en delt pakke"
msgid " --skipinteg Do not fail when integrity checks are missing"
msgstr ""
msgstr " --skipinteg Ikke avbryt selv om integritetstester mangler"
msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr ""
msgstr " --source Generér en .tar fil med kildekode, men uten kilder"
msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "Disse alternativene kan gis til pacman:"
@@ -1427,9 +1431,11 @@ msgstr "Disse alternativene kan gis til pacman:"
msgid ""
" --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
msgstr ""
" --noconfirm Ikke spør etter bekreftelse under oppløsning av "
"avhengigheter"
msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files"
msgstr ""
msgstr " --noprogressbar Ikke vis framdrift under nedlasting av filer "
msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'"
msgstr "Hvis -p ikke er spesifisert vil makepkg se etter '%s'"
@@ -1440,12 +1446,16 @@ msgid ""
"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Kopirett (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nKopirett (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nDette er "
"gratis programvar; se kildekoden for kopibetingelser.\\nDet gis INGEN "
"GARANTI innenfor det som er tillatt av loven.\\n"
msgid "%s not found."
msgstr "%s ikke funnet."
msgid "You do not have write permission to store packages in %s."
msgstr ""
msgstr "Du har ikke skriverettigheter til å lagre pakker i %s."
msgid "You do not have write permission to store downloads in %s."
msgstr "Du har ikke skriverettigheter til å lagre nedlastinger i %s."
@@ -1515,7 +1525,7 @@ msgstr ""
"Ikke bruk '-F'-alternativet. Dette alternativet er kun beregnet på makepkg."
msgid "Sudo can not be found. Will use su to acquire root privileges."
msgstr ""
msgstr "Fant ikke sudo. Bruker su for å få rot-rettigheter."
msgid "%s does not exist."
msgstr "%s finnes ikke."
@@ -1542,10 +1552,10 @@ msgstr ""
"Deler av pakkegruppen har allerede blitt bygd. (bruk -f for å overskrive)"
msgid "Repackaging without the use of a package() function is deprecated."
msgstr ""
msgstr "Ompakking uten bruk av package() funksjonen er ikke lengre støttet."
msgid "File permissions may not be preserved."
msgstr ""
msgstr "Filerettigheter blir muligens ikke beholdt."
msgid "Leaving fakeroot environment."
msgstr "Går ut av fakeroot-miljøet."
@@ -1554,7 +1564,7 @@ msgid "Making package: %s"
msgstr "Lager pakke: %s"
msgid "A source package has already been built. (use -f to overwrite)"
msgstr ""
msgstr "En kildepakke har allerede blitt bygget (brukt -f for å overskrive)"
msgid "Source package created: %s"
msgstr "Kildepakke laget: %s"
@@ -1563,16 +1573,16 @@ msgid "Skipping dependency checks."
msgstr "Hopper over avhengighetstester."
msgid "Checking runtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "Sjekker avhengigheter som trengs under kjøring..."
msgid "Checking buildtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "Sjekker avhengigheter som trengs under bygging..."
msgid "Could not resolve all dependencies."
msgstr "Kunne ikke avgjøre alle avhengigheter."
msgid "%s was not found in PATH; skipping dependency checks."
msgstr ""
msgstr "%s ble ikke funnet i PATH; hopper over avhengighetstester."
msgid "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree"
msgstr "Hopper over innhenting av kilder -- bruker eksisterende src/-mappe"
@@ -1609,21 +1619,27 @@ msgid ""
"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s finnes ikke eller er ikke en mappe."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s er ikke en pacman databasemappe."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""
msgstr "Du må ha riktige rettigheter for å oppgradere databasen."
msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
msgstr "Pacman lock-fil ble funnet. Kan ikke kjøre når pacman samtidig kjører."
msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
msgstr ""
msgstr "Database fra før versjon 3.5 funnet - oppgraderer..."
msgid "Done."
msgstr ""
msgstr "Ferdig."
msgid ""
"pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
@@ -1686,51 +1702,56 @@ msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
msgstr "Ferdig. Din pacman-database har blitt optimisert."
msgid "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
msgstr ""
msgstr "Bruk: pkgdelta [-q] <pakke1> <pakke2>\\n"
msgid ""
"\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
"can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
msgstr ""
"»pkgdelta oppretter en fil med forskjellene mellom to pakker.\\nDenne "
"forskjellsfilen kan så bli lagt til en database med repo-add.\\n\\n"
msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgstr ""
msgstr "Eksempel: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgid ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
"the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Kopirett (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nDette er gratis "
"programvare;; se kildekoden for kopibetingelser.\\nDet gis INGEN GARANTI, "
"innenfor det loven tillater.\\n"
msgid "Invalid package file '%s'."
msgstr "Ugyldig pakkefil '%s'."
msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "Pakkenavnene stemmer ikke overens : '%s' og '%s'"
msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "Pakkearkitekturene stemmer ikke overens : '%s' og '%s'"
msgid "Both packages have the same version : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Begge pakkene har samme versjon : '%s'"
msgid "Generating delta from version %s to version %s"
msgstr ""
msgstr "Finner forskjellene mellom versjon %s og %s"
msgid "Delta could not be created."
msgstr ""
msgstr "Forskjellene kunne ikke bli avgjort."
msgid "Generated delta : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Forskjeller : '%s'"
msgid "File '%s' does not exist"
msgstr ""
msgstr "Filen '%s' finnes ikke"
msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
msgstr "Kan ikke finne xdelta3-programmet! Er xdelta3 installert?"
msgid "Usage: repo-add [-d] [-f] [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
msgstr ""
msgstr "Bruk: repo-add [-d] [-f] [-q] <sti-til-db> <pakke|forskjell> ...\\n"
msgid "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n"
msgstr "Bruk: repo-remove [-q] <vei-til-database> <pakkenavn|delta> ... \\n\\n"
@@ -1755,16 +1776,23 @@ msgid ""
"Use the -q/--quiet flag to minimize output to basic messages, warnings,"
"\\nand errors.\\n\\n"
msgstr ""
"Bruk -q/--quiet flagget for å begrense mengden utskrift til kun grunnleggende"
"\\nbeskjeder, advarsler og feilmeldinger.\\n\\n"
msgid ""
"Use the -d/--delta flag to automatically generate and add a delta file"
"\\nbetween the old entry and the new one, if the old package file is found"
"\\nnext to the new one.\\n\\n"
msgstr ""
"Bruk -d/--delta flagget for å automatisk finne og legge til en fil med"
"\\nforskjellene mellom den gamle og den nye oppføringen dersom den gamle "
"pakkefilen\\nblir funnet ved siden av den nye.\\n\\n"
msgid ""
"Use the -f/--files flag to update a database including file entries.\\n\\n"
msgstr ""
"Bruk -f/--files flagget for å oppdatere databasen inkludert filoppføringer."
"\\n\\n"
msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
msgstr "Eksempel: repo-add /vei/til/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
@@ -1785,10 +1813,10 @@ msgstr ""
"kopibetingelser. Det er INGEN GARANTI, så langt som det loven tillater.\\n"
msgid "No database entry for package '%s'."
msgstr ""
msgstr "Ingen databaseoppføring for pakke '%s'."
msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
msgstr ""
msgstr "Legger til forskjellsoppføring : %s -> %s"
msgid "Removing existing entry '%s'..."
msgstr "Fjerner eksisterende element '%s' ..."
@@ -1797,13 +1825,13 @@ msgid "An entry for '%s' already existed"
msgstr "Et element for '%s' finnes allerede"
msgid "Creating '%s' db entry..."
msgstr ""
msgstr "Oppretter '%s' databaseoppføring..."
msgid "Computing md5 checksums..."
msgstr "Kalkulerer md5-sjekksummer ..."
msgid "Old package file not found: %s"
msgstr ""
msgstr "Gammel pakkefil ikke funnet: %s"
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Kunne ikke innhente låsefil: %s."

View File

@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman 3.5.0\n"
"Project-Id-Version: pacman 3.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -338,18 +338,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr ""
#, c-format
@@ -489,7 +488,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
#, c-format
@@ -509,7 +510,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
@@ -585,10 +586,6 @@ msgstr ""
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr ""
@@ -614,11 +611,8 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
@@ -652,17 +646,7 @@ msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
#, c-format
@@ -681,6 +665,14 @@ msgstr ""
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr ""
@@ -705,10 +697,6 @@ msgstr ""
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr ""
@@ -1557,6 +1545,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr ""
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr ""
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""

283
po/pl.po
View File

@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:33+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Barthalion <barthalion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <None>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ":: Pobieranie pakietów z %s...\n"
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
msgstr ""
msgstr "sprawdzanie dostępnego miejsca na dysku...\n"
#, c-format
msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -102,19 +102,25 @@ msgid_plural ""
":: The following packages cannot be upgraded due to unresolvable "
"dependencies:\n"
msgstr[0] ""
":: Następujący pakiet nie mógł zostać zaktualizowany w wyniku niespełnionych "
"zależności:\n"
msgstr[1] ""
":: Następujące pakiety nie mogły zostać zaktualizowane w wyniku "
"niespełnionych zależności:\n"
msgstr[2] ""
":: Następujące pakiety nie mogły zostać zaktualizowane w wyniku "
"niespełnionych zależności:\n"
#, c-format
msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "Czy chcesz pominąć powyższy pakiet przy aktualizacji?"
msgstr[1] "Czy chcesz pominąć powyższe pakiety przy aktualizacji?"
msgstr[2] "Czy chcesz pominąć powyższe pakiety przy aktualizacji?"
#, c-format
msgid ":: There are %d providers available for %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: Jest dostępnych %d dostawców dla %s:\n"
#, c-format
msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
@@ -142,11 +148,11 @@ msgstr "sprawdzanie konfliktów plików"
#, c-format
msgid "checking available disk space"
msgstr ""
msgstr "sprawdzanie dostępnego miejsca na dysku"
#, c-format
msgid "checking package integrity"
msgstr ""
msgstr "sprawdzanie spójności pakietów"
#, c-format
msgid "downloading %s...\n"
@@ -162,19 +168,19 @@ msgstr "nie podano żadnych celów (użyj -h aby otrzymać pomoc)\n"
#, c-format
msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
msgstr ""
msgstr "nie podano powodu instalacji (użyj -h aby otrzymać pomoc)\n"
#, c-format
msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "nie można ustawić powodu instalacji pakietu %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: powód instalacji został ustawiony jako zależność.\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: powód instalacji został ustawiony jako ręczny.\n"
#, c-format
msgid "Explicitly installed"
@@ -302,7 +308,7 @@ msgstr "(żadnych)\n"
#, c-format
msgid "no changelog available for '%s'.\n"
msgstr "brak changelog'a dla '%s'.\n"
msgstr "brak listy zmian dla '%s'.\n"
#, c-format
msgid "options"
@@ -343,28 +349,27 @@ msgstr ""
" -c, --cascade usuwa pakiet i wszystkie pakiety od niego zależne\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave usuwa także pliki konfiguracyjne\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive usuwa także zależności (to nie zakłóci działania "
"innych pakietów) (-ss zawiera również wyraźnie "
"zainstalowane zależności)\n"
" -s, --recursive usuwa także niepotrzebne zależności\n"
" (-ss zawiera również zależności zainstalowane "
"ręcznie)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded usuwania niepotrzebne pakiety (to nie zakłóci "
"działania innych pakietów)\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
msgstr " -c, --changelog wyświetla changelog dla pakietu\n"
msgstr " -c, --changelog wyświetla listę zmian dla pakietu\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -385,7 +390,7 @@ msgstr " -g, --groups wyświetla zawartość grupy pakietów\n"
msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr ""
" -i, --info wyświetla informację o pakiecie (-ii dla kopii "
" -i, --info wyświetla informacje o pakiecie (-ii dla kopii "
"bezp.)\n"
#, c-format
@@ -461,7 +466,7 @@ msgstr " -l, --list <repo> przegląda listę pakietów w repozytorium \n"
msgid ""
" -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n"
msgstr ""
" -s, --search <regex> przeszukuje zdalne repozytoria wedle pasujących "
" -s, --search <regex> przeszukuje zdalne repozytoria według pasujących "
"ciągów\n"
#, c-format
@@ -490,12 +495,11 @@ msgstr " --needed nie instaluj ponownie aktualnych pakietów\n"
#, c-format
msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n"
msgstr ""
" --asdeps oznacza pakiety jako zainstalowane na życzenie\n"
msgstr " --asdeps oznacza pakiety jako zależności\n"
#, c-format
msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n"
msgstr " --asexplicit oznacza pakiet jako zainstalowany na życzenie\n"
msgstr " --asexplicit oznacza pakiety jako zainstalowane ręcznie\n"
#, c-format
msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n"
@@ -504,12 +508,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n"
msgstr ""
" --asdeps instaluje pakiety jako zależności (nie na życzenie)\n"
msgstr " --asdeps instaluje pakiety jako zależności\n"
#, c-format
msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n"
msgstr " --asexplicit zainstaluj pakiet jako wyraźnie zainstalowany\n"
msgstr " --asexplicit zainstaluj pakiet jako zainstalowany ręcznie\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -529,13 +532,19 @@ msgstr ""
"więcej niż raz)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps pomija sprawdzanie zależności\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps pomija sprawdzanie wersji zależności (-dd pomija "
"wszystkie sprawdzenia)\n"
#, c-format
msgid ""
" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr ""
" -k, --dbonly modyfikuje tylko wpis w bazie danych, nie pliki "
"pakietu\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -551,7 +560,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print wypisz tylko cele, bez przeprowadzania operacji\n"
@@ -606,20 +615,20 @@ msgid ""
" This program may be freely redistributed under\n"
" the terms of the GNU General Public License.\n"
msgstr ""
" Ten program może być wolno rozpowszechniany na\n"
" Ten program może być swobodnie rozpowszechniany na\n"
" zasadach licencji GNU General Public License.\n"
#, c-format
msgid "problem setting rootdir '%s' (%s)\n"
msgstr "problem ustawiania rootdir '%s' (%s)\n"
msgstr "problem przy ustawianiu rootdir '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem setting dbpath '%s' (%s)\n"
msgstr "problem ustawiania dbpath '%s' (%s)\n"
msgstr "problem przy ustawianiu dbpath '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n"
msgstr "problem ustawiania logfile '%s' (%s)\n"
msgstr "problem przy ustawianiu logfile '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem adding cachedir '%s' (%s)\n"
@@ -633,13 +642,9 @@ msgstr "'%s' nie jest ważnym poziomem odpluskwiania\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "tylko jedna operacja może być użyta na raz\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nie podano żadnej operacji (użyj -h aby otrzymać pomoc)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr ""
msgstr "nieprawidłowa opcja\n"
#, c-format
msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n"
@@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "zła wartość dla 'CleanMethod' : '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr ""
msgstr "nie można odnaleźć bieżącego katalogu roboczego\n"
#, c-format
msgid "could not chdir to download directory %s\n"
@@ -659,15 +664,14 @@ msgstr "uruchamianie XferCommand: fork nieudany!\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "nie można zmienić katalogu na %s (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "dyrektywa '%s' bez wartości nie rozpoznane\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "dyrektywa '%s' z wartością nie rozpoznane\n"
"plik konfiguracyjny %s, linia %d: dyrektywa '%s' w sekcji '%s' nie "
"rozpoznana.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -683,11 +687,11 @@ msgstr "nie można dodać URL serwera do bazy danych '%s': %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "config file %s could not be read.\n"
msgstr "plik konfigu %s nie może być odczytany.\n"
msgstr "plik konfiguracyjny %s nie może być odczytany.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
msgstr "plik konfigu %s, linia %d: zła nazwa sekcji.\n"
msgstr "plik konfiguracyjny %s, linia %d: zła nazwa sekcji.\n"
#, c-format
msgid "could not register '%s' database (%s)\n"
@@ -696,27 +700,15 @@ msgstr "nie udało się zarejestrować bazy danych '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n"
msgstr ""
"plik konfigu %s, linia %d: błąd składni w pliku konfigu- brak klucza.\n"
"plik konfiguracyjny %s, linia %d: błąd składni w pliku - brak klucza.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
msgstr "plik %s, linia %d: Wszystkie dyrektywy muszą należeć do sekcji.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "plik konfiguracyjny %s, linia %d: dyrektywa %s potrzebuje wartości\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "plik konfiguracyjny %s, linia %d: problem w sekcji opcji\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"plik konfiguracyjny %s, linia %d: dyrektywa '%s' w sekcji repozytorium '%s' "
"nie rozpoznana.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr "plik konfiguracyjny %s, linia %d: wymagana wartość w dyrektywie '%s'\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -724,16 +716,24 @@ msgstr "nie udało się zainicjować biblioteki alpm (%s)\n"
#, c-format
msgid "buffer overflow detected in arg parsing\n"
msgstr ""
msgstr "przepełnienie bufora wykryte przy parsowaniu argumentów\n"
#, c-format
msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "nie mozna ponownie otworzyć stdin: (%s)\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "tą operację wykonać można jedynie jako root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nie podano żadnej operacji (użyj -h aby otrzymać pomoc)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s jest własnością %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "nie podano pliku dla --owns\n"
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "nie udało się odczytać pliku '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "nie można określić właściciela katalogu '%s'\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -756,11 +756,7 @@ msgstr "nie można ustalić pełnej ścieżki dla '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s jest własnością %s %s\n"
msgstr "za długa ścieżka: %s%s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
@@ -773,16 +769,16 @@ msgstr "grupa \"%s\" nie została znaleziona\n"
#, c-format
msgid "%s: %d total file, "
msgid_plural "%s: %d total files, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "%s: %d plik, "
msgstr[1] "%s: %d pliki, "
msgstr[2] "%s: %d plików, "
#, c-format
msgid "%d missing file\n"
msgid_plural "%d missing files\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "%d brakujący plik\n"
msgstr[1] "%d brakujące pliki\n"
msgstr[2] "%d brakujących plików\n"
#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
@@ -830,7 +826,7 @@ msgstr "brak dostępu do katalogu bazy danych\n"
#, c-format
msgid "could not remove %s\n"
msgstr ""
msgstr "nie można usunąć %s\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s?"
@@ -854,19 +850,19 @@ msgstr "Katalog pamięci podręcznej : %s\n"
#, c-format
msgid "Packages to keep:\n"
msgstr ""
msgstr "Pakiety do zachowania:\n"
#, c-format
msgid " All locally installed packages\n"
msgstr ""
msgstr " Wszystkie pakiety zainstalowane lokalnie\n"
#, c-format
msgid " All current sync database packages\n"
msgstr ""
msgstr " Wszystkie pakiety z bazy danych\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove all other packages from cache?"
msgstr ""
msgstr "Czy chcesz usunąć wszystkie inne pakiety z pamięci podręcznej?"
#, c-format
msgid "removing old packages from cache...\n"
@@ -926,15 +922,15 @@ msgstr "Pomijam cel: %s\n"
#, c-format
msgid "target not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "nie znaleziono celu: %s\n"
#, c-format
msgid ":: There are %d members in group %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: Jest %d pakietów w grupie %s:\n"
#, c-format
msgid "database not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "nie znaleziono bazy danych: %s\n"
#, c-format
msgid ":: Starting full system upgrade...\n"
@@ -1002,7 +998,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " try running pacman-db-upgrade\n"
msgstr ""
msgstr " spróbuj uruchomić pacman-db-upgrade\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
@@ -1042,23 +1038,23 @@ msgstr "Opcjonalne zależności dla %s\n"
#, c-format
msgid "Repository %s\n"
msgstr ""
msgstr "Repozytorium %s\n"
#, c-format
msgid "Invalid value: %d is not between %d and %d\n"
msgstr ""
msgstr "Nieprawidłowa wartość: %d nie jest pomiędzy %d i %d\n"
#, c-format
msgid "Invalid number: %s\n"
msgstr ""
msgstr "Nieprawidłowy numer: %s\n"
#, c-format
msgid "Enter a selection (default=all)"
msgstr ""
msgstr "Wybierz pakiety (domyślnie=wszystkie)"
#, c-format
msgid "Enter a number (default=%d)"
msgstr ""
msgstr "Podaj numer (domyślnie=%d)"
#, c-format
msgid "[Y/n]"
@@ -1086,7 +1082,7 @@ msgstr "NIE"
#, c-format
msgid "failed to allocate string\n"
msgstr ""
msgstr "nie można wyznaczyć łańcucha\n"
#, c-format
msgid "error: %s"
@@ -1195,7 +1191,7 @@ msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Nie udało się rozpakować %s"
msgid "A failure occurred in %s()."
msgstr ""
msgstr "Wystąpił błąd w %s()."
msgid "Starting %s()..."
msgstr "Zaczynam %s()"
@@ -1231,7 +1227,7 @@ msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
msgstr "Przykład dla programu na GPL: license=('GPL')."
msgid "Backup entry file not in package : %s"
msgstr ""
msgstr "Plik z wpisu backup nie znajduje się w pakiecie: %s"
msgid "Package contains reference to %s"
msgstr "Pakiet zawiera odwołanie do %s"
@@ -1243,7 +1239,7 @@ msgid "Creating package..."
msgstr "Tworzę pakiet..."
msgid "Adding %s file..."
msgstr ""
msgstr "Dodawanie pliku %s..."
msgid "Compressing package..."
msgstr "Kompresuję pakiet..."
@@ -1276,7 +1272,7 @@ msgid "Failed to create source package file."
msgstr "Nie udało się stworzyć pakietu źródłowego."
msgid "Failed to create symlink to source package file."
msgstr ""
msgstr "Nie można utworzyć dowiązania do źródłowych plików pakietu."
msgid "Installing package %s with %s -U..."
msgstr "Instaluję pakiet %s z %s -U"
@@ -1294,13 +1290,13 @@ msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s nie może zaczynać się od myślnika"
msgid "%s is not allowed to contain colons or hyphens."
msgstr ""
msgstr "%s nie może zawierać dwukropków ani myślników."
msgid "%s is not allowed to contain hyphens."
msgstr "%s nie może zawierać myślnika."
msgid "%s must be an integer."
msgstr ""
msgstr "%s musi być liczbą całkowitą."
msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
msgstr "%s nie jest dostępny dla architektury '%s'."
@@ -1316,7 +1312,7 @@ msgstr ""
"Dostarczana tablica nie może zawierać operatorów porównania ( < lub > )"
msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
msgstr ""
msgstr "Wpisu backup nie powinien poprzedzać ukośnik: %s"
msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
msgstr "Zła składa dla optdepend : '%s'"
@@ -1334,7 +1330,7 @@ msgid "requested package %s is not provided in %s"
msgstr "Żądany pakiet %s nie jest dostarczony przez %s"
msgid "Determining latest %s revision..."
msgstr ""
msgstr "Sprawdzanie najnowszej rewizji %s..."
msgid "Version found: %s"
msgstr "Wersja : %s"
@@ -1414,7 +1410,7 @@ msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Pozwól makepkg pracować jako root"
msgid " --check Run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --check Uruchom funkcję check() w %s"
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr ""
@@ -1423,9 +1419,11 @@ msgstr ""
msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss"
msgstr ""
" --holdver Nie aktualizuj automatycznie wersji pakietu rozwojowego "
"%ss"
msgid " --nocheck Do not run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --nocheck Nie uruchamiaj funkcji check() w %s"
msgid " --pkg <list> Only build listed packages from a split package"
msgstr " --pkg <lista> Buduj tylko podane pakiety z rozdzielonego pakietu"
@@ -1457,9 +1455,14 @@ msgid ""
"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nNiniejszy "
"program jest wolnym oprogramowaniem; sprawdź w źródłach warunki "
"rozpowszechniania.\\nW zakresie dozwolonym przez prawo, program NIE JEST "
"OBJĘTY GWARANCJĄ.\\n"
msgid "%s not found."
msgstr "%s nie znaleziony."
msgstr "%s nieznaleziony."
msgid "You do not have write permission to store packages in %s."
msgstr "Nie masz prawa zapisu do przechowywania pakietów w %s."
@@ -1574,10 +1577,10 @@ msgid "Skipping dependency checks."
msgstr "Pomijam sprawdzanie zależności."
msgid "Checking runtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "Sprawdzanie zależności potrzebnych do uruchomienia..."
msgid "Checking buildtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "Sprawdzanie zależności potrzebnych do budowy..."
msgid "Could not resolve all dependencies."
msgstr "Nie udało się rozwiązać wszystkich zależności."
@@ -1620,22 +1623,29 @@ msgid ""
"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nNiniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; sprawdź w źródłach warunki "
"rozpowszechniania.\\nW zakresie dozwolonym przez prawo, program NIE JEST "
"OBJĘTY GWARANCJĄ.\\n"
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s nie istnieje lub nie jest katalogiem."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s nie jest bazą danych pacmana."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""
msgstr "Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia, by zaktualizować bazę danych."
msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
msgstr ""
"Znaleziono plik blokady pacmana. Nie można kontynuować gdy pacman działa."
msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
msgstr ""
msgstr "Wykryto bazę danych sprzed wersji 3.5 - aktualizowanie..."
msgid "Done."
msgstr ""
msgstr "Gotowe."
msgid ""
"pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
@@ -1699,51 +1709,58 @@ msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
msgstr "Zakończono. Baza pacmana została zoptymalizowana."
msgid "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
msgstr ""
msgstr "sposób użycia: pkgdelta [-q] <pakiet1> <pakiet2>\\n"
msgid ""
"\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
"can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
msgstr ""
"\tpkgdelta tworzy plik przyrostowy między dwoma pakietami.\\nPlik "
"przyrostowy można dodać do bazy danych używając repo-add.\\n\\n"
msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgstr ""
msgstr "Przykład: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgid ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
"the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nNiniejszy "
"program jest wolnym oprogramowaniem; sprawdź w źródłach warunki "
"rozpowszechniania.\\nW zakresie dozwolonym przez prawo, program NIE JEST "
"OBJĘTY GWARANCJĄ.\\n"
msgid "Invalid package file '%s'."
msgstr "Błędny plik pakietu '%s'."
msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "Nazwy pakietów się nie zgadzają: '%s' i '%s'"
msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "Architektury pakietów się nie zgadzają: '%s' and '%s'"
msgid "Both packages have the same version : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Oba pakiety mają tą samą wersję: '%s'"
msgid "Generating delta from version %s to version %s"
msgstr ""
msgstr "Tworzenie danych przyrostowych między wersją %s, a %s"
msgid "Delta could not be created."
msgstr ""
msgstr "Plik przyrostowy nie mogł zostać utworzony."
msgid "Generated delta : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Stworzono pakiet przyrostowy: '%s'"
msgid "File '%s' does not exist"
msgstr ""
msgstr "Plik '%s' nie istnieje."
msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
msgstr "Nie znaleziono programu xdelta3! Czy jest on zainstalowany?"
msgid "Usage: repo-add [-d] [-f] [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
msgstr ""
"Użycie: repo-add [-d] [-f] [-q] <ścieżka-do-bazy> <pakiet|przyrostowy> ...\\n"
msgid "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n"
msgstr ""
@@ -1768,16 +1785,22 @@ msgid ""
"Use the -q/--quiet flag to minimize output to basic messages, warnings,"
"\\nand errors.\\n\\n"
msgstr ""
"Użyj -q/--quiet, aby zminimalizować wyświetlane informacje do podstawowych "
"wiadomości, ostrzeżeń,\\ni błędów.\\n\\n"
msgid ""
"Use the -d/--delta flag to automatically generate and add a delta file"
"\\nbetween the old entry and the new one, if the old package file is found"
"\\nnext to the new one.\\n\\n"
msgstr ""
"Użyj -d/--delta, aby automatycznie stworzyć i dodać plik przyrostowy"
"\\nmiędzy starym wpisem, a nowym, jeśli znaleziono stary pakiet\\nwraz z "
"nowym.\\n\\n"
msgid ""
"Use the -f/--files flag to update a database including file entries.\\n\\n"
msgstr ""
"Użyj -f/--files, aby zaktualizować bazę danych włącznie z wpisami plików.\\n"
msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
msgstr "Przykład: repo-add /ścieżka/do/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
@@ -1797,10 +1820,10 @@ msgstr ""
"prawo.\\n"
msgid "No database entry for package '%s'."
msgstr ""
msgstr "Brak wpisu '%s' w bazie danych."
msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
msgstr ""
msgstr "Dodawanie wpisu przyrostowego: %s -> %s"
msgid "Removing existing entry '%s'..."
msgstr "Usuwam istniejący wpis '%s'..."
@@ -1809,13 +1832,13 @@ msgid "An entry for '%s' already existed"
msgstr "Wpis dla '%s' już istniał"
msgid "Creating '%s' db entry..."
msgstr ""
msgstr "Tworzenie wpisu '%s' w bazie danych..."
msgid "Computing md5 checksums..."
msgstr "Obliczam sumy kontrolne..."
msgid "Old package file not found: %s"
msgstr ""
msgstr "Nie znaleziono starego pakietu: %s"
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Nie udało się użyć pliku blokady: %s."
@@ -1860,7 +1883,7 @@ msgid "Package matching '%s' not found."
msgstr "Nie odnaleziono pakietu pasującego do '%s'."
msgid "Invalid command name '%s' specified."
msgstr "Zła nazwa komenty '%s' została podana"
msgstr "Zła nazwa komendy '%s' została podana"
msgid "Cannot create temp directory for database building."
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu tymczasowego do zbudowania bazy."

245
po/pt.po
View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:33+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 12:23+0000\n"
"Last-Translator: ArchGalileu <omeuviolino@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ":: A obter pacotes de %s...\n"
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
msgstr ""
msgstr "a verificar espaço disponível no disco...\n"
#, c-format
msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -102,17 +102,21 @@ msgid_plural ""
":: The following packages cannot be upgraded due to unresolvable "
"dependencies:\n"
msgstr[0] ""
":: O seguinte pacote não pode ser actualizado devido a dependências não "
"resolvidas:\n"
msgstr[1] ""
":: Os seguintes pacotes não pode ser actualizados devido a dependências não "
"resolvidas:\n"
#, c-format
msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Deseja ignorar o pacote acima para esta atualização?"
msgstr[1] "Deseja ignorar os pacotes acima para esta atualização?"
#, c-format
msgid ":: There are %d providers available for %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: Existem %d provedores disponíveis para %s:\n"
#, c-format
msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
@@ -141,11 +145,11 @@ msgstr "a verificar conflitos em ficheiros"
#, c-format
msgid "checking available disk space"
msgstr ""
msgstr "a verificar espaço disponível no disco"
#, c-format
msgid "checking package integrity"
msgstr ""
msgstr "a verificar integridade dos pacotes"
#, c-format
msgid "downloading %s...\n"
@@ -162,18 +166,19 @@ msgstr "nenhum alvo definido (use -h para obter ajuda)\n"
#, c-format
msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
msgstr ""
"não foi especificada nenhuma razão para a instalação (use -h para ajuda)\n"
#, c-format
msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "não foi possível definir a razão de instalação para o pacote %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: razão de instalação definida para \"instalado como dependência\"\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: razão de instalação definida para \"instalado explicitamente\"\n"
#, c-format
msgid "Explicitly installed"
@@ -343,26 +348,20 @@ msgstr ""
"deles\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr ""
" -n, --nosave remover também os ficheiros de configuração\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave remove os ficheiros de configuração\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive também remover as dependências (que não causem "
"ruptura em pacotes)\n"
" (-ss também incluir dependências explicitamente "
"instaladas)\n"
" -s, --recursive remove as dependências desnecessárias\n"
" (-ss inclui dependências instaladas explicitamente)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded remover pacotes desnecessários (que não provocam "
"rupturade outros pacotes)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --desnecessário remover aplicações desnecessáras\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -553,13 +552,18 @@ msgstr ""
"(pode ser usado mais de uma vez)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps ignorar a verificação de dependências\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --dependnao ignorar verificação de dependências (-dd para "
"ignorar todas as verificações)\n"
#, c-format
msgid ""
" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr ""
" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -577,11 +581,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print mostrar apenas os pacotes alvo em vez de "
"executar a operação\n"
" --mostrar mostrar as aplicações alvo em vez de executar a "
"operação\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -667,13 +671,9 @@ msgstr "'%s' não é um nível de depuração válido\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "somente uma operação pode ser usada de cada vez\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nenhuma operação definida (use -h para obter ajuda)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr ""
msgstr "Opção inválida\n"
#, c-format
msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "valor inválido para 'CleanMethod' : '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr ""
msgstr "não foi possível saber a directoria actual\n"
#, c-format
msgid "could not chdir to download directory %s\n"
@@ -693,15 +693,14 @@ msgstr "a executar XferCommand: erro no fork!\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível mudar para a directoria %s (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "instrução '%s' sem valor reconhecido\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "instrução '%s' com valor deconhecido\n"
"ficheiro de configuração %s, linha %d: directiva '%s' na secção '%s' não "
"reconhecida.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -738,21 +737,8 @@ msgstr ""
"uma secção.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr ""
"ficheiro de configuração %s, linha %d: instrução '%s' precisa um valor\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "ficheiro de configuração %s, linha %d: problema na secção de opções\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"ficheiro de configuração %s, linha %d: instrução '%s' na secção do "
"repositório '%s' não reconhecida.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr "no ficheiro de configuração %s, linha %d: '%s' necessita um valor\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -760,16 +746,24 @@ msgstr "falha ao iniciar a biblioteca alpm (%s)\n"
#, c-format
msgid "buffer overflow detected in arg parsing\n"
msgstr ""
msgstr "buffer overflow detectado no processamento de argumentos\n"
#, c-format
msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "falha ao reabrir o stdin para leitura: (%s)\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "não pode realizar esta operação a menos que seja o root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nenhuma operação definida (use -h para obter ajuda)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s pertence a %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "nenhum ficheiro foi especificado para --owns\n"
@@ -784,7 +778,7 @@ msgstr "falhou ao ler o ficheiro '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "não foi possível determinar o proprietário da directoria '%s'\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -792,11 +786,7 @@ msgstr "não é possível determinar a localização real para '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s pertence a %s %s\n"
msgstr "caminho demasiado longo: %s%s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
@@ -809,14 +799,14 @@ msgstr "o grupo \"%s\" não foi encontrado\n"
#, c-format
msgid "%s: %d total file, "
msgid_plural "%s: %d total files, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%s: %d ficheiro completo, "
msgstr[1] "%s: %d ficheiros completos, "
#, c-format
msgid "%d missing file\n"
msgid_plural "%d missing files\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "em falta %d ficheiro\n"
msgstr[1] "em falta %d ficheiros\n"
#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
@@ -865,7 +855,7 @@ msgstr "sem acesso ao diretório da base de dados\n"
#, c-format
msgid "could not remove %s\n"
msgstr ""
msgstr "não foi possível remover %s\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s?"
@@ -889,19 +879,19 @@ msgstr "Diretório de cache: %s\n"
#, c-format
msgid "Packages to keep:\n"
msgstr ""
msgstr "Pacotes para serem mantidos:\n"
#, c-format
msgid " All locally installed packages\n"
msgstr ""
msgstr " Todos os pacotes instalados localmente\n"
#, c-format
msgid " All current sync database packages\n"
msgstr ""
msgstr " Estão sincronizados todos os pacotes da base de dados\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove all other packages from cache?"
msgstr ""
msgstr "Deseja remover todos os outros pacotes da cache?"
#, c-format
msgid "removing old packages from cache...\n"
@@ -961,15 +951,15 @@ msgstr "ignorar alvo: %s\n"
#, c-format
msgid "target not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "alvo não encontrado: %s\n"
#, c-format
msgid ":: There are %d members in group %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: Há %d membros no grupo %s:\n"
#, c-format
msgid "database not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "base de dados não encontrada: %s\n"
#, c-format
msgid ":: Starting full system upgrade...\n"
@@ -1037,7 +1027,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " try running pacman-db-upgrade\n"
msgstr ""
msgstr " tente executar pacman-db-upgrade\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
@@ -1077,23 +1067,23 @@ msgstr "Deps Opcionais para %s\n"
#, c-format
msgid "Repository %s\n"
msgstr ""
msgstr "Repositório %s\n"
#, c-format
msgid "Invalid value: %d is not between %d and %d\n"
msgstr ""
msgstr "Valor inválido: %d não está entre %d e %d\n"
#, c-format
msgid "Invalid number: %s\n"
msgstr ""
msgstr "Número inválido: %s\n"
#, c-format
msgid "Enter a selection (default=all)"
msgstr ""
msgstr "Escolha uma selecção (padrão=todos)"
#, c-format
msgid "Enter a number (default=%d)"
msgstr ""
msgstr "Escolha um número (padrão=%d)"
#, c-format
msgid "[Y/n]"
@@ -1121,7 +1111,7 @@ msgstr "NÃO"
#, c-format
msgid "failed to allocate string\n"
msgstr ""
msgstr "falha ao alocar string\n"
#, c-format
msgid "error: %s"
@@ -1230,7 +1220,7 @@ msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Falhou ao extrair %s"
msgid "A failure occurred in %s()."
msgstr ""
msgstr "Uma falha ocorreu em %s()."
msgid "Starting %s()..."
msgstr "A iniciar %s()..."
@@ -1267,7 +1257,7 @@ msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
msgstr "Exemplo para software sob a GPL: license=('GPL')."
msgid "Backup entry file not in package : %s"
msgstr ""
msgstr "Não se encontra no pacote o ficheiro de cópia de segurança: %s"
msgid "Package contains reference to %s"
msgstr "Pacote contém referência a %s"
@@ -1279,7 +1269,7 @@ msgid "Creating package..."
msgstr "A criar pacote..."
msgid "Adding %s file..."
msgstr ""
msgstr "A adicionar %s ficheiros..."
msgid "Compressing package..."
msgstr "A compactar o pacote..."
@@ -1312,7 +1302,7 @@ msgid "Failed to create source package file."
msgstr "Falhou ao criar o ficheiro do pacote fonte."
msgid "Failed to create symlink to source package file."
msgstr ""
msgstr "Falha ao criar o link simbólico para do pacote fonte."
msgid "Installing package %s with %s -U..."
msgstr "A instalar pacote %s com %s -U..."
@@ -1330,13 +1320,13 @@ msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s não pode iniciar com um hífen."
msgid "%s is not allowed to contain colons or hyphens."
msgstr ""
msgstr "%s não pode conter dois pontos ou hífens."
msgid "%s is not allowed to contain hyphens."
msgstr "%s não pode conter hifens."
msgid "%s must be an integer."
msgstr ""
msgstr "%s tem que ser um inteiro."
msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
msgstr "%s não está disponível para a arquitectura '%s'."
@@ -1353,7 +1343,7 @@ msgstr ""
"A ordem providenciada não pode conter operadores de comparação (< or >)"
msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
msgstr ""
msgstr "O registo de backup não deve ter uma barra no início: %s"
msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
msgstr "Sintaxe inválida para optdepend : '%s'"
@@ -1371,7 +1361,7 @@ msgid "requested package %s is not provided in %s"
msgstr "%s o pacote requisitado não está disponível em %s"
msgid "Determining latest %s revision..."
msgstr ""
msgstr "A determinar a última revisão de %s..."
msgid "Version found: %s"
msgstr "Versão encontrada: %s"
@@ -1466,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"root"
msgid " --check Run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --check Executar a função check() em %s"
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr ""
@@ -1476,9 +1466,11 @@ msgstr ""
msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss"
msgstr ""
" --holdver Evitar actualização automática da versão para "
"desenvolvimento %ss"
msgid " --nocheck Do not run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --nocheck Não executar a função check() em %s"
msgid " --pkg <list> Only build listed packages from a split package"
msgstr ""
@@ -1518,6 +1510,10 @@ msgid ""
"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nEste é um "
"software livre; veja o código fonte para condições de cópia.\\nNÃO HÁ "
"GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n"
msgid "%s not found."
msgstr "%s em falta."
@@ -1642,10 +1638,10 @@ msgid "Skipping dependency checks."
msgstr "A ignorar testes de dependência."
msgid "Checking runtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "A verfificar as dependências para executar a aplicação..."
msgid "Checking buildtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "A verificar as dependências para construir a aplicação..."
msgid "Could not resolve all dependencies."
msgstr "Não foi possível resolver todas as dependências."
@@ -1689,12 +1685,19 @@ msgid ""
"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nEste é um software livre; veja o código fonte para condições de cópia."
"\\nNÃO HÁ GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n"
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s não existe ou não é um diretório."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s não é um caminho para a base de dados do pacman."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""
"Precisa de ter as permissões correctas para actualizar a base de dados."
msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
msgstr ""
@@ -1702,10 +1705,10 @@ msgstr ""
"pacman está em execução."
msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
msgstr ""
msgstr "Formato da base de dados pré 3.5 detectado - a actualizar..."
msgid "Done."
msgstr ""
msgstr "Feito."
msgid ""
"pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
@@ -1772,52 +1775,57 @@ msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
msgstr "Concluído. A base de dados do pacman foi optimizada."
msgid "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
msgstr ""
msgstr "Uso: pkgdelta [-q] <pacote1> <pacote2>\\n"
msgid ""
"\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
"can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
msgstr ""
"\\tpkgdelta vai criar um ficheiro delta entre dois pacotes.\\nEste ficheiro "
"poderá então ser adicionado à base de dados usando repo-add.\\n\\n"
msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgstr ""
msgstr "Exemplo: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgid ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
"the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nEste é um "
"software livre; veja o código fonte para condições de cópia.\\nNÃO HÁ "
"GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n"
msgid "Invalid package file '%s'."
msgstr "Arquivo de pacote inválido '%s'."
msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "Os nomes dos pacotes não coincidem: '%s' e '%s'"
msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "As arquiteturas dos pacotes não coincidem: '%s' e '%s'"
msgid "Both packages have the same version : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Ambos os pacotes têm a mesma versão: '%s'"
msgid "Generating delta from version %s to version %s"
msgstr ""
msgstr "A gerando o delta da versão %s para a versão %s"
msgid "Delta could not be created."
msgstr ""
msgstr "O delta não pode ser criado."
msgid "Generated delta : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Delta gerado: '%s'"
msgid "File '%s' does not exist"
msgstr ""
msgstr "O ficheiro '%s' não existe"
msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar o binário xdelta3! O xdelta3 está instalado?"
msgid "Usage: repo-add [-d] [-f] [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
msgstr ""
msgstr "Uso: repo-add [-d] [-f] [-q] <caminho-para-a-bd> <pacote|delta> ...\\n"
msgid "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n"
msgstr ""
@@ -1845,16 +1853,23 @@ msgid ""
"Use the -q/--quiet flag to minimize output to basic messages, warnings,"
"\\nand errors.\\n\\n"
msgstr ""
"Use a flag -q/--quiet para minimizar o output para mensagens básicas, avisos,"
"\\ne erros.\\n\\n"
msgid ""
"Use the -d/--delta flag to automatically generate and add a delta file"
"\\nbetween the old entry and the new one, if the old package file is found"
"\\nnext to the new one.\\n\\n"
msgstr ""
"Use a flag -d/--delta para gerar e adicionar automaticamente um ficheiro "
"delta\\nentre o antigo e o novo registo, se o ficheiro do pacote antigo for "
"encontrado\\npróximo do novo.\\n\\n"
msgid ""
"Use the -f/--files flag to update a database including file entries.\\n\\n"
msgstr ""
"Use a flag -f/--files para actualizar uma base de dados incluindo os "
"registos de ficheiros.\\n\\n"
msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
msgstr ""
@@ -1875,10 +1890,10 @@ msgstr ""
"permitida pela lei.\\n"
msgid "No database entry for package '%s'."
msgstr ""
msgstr "Nenhum registo de base de dados para o pacote '%s'."
msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
msgstr ""
msgstr "A adicionar registo de 'deltas': %s -> %s"
msgid "Removing existing entry '%s'..."
msgstr "A remover entrada existente '%s'..."
@@ -1887,13 +1902,13 @@ msgid "An entry for '%s' already existed"
msgstr "Uma entrada para '%s' já existe"
msgid "Creating '%s' db entry..."
msgstr ""
msgstr "A criar registo '%s' na base de dados..."
msgid "Computing md5 checksums..."
msgstr "A informatizar md5sums..."
msgid "Old package file not found: %s"
msgstr ""
msgstr "Ficheiro de pacotes antigo não encontrado: %s"
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Falhou ao adquirir o arquivo de bloqueio: %s."

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 22:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:31+0000\n"
"Last-Translator: ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <None>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "atualizando %s...\n"
#, c-format
msgid "checking package integrity...\n"
msgstr "verificando a integridade do pacote...\n"
msgstr "verificando a integridade do(s) pacote(s)...\n"
#, c-format
msgid "checking delta integrity...\n"
msgstr "verificando a integridade do delta...\n"
msgstr "verificando a integridade do(s) delta(s)...\n"
#, c-format
msgid "applying deltas...\n"
@@ -346,25 +346,20 @@ msgid ""
msgstr " -c, --cascade remove pacotes e todos os que dependem deles\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave remove também os arquivos de configuração\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave remove os arquivos de configuração\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive também remove as dependências (que não causem quebra "
"dos pacotes)\n"
" (-ss também inclui dependências instaladas "
"explicitamente)\n"
" -s, --recursive remove as dependências desnecessárias\n"
" (-ss inclui dependências instaladas explicitamente)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded remove pacotes desnecessários (que não quebrarão "
"outros pacotes)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded remove pacotes desnecessários\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -541,8 +536,12 @@ msgstr ""
"de uma vez)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps ignora a verificação de dependências\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps ignora verificações de versão da dependência (-dd "
"para ignorar todas as verificações)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -566,11 +565,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print mostra apenas os pacotes em vez de efetuar a "
"operação\n"
msgstr " --print mostrar os alvos em vez de efetuar a operação\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -654,10 +651,6 @@ msgstr "'%s' não é um nível de debug válido\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "somente uma operação pode ser usada por vez\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nenhuma operação especificada (use -h para obter ajuda)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "opção inválida\n"
@@ -683,12 +676,11 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível mudar para o diretório %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "diretiva '%s' sem valor não reconhecida\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "diretiva '%s' com valor não reconhecida\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva '%s' na seção '%s' não foi "
"reconhecida.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -728,22 +720,10 @@ msgstr ""
"uma seção.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva '%s' precisa de um valor\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "arquivo de configuração %s, linha %d: problema na seção de opções\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva '%s' na seção de repositório "
"'%s' não reconhecida.\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
msgstr "falha ao iniciar biblioteca alpm (%s)\n"
@@ -760,6 +740,14 @@ msgstr "falha ao reabrir stdin para leitura: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "você não pode realizar esta operação a menos que seja root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nenhuma operação especificada (use -h para obter ajuda)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s pertence a %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "nenhum arquivo foi especificado para --owns\n"
@@ -784,10 +772,6 @@ msgstr "não é possível determinar o caminho real para '%s': %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "caminho muito longo: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s pertence a %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Nenhum pacote possui %s\n"
@@ -1678,6 +1662,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s não existe ou não é um diretório."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s não é um diretório de base de dados do pacman."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""
"Você precisa ter as permissões adequadas para atualizar a base de dados."
@@ -1765,8 +1752,9 @@ msgid ""
"\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
"can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
msgstr ""
"\tpkgdelta criará um arquivo delta entre dois pacotes.\\nEste arquivo delta "
"pode então ser adicionado à base de dados usando repo-add.\\n\\n"
"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>pkgdelta criará um "
"arquivo delta entre dois pacotes.\\nEste arquivo delta pode então ser "
"adicionado à base de dados usando repo-add.\\n\\n"
msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgstr "Examplo: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"

1124
po/ro.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 17:02+0000\n"
"Last-Translator: partizan <serg.partizan@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 16:07+0000\n"
"Last-Translator: vdk <vdk@gmx.us>\n"
"Language-Team: Russian <None>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#, c-format
@@ -107,8 +107,6 @@ msgstr[1] ""
":: Эти пакеты не могут быть обновлены из-за неразрешимых зависимостей:\n"
msgstr[2] ""
":: Эти пакеты не могут быть обновлены из-за неразрешимых зависимостей:\n"
msgstr[3] ""
":: Эти пакеты не могут быть обновлены из-за неразрешимых зависимостей:\n"
#, c-format
msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
@@ -116,7 +114,6 @@ msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] "Вы уверены что хотите пропустить этот пакет при обновлении?"
msgstr[1] "Вы уверены что хотите пропустить эти пакеты при обновлении?"
msgstr[2] "Вы уверены что хотите пропустить эти пакеты при обновлении?"
msgstr[3] "Вы уверены что хотите пропустить эти пакеты при обновлении?"
#, c-format
msgid ":: There are %d providers available for %s:\n"
@@ -349,24 +346,18 @@ msgid ""
msgstr " -c, --cascade удалить пакет и все зависящие от него пакеты\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave удалить в том числе и конфигурационные файлы\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave удалить конфигурационный файл\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive удалить вместе с зависимостями (которые не повредят "
"другие пакеты)\n"
" (-ss включая явно установленные зависимости)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded удалить ненужные пакеты (это не повредит другие "
"пакеты)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded удалить ненужные пакеты\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -532,8 +523,12 @@ msgstr ""
"использовано неоднократно)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps не проверять зависимости\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps пропостить проверку версий (-dd пропускает все "
"проверки)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -556,10 +551,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print только показать цели, вместо выполнения действия\n"
msgstr " --print вывести цели вместо реального исполнения\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -639,10 +633,6 @@ msgstr "'%s' - неверный уровень отладки\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "одновременно может выполняться только одна операция\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "не задана операция (для справки используйте -h)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "несуществующий параметр\n"
@@ -668,12 +658,9 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "не удалось изменить рабочий каталог на %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "директива '%s' без значения не распознана\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "директива '%s' со значением не распознана\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -710,20 +697,8 @@ msgstr ""
"секциях.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "конфигурационный файл %s, строка %d: директива '%s' требует значения\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "конфигурационный файл %s, строка %d: проблема в секции options\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"конфигурационный файл %s, строка %d: директива '%s' в секции репозитория "
"'%s' не распознана.\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -742,6 +717,14 @@ msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr ""
"Вы не можете выполнить эту операцию, не являясь суперпользователем (root).\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "не задана операция (для справки используйте -h)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s принадлежит %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "не был указан файл для --owns\n"
@@ -766,10 +749,6 @@ msgstr "не удалось определить настоящий путь д
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "путь слишком длинный: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s принадлежит %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Ни один пакет не содержит %s\n"
@@ -783,8 +762,7 @@ msgid "%s: %d total file, "
msgid_plural "%s: %d total files, "
msgstr[0] "%s: всего %d файл, "
msgstr[1] "%s: всего %d файлов, "
msgstr[2] "%s: всего %d файла, "
msgstr[3] "%s: всего %d файлов, "
msgstr[2] "%s: всего %d файлов, "
#, c-format
msgid "%d missing file\n"
@@ -792,7 +770,6 @@ msgid_plural "%d missing files\n"
msgstr[0] "%d отсутствующий файл\n"
msgstr[1] "%d отсутствующие файлы\n"
msgstr[2] "%d отсутствующие файлы\n"
msgstr[3] "%d отсутствующие файлы\n"
#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
@@ -1660,6 +1637,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s не существует или не является каталогом."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s не является директорией базы дынных pacman."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Вы должны иметь правильные права доступа для обновления базы данных."

248
po/sk.po
View File

@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:33+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 15:26+0000\n"
"Last-Translator: jose1711 <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <None>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ":: Získavam balíčky z %s...\n"
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
msgstr ""
msgstr "zisťujem voľné miesto na disku...\n"
#, c-format
msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -101,19 +101,25 @@ msgid_plural ""
":: The following packages cannot be upgraded due to unresolvable "
"dependencies:\n"
msgstr[0] ""
":: Nasledovný balíček nemohol byť aktualizovaný kvôli nevyriešiteľným "
"závislostiam:\n"
msgstr[1] ""
":: Nasledovné balíčky nemohli byť aktualizované kvôli nevyriešiteľným "
"závislostiam:\n"
msgstr[2] ""
":: Nasledovné balíčky nemohli byť aktualizované kvôli nevyriešiteľným "
"závislostiam:\n"
#, c-format
msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "Chcete preskočiť aktualizáciu balíčka vyššie?"
msgstr[1] "Chete preskočiť aktualizáciu balíčkov vyššie?"
msgstr[2] "Chete preskočiť aktualizáciu balíčkov vyššie?"
#, c-format
msgid ":: There are %d providers available for %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: Existujú %d poskytovatelia balíčka %s:\n"
#, c-format
msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
@@ -141,11 +147,11 @@ msgstr "kontrolujem konflikty súborov"
#, c-format
msgid "checking available disk space"
msgstr ""
msgstr "zisťujem voľné miesto na disku"
#, c-format
msgid "checking package integrity"
msgstr ""
msgstr "kontrolujem integritu balíčkov"
#, c-format
msgid "downloading %s...\n"
@@ -161,19 +167,20 @@ msgstr "nie sú špecifikované ciele (použite -h pre nápovedu)\n"
#, c-format
msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
msgstr ""
msgstr "nie je špecifikovaný dôvod inštalácie (použite -h pre nápovedu)\n"
#, c-format
msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa nastaviť dôvod pre inštaláciu balíčku %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr ""
"%s: dôvod pre inštaláciu bol nastavený na 'inštalovaný ako závislosť'\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: dôvod pre inštaláciu bol nastavený na 'explicitne nainštalovaný'\n"
#, c-format
msgid "Explicitly installed"
@@ -343,24 +350,18 @@ msgstr ""
"závisia\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave odstrániť aj konfiguračné súbory\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive odstrániť závislosti (ktoré nepoškodia iné balíčky)\n"
" (--ss odstráni tiež explicitne nainštalované "
"závislosti)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded odstrániť nepotrebné balíčky\n"
" (ktoré nepoškodia iné balíčky)\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -528,13 +529,17 @@ msgstr ""
"viackrát)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps preskočiť kontrolu závislostí\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr ""
" -k, --dbonly iba modifikovať záznamy v databáze, nie súbory "
"balíčkov\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -548,9 +553,9 @@ msgstr " --noscriptlet nespúšťať inštalačné skripty\n"
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr " --print vypísať ciele miesto spustenia operácie\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -628,13 +633,9 @@ msgstr "'%s' nie je platná ladiaca úroveň\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "súčasne je možné spustiť len jednu operáciu\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nebola špecifikovaná operácia (použite -h pre nápovedu)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr ""
msgstr "neplatná voľba\n"
#, c-format
msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n"
@@ -642,7 +643,7 @@ msgstr "chybná hodnota pre 'CleanMethod': '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa zistiť aktuálny pracovný adresár\n"
#, c-format
msgid "could not chdir to download directory %s\n"
@@ -654,15 +655,14 @@ msgstr "spustenie XferCommand: bolo neúspešné!\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "nepodarilo sa zmeniť adresár na %s (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "položka konfigurácie '%s' bez hodnoty nie je povolená\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "položka konfigurácie '%s' s hodnotou nebola rozpoznaná\n"
"konfiguračný súbor %s, riadok %d: direktíva '%s' v sekcii '%s' nebola "
"rozpoznaná.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -700,21 +700,8 @@ msgstr ""
"do nejakej sekcie.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr ""
"konfiguračný súbor %s, riadok %d: položka konfigurace '%s'.vyžaduje hodnotu\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "konfiguračný súbor %s, riadok %d: chyba nastavenia.\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr ""
"konfiguračný súbor %s, riadok %d: položka konfigurácie '%s' v sekcii '%s' "
"nebola rozpoznaná.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr "konfiguračný súbor %s, riadok %d: direktíva '%s' vyžaduje hodnotu\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -722,16 +709,24 @@ msgstr "zlyhala inicializácia knižnice alpm (%s)\n"
#, c-format
msgid "buffer overflow detected in arg parsing\n"
msgstr ""
msgstr "detegované pretečenie zásobníka pri spracúvaní argumentov\n"
#, c-format
msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa znovuotvoriť štandardný vstup na čítanie: (%s)\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "operáciu nie je možné uskutočniť, ak nie ste root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nebola špecifikovaná operácia (použite -h pre nápovedu)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s vlastní %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "nebol určený súbor pre --owns\n"
@@ -746,7 +741,7 @@ msgstr "zlyhalo čítanie súboru '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa určiť vlastníctvo adresára '%s'\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -754,11 +749,7 @@ msgstr "nie je možné určiť skutočnú cestu pre '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s vlastní %s %s\n"
msgstr "cesta príliš dlhá: %s%s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
@@ -771,16 +762,16 @@ msgstr "skupina \"%s\" nebola nájdená\n"
#, c-format
msgid "%s: %d total file, "
msgid_plural "%s: %d total files, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "%s: %d súbor celkom, "
msgstr[1] "%s: %d súbory celkom, "
msgstr[2] "%s: %d súborov celkom, "
#, c-format
msgid "%d missing file\n"
msgid_plural "%d missing files\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "%d chýbajúci súbor\n"
msgstr[1] "%d chýbajúce súbory\n"
msgstr[2] "%d chýbajúcich súborov\n"
#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
@@ -829,7 +820,7 @@ msgstr "nie je možné pristupovať k adresáru s databázou\n"
#, c-format
msgid "could not remove %s\n"
msgstr ""
msgstr "nemôžem odstrániť %s\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s?"
@@ -853,19 +844,19 @@ msgstr "Adresár cache: %s\n"
#, c-format
msgid "Packages to keep:\n"
msgstr ""
msgstr "Balíčky, ktoré nebudú odstránené:\n"
#, c-format
msgid " All locally installed packages\n"
msgstr ""
msgstr " Všetky lokálne nainštalované balíčky\n"
#, c-format
msgid " All current sync database packages\n"
msgstr ""
msgstr " Všetky balíčky v databáze\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove all other packages from cache?"
msgstr ""
msgstr "Chcete odstrániť všetky ostatné balíčky z cache?"
#, c-format
msgid "removing old packages from cache...\n"
@@ -925,15 +916,15 @@ msgstr "preskakujem cieľ: %s\n"
#, c-format
msgid "target not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "cieľ nebol nájdený: %s\n"
#, c-format
msgid ":: There are %d members in group %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: V skupine %2$s je %1$d členov:\n"
#, c-format
msgid "database not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "databáza nebola nájdená: %s\n"
#, c-format
msgid ":: Starting full system upgrade...\n"
@@ -999,7 +990,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " try running pacman-db-upgrade\n"
msgstr ""
msgstr " skúste spustiť pacman-db-upgrade\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
@@ -1039,23 +1030,23 @@ msgstr "Voliteľné závislosti pre %s\n"
#, c-format
msgid "Repository %s\n"
msgstr ""
msgstr "Repozitár %s\n"
#, c-format
msgid "Invalid value: %d is not between %d and %d\n"
msgstr ""
msgstr "Neplatná hodnota: %d nie je medzi %d a %d\n"
#, c-format
msgid "Invalid number: %s\n"
msgstr ""
msgstr "Neplatné čislo: %s\n"
#, c-format
msgid "Enter a selection (default=all)"
msgstr ""
msgstr "Zadajte výber (východzie=všetky)"
#, c-format
msgid "Enter a number (default=%d)"
msgstr ""
msgstr "Zadajte číslo (východzie=%d)"
#, c-format
msgid "[Y/n]"
@@ -1083,7 +1074,7 @@ msgstr "NIE"
#, c-format
msgid "failed to allocate string\n"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa alokovať reťazec\n"
#, c-format
msgid "error: %s"
@@ -1193,7 +1184,7 @@ msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Chyba pri rozbaľovaní %s"
msgid "A failure occurred in %s()."
msgstr ""
msgstr "Chyba nastala v %s()."
msgid "Starting %s()..."
msgstr "Spúšťam %s()..."
@@ -1230,7 +1221,7 @@ msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
msgstr "Príklad pre GPL software: license=('GPL')."
msgid "Backup entry file not in package : %s"
msgstr ""
msgstr "Zálohovaný súbor nie je v balíčku: %s"
msgid "Package contains reference to %s"
msgstr "Balíček obsahuje odkaz na %s"
@@ -1242,7 +1233,7 @@ msgid "Creating package..."
msgstr "Vytváram balíček..."
msgid "Adding %s file..."
msgstr ""
msgstr "Prídávam súbor %s..."
msgid "Compressing package..."
msgstr "Komprimujem balíček..."
@@ -1275,7 +1266,7 @@ msgid "Failed to create source package file."
msgstr "Chyba pri vytváraní zdrojového balíčku."
msgid "Failed to create symlink to source package file."
msgstr ""
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť symbolický odkaz na súbor zdrojového balíčku."
msgid "Installing package %s with %s -U..."
msgstr "Inštalujem balíček %s pomocou %s -U..."
@@ -1293,13 +1284,13 @@ msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s nemôže začínať pomlčkou."
msgid "%s is not allowed to contain colons or hyphens."
msgstr ""
msgstr "%s nemôže obsahovať dvojbodky alebo pomlčky."
msgid "%s is not allowed to contain hyphens."
msgstr "%s nemôže obsahovat pomlčky."
msgid "%s must be an integer."
msgstr ""
msgstr "%s musí byť celé číslo."
msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
msgstr "%s nie je dostupný pre architektúru '%s'."
@@ -1314,7 +1305,7 @@ msgid "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators."
msgstr "Pole Provides nemôže obsahovať porovnávacie operátory (< alebo >)."
msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
msgstr ""
msgstr "Zálohovaný súbor by nemal začínať lomkou: %s"
msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
msgstr "Chybná syntax pre voliteľné závislosti: '%s'"
@@ -1332,7 +1323,7 @@ msgid "requested package %s is not provided in %s"
msgstr "požadovaný balíček %s nie je poskytovaný balíčkom %s"
msgid "Determining latest %s revision..."
msgstr ""
msgstr "Zisťujem poslednú revíziu %s..."
msgid "Version found: %s"
msgstr "Nájdená verzia: %s"
@@ -1414,7 +1405,7 @@ msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Povoliť spustenie makepkg pod užívateľom root"
msgid " --check Run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --check Spustiť funkciu check() v %s"
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr ""
@@ -1423,9 +1414,10 @@ msgstr ""
msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss"
msgstr ""
" --holdver Zabrániť automatickému zisteniu verzie pre vývojové %sy"
msgid " --nocheck Do not run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --nocheck Nespúšťať funkciu check() v %s"
msgid " --pkg <list> Only build listed packages from a split package"
msgstr ""
@@ -1457,6 +1449,10 @@ msgid ""
"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Tím vývojárov <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nToto je "
"slobodný software; podmienky kopírovania nájdete v zdrojových súboroch\\nNa "
"software sa nevzťahuje ŽIADNA ZÁRUKA. v rozsahu povoleného zákonom.\\n"
msgid "%s not found."
msgstr "%s nebol nájdený."
@@ -1573,10 +1569,10 @@ msgid "Skipping dependency checks."
msgstr "Preskakujem kontrolu závislostí."
msgid "Checking runtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "Zisťujem runtime závislosti..."
msgid "Checking buildtime dependencies..."
msgstr ""
msgstr "Zisťujem buildtime závislosti..."
msgid "Could not resolve all dependencies."
msgstr "Nie je možné vyriešiť všetky závislosti."
@@ -1619,21 +1615,28 @@ msgid ""
"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Tím vývojárov <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nToto je slobodný software; podmienky kopírovania nájdete v zdrojových "
"súboroch\\nNa software sa nevzťahuje ŽIADNA ZÁRUKA. v rozsahu povoleného "
"zákonom.\\n"
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s neexistuje, alebo nie je adresár."
msgstr "%s neexistuje, alebo nie je adresárom."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr ""
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""
msgstr "Na upgrade databáze musíte mať správne oprávnenia."
msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
msgstr "Bol nájdený zámok pacmana. Nedá sa pokračovať, kým pacman beží."
msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
msgstr ""
msgstr "Zistený formát databáze pred verziu 3.5 - aktualizujem..."
msgid "Done."
msgstr ""
msgstr "Hotovo."
msgid ""
"pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
@@ -1696,51 +1699,57 @@ msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
msgstr "Hotovo. Databáza pacmana bola optimalizovaná."
msgid "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
msgstr ""
msgstr "Použitie: pkgdelta [-q] <balíček1> <balíček2>\\n"
msgid ""
"\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
"can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
msgstr ""
"\tpkgdelta vytvorí delta rozdiel medzi dvoma balíčkami.\\nTento delta "
"rozdiel potom môže byť pridaný do databáze pomocou repo-add.\\n\\n"
msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgstr ""
msgstr "Príklad: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgid ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
"the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nToto je "
"slobodný software; podmienky kopírovania nájdete v zdrojových súboroch\\nNa "
"software sa nevzťahuje ŽIADNA ZÁRUKA. v rozsahu povoleného zákonom.\\n"
msgid "Invalid package file '%s'."
msgstr "Neplatný súbor balíčka '%s'."
msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "Mena balíčkov nesúhlasia: '%s' a '%s'"
msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "Architektúry balíčkov nesúhlasia: '%s' a '%s'"
msgid "Both packages have the same version : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Oba balíčky sú v rovnakej verzii: '%s'"
msgid "Generating delta from version %s to version %s"
msgstr ""
msgstr "Generujem delta rozdiel z verzie %s na verziu %s"
msgid "Delta could not be created."
msgstr ""
msgstr "Delta rozdiel sa nepodarilo vytvoriť."
msgid "Generated delta : '%s'"
msgstr ""
msgstr "Vygenerovaný delta rozdiel: '%s'"
msgid "File '%s' does not exist"
msgstr ""
msgstr "Súbor '%s' neexistuje"
msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
msgstr "Nepodarilo sa nájsť príkaz xdelta3! Je xdelta3 nainštalovaný?"
msgid "Usage: repo-add [-d] [-f] [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
msgstr ""
"Použitie: repo-add [-d] [-f] [-q] <cesta-k-db> <balíček|delta rozdiel> ...\\n"
msgid "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n"
msgstr "Použitie: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n"
@@ -1765,16 +1774,23 @@ msgid ""
"Use the -q/--quiet flag to minimize output to basic messages, warnings,"
"\\nand errors.\\n\\n"
msgstr ""
"Použite prepínač -q/--quiet pre obmedzenie výstupu na základné hlášky, "
"varovania,\\na chyby.\\n\\n"
msgid ""
"Use the -d/--delta flag to automatically generate and add a delta file"
"\\nbetween the old entry and the new one, if the old package file is found"
"\\nnext to the new one.\\n\\n"
msgstr ""
"Použite prepínač -d/--delta pre automatické vygenerovanie a pridanie delta "
"rozdielu\\nmedzi starým a novým balíčkom, ak je nájdená staršia verzia"
"\\npridávaného balíčku.\\n\\n"
msgid ""
"Use the -f/--files flag to update a database including file entries.\\n\\n"
msgstr ""
"Použite prepínač -f/--files pre aktualizciu databáze vrátane záznamov o "
"súboroch.\\n\\n"
msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
msgstr "Príklad: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
@@ -1794,10 +1810,10 @@ msgstr ""
"kóde. Zo zákona nie sú poskytované ŽIADNE ZÁRUKY.\\n"
msgid "No database entry for package '%s'."
msgstr ""
msgstr "V databáze neexistuje záznam o balíčku '%s'."
msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
msgstr ""
msgstr "Pridávam 'delta' záznam: %s -> %s"
msgid "Removing existing entry '%s'..."
msgstr "Odstraňujem existujúci záznam '%s'..."
@@ -1806,13 +1822,13 @@ msgid "An entry for '%s' already existed"
msgstr "Záznam pre '%s' už existuje"
msgid "Creating '%s' db entry..."
msgstr ""
msgstr "Vytváram db záznam '%s'..."
msgid "Computing md5 checksums..."
msgstr "Počítam kontrolný MD5 súčet..."
msgid "Old package file not found: %s"
msgstr ""
msgstr "Staršia verzia balíčku nebol nájdená: %s"
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Zlyhalo získanie zamykacieho súboru: %s."

1888
po/sr.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 02:39+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -341,24 +341,18 @@ msgstr ""
"dom\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave ta även bort konfigurationsfiler\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive ta även bort beroenden (som inte stör andra paket)\n"
" (-ss inkluderar även uttryckligt installerade "
"beroenden\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded tar bort ej behövda paket (som inte stör andra "
"paket)\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -522,8 +516,10 @@ msgstr ""
"gång)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps hoppa över kontroll av beroenden\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -546,9 +542,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr "--print skriv endast ut, utan att utföra operationen\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -626,10 +622,6 @@ msgstr "'%s' är inte en giltig felsökningsnivå\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "enbart en operation kan användas på samma gång\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ingen operation specifierad (använd -h för hjälp)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr ""
@@ -655,12 +647,9 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "direktiv '%s' utan värde känns inte igen\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "direktiv '%s' med ett värde känns inte igen\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -697,19 +686,8 @@ msgstr ""
"konfigurationsfil %s, rad %d: Alla direktiv måste tillhöra en sektion.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "konfigurationsfil %s, rad %d: direktiv '%s' kräver ett värde\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "konfigurationsfil %s, rad %d: problem i alternativsektionen.\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"konfigurationsfil %s, rad %d: direktiv '%s' i sektion '%s' känns inte igen.\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -727,6 +705,14 @@ msgstr ""
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "du kan inte genomföra denna operation om du inte är root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ingen operation specifierad (använd -h för hjälp)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s ägs av %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "ingen fil specifierades för --owns\n"
@@ -751,10 +737,6 @@ msgstr "kan inte bestämma riktig sökväg för '%s': %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s ägs av %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Inget paket äger %s\n"
@@ -1631,6 +1613,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s existerar inte eller är inte en katalog."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr ""
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 01:19+0000\n"
"Last-Translator: ras0ir <ras0ir@eventualis.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 08:03+0000\n"
"Last-Translator: tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <None>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -344,24 +344,21 @@ msgstr ""
" -c, --cascade paket(ler)i ve on(lar)a ait tüm bağımlılıkları kaldır\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave yapılandırma dosyalarını da sil\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave yapılandırma dosyalarını kaldır\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive paketin çalışmasını engellemeyecek bağımlılıkları da "
" -s, --recursive gereksiz bağımlılıkları\n"
"kaldır\n"
" (-ss doğrudan kurulmuş bağımlılıkları da içerir)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded paketin çalışmasını engellemeyecek gereksiz "
"bağımlılıkları da kaldır\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded gereksiz paketleri kaldır\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -525,8 +522,12 @@ msgstr ""
"grup için kullanılabilir)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps bağımlılık kontrolünü atla\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
" -d, --nodeps bağımlılk sürüm denetimlerini atla (-dd tüm "
"denetimleri atlar)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -545,10 +546,11 @@ msgstr " --noscriptlet kurulum betiği varsa çalıştırma\n"
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print işlemi gerçekleştirmek yerine hedefleri göster\n"
" --print işlemi gerçekleştirmek yerine hedefleri ekrana "
"yazdır\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -626,10 +628,6 @@ msgstr "'%s' geçerli bir hata ayıklama seviyesi değil\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "her seferinde yalnızca bir işlem yapılabilir\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "herhangi bir işlem belirlenmedi (yardım için -h kullanın)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "hatalı seçenek\n"
@@ -655,12 +653,9 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "%s dizinine geçilemedi (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "'%s' komutuna parametre eklenmediği için tanımlanamadı\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "'%s' komutundaki parametre tanımlanamadı\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr "ayar dosyası %s, satır %d: '%s' direktifi '%s' bölümü için geçersiz.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -696,19 +691,9 @@ msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
msgstr "ayar dosyası %s, satır %d: Tüm direktifler bir bölüme ait olmalı.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "ayar dosyası %s, satır %d: direktif %s bir değere ihtiyaç duyuyor.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "ayar dosyası %s, satır %d: seçenekler bölümü hatalı.\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"ayar dosyası %s, satır %d: direktif '%s' içeren '%s' bölümü tanımlanamadı.\n"
"yapılandırma dosyası %s, satır %d: '%s' direktifine bir değer atanmalı\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -726,6 +711,14 @@ msgstr "stdin okunmak için açılamadı: (%s)\n"
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "yönetici yetkileri olmadan bu işlemi gerçekleştiremezsiniz.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "herhangi bir işlem belirlenmedi (yardım için -h kullanın)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s, %s %s tarafından sahiplenilmektedir\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "--owns parametresi için herhangi bir dosya belirtilmedi\n"
@@ -750,10 +743,6 @@ msgstr "'%s' için gerçek yol belirlenemedi: %s\n"
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "dosya yolu çok uzun: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s, %s %s tarafından sahiplenilmektedir\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "%s hiçbir paket tarafından sahiplenilmiyor\n"
@@ -1646,6 +1635,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s bulunamadı ya da bir dizin değil."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s bir pacman veritabanı dizini değil."
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Veritabanını yükseltmek için geçerli izniniz bulunmalıdır."

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 02:39+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -343,23 +343,18 @@ msgstr ""
" -c, --cascade вилучити пакунки і всі пакунки, які залежать від них\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave також вилучити файли налаштувань\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive вилучити залежності також (які не зламають пакунки)\n"
" (-ss включає явно встановлені залежності також)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded вилучити непотрібні пакунки (які не зламають "
"пакунки)\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -528,8 +523,10 @@ msgstr ""
"неодноразово)\n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps пропустити перевірку залежностей\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -550,10 +547,9 @@ msgstr " --noscriptlet не виконувати скрипт встан
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr ""
" --print тільки вивести цілі замість виконання операції\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -636,10 +632,6 @@ msgstr "рівень відлагодження '%s' невірний\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "тільки одна операція може використовуватися одночасно\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "не вказано операцію (використайте -h для довідки)\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr ""
@@ -665,12 +657,9 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "директива '%s' без значення не розпізнана.\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "директива '%s' зі значенням не розпізнана.\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -706,20 +695,8 @@ msgstr ""
"файл налаштувань %s, рядок %d: Всі директиви повинні належати секції.\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "файл налаштувань %s, рядок %d: директива '%s' потребує значення\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "файл налаштувань %s, рядок %d: проблема в секції опцій.\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
"файл налаштувань %s, рядок %d: директива '%s' в секцій репозиторія '%s' не "
"розпізнана.\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -737,6 +714,14 @@ msgstr ""
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "ви можете виконати цю операцію тільки як root.\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "не вказано операцію (використайте -h для довідки)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s є власністю %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "не було вказано файл для --owns\n"
@@ -761,10 +746,6 @@ msgstr "неможливо визначити справжній шлях до '
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s є власністю %s %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Жоден пакунок не є власником %s\n"
@@ -1640,6 +1621,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s не існує, або не є каталогом."
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr ""
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""

View File

@@ -1,16 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# <rainofchaos@gmail.com>, 2011
# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
# 甘 露 <rhythm.gan@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 03:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 02:50+0000\n"
"Last-Translator: leonfeng <rainofchaos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <None>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"archlinux-pacman/team/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -101,16 +104,16 @@ msgid ""
msgid_plural ""
":: The following packages cannot be upgraded due to unresolvable "
"dependencies:\n"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "因为无法解决以来关系,以下软件包无法进行更新:\n"
#, c-format
msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "您想在本次更新中跳过上述软件包吗?"
#, c-format
msgid ":: There are %d providers available for %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: 有 %d 个软件包均可提供 %s \n"
#, c-format
msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
@@ -138,7 +141,7 @@ msgstr "正在检查文件冲突"
#, c-format
msgid "checking available disk space"
msgstr ""
msgstr "正在检查可用硬盘空间"
#, c-format
msgid "checking package integrity"
@@ -150,7 +153,7 @@ msgstr "正在下载 %s...\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
msgstr "内存分配失败:无法分配 %zd bytes\n"
msgstr "内存分配失败:无法分配 %zd \n"
#, c-format
msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
@@ -158,19 +161,19 @@ msgstr "没有指定目标 (使用 -h 获取帮助) \n"
#, c-format
msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
msgstr ""
msgstr "没有指定安装原因 ( 使用 -h 获取帮助)\n"
#, c-format
msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "无法为软件包 %s 指定安装原因 (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr ""
msgstr "%s安装原因设定为“作为依赖关系安装”\n"
#, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
msgstr ""
msgstr "%s安装原因设定为“单独指定安装”\n"
#, c-format
msgid "Explicitly installed"
@@ -338,22 +341,20 @@ msgid ""
msgstr " -c, --cascade 删除软件包及所有依赖于此的软件包\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
msgstr " -n, --nosave 同时删除配置文件\n"
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave 删除配置文件\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive 同时删除 (不会破坏其他软件包的) 依赖关系\n"
" (-ss·也包括单独指定安装的依赖关系)\n"
" -s, --recursive 删除不需要的依赖关系\n"
" (-ss 包括单独指定安装的依赖关系)\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
" -u, --unneeded 同时删除不需要的 (且不会破坏其他软件包的) 依赖关系\n"
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded 删除不需要的软件包\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -495,13 +496,15 @@ msgstr ""
" 升级时忽略某个软件包组 (可多次使用) \n"
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
msgstr " -d, --nodeps 略过依赖关系检查\n"
msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr "-d, --nodeps 跳过依赖关系的版本检查 (-dd 跳过所有检查)\n"
#, c-format
msgid ""
" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr ""
msgstr " -k, --dbonly 仅修改数据库条目,而非软件包文件\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -515,9 +518,9 @@ msgstr " --noscriptlet 不执行安装小脚本\n"
#, c-format
msgid ""
" --print only print the targets instead of performing the "
" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
msgstr " --print 打印目标而不执行操作\n"
msgstr " --print 打印目标而不执行操作\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -595,10 +598,6 @@ msgstr "'%s' 不是有效的调试级别\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "一次只能运行一个操作\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "没有指定的操作 (使用 -h 获取帮助) \n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
msgstr "无效选项\n"
@@ -609,7 +608,7 @@ msgstr "'CleanMethod' 设置的为无效值: '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr ""
msgstr "无法获取当前的工作目录\n"
#, c-format
msgid "could not chdir to download directory %s\n"
@@ -621,15 +620,12 @@ msgstr "正在运行 XferCommand分支失败\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "无法改变目录到 %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' without value not recognized\n"
msgstr "无法识别无参数值的指令 '%s'\n"
#, c-format
msgid "directive '%s' with a value not recognized\n"
msgstr "无法识别带参数值的指令 '%s'\n"
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr "配置文件 %s第 %d 行:指令 '%s'(位于章节 '%s' 中) 无法识别。\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -662,18 +658,8 @@ msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
msgstr "配置文件 %s第 %d 行:所有的命令必须属于同一章节。\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"
msgstr "配置文件 %s第 %d 行:指令 '%s' 需要一个值\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n"
msgstr "配置文件 %s第 %d 行:选项段中有问题\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not "
"recognized.\n"
msgstr "配置文件 %s第 %d 行:无法识别指令 '%s' (位在软件库段 '%s' 中)。\n"
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr "配置文件 %s第 %d 行:指令 '%s' 需要值\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -681,16 +667,24 @@ msgstr "初始化 alpm 库失败 (%s)\n"
#, c-format
msgid "buffer overflow detected in arg parsing\n"
msgstr ""
msgstr "参数解析时探测到缓存溢出\n"
#, c-format
msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
msgstr ""
msgstr "无法打开 stdin 以读取:(%s)\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "非 root (根用户) 无法执行指定操作。\n"
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "没有指定的操作 (使用 -h 获取帮助) \n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s 属于 %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "错误:没有为 --owns 指定文件\n"
@@ -705,7 +699,7 @@ msgstr "无法读取文件 '%s'%s\n"
#, c-format
msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "无法测定目录 '%s' 的所属权\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -713,11 +707,7 @@ msgstr "无法确定 '%s' 的真实路径:%s\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
msgstr "%s 属于 %s %s\n"
msgstr "路径过长:%s%s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
@@ -730,12 +720,12 @@ msgstr "未找到 \"%s\" 组\n"
#, c-format
msgid "%s: %d total file, "
msgid_plural "%s: %d total files, "
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%s: 共 %d 个文件。"
#, c-format
msgid "%d missing file\n"
msgid_plural "%d missing files\n"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "共 %d 个缺失文件\n"
#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
@@ -807,19 +797,19 @@ msgstr "缓存目录:%s\n"
#, c-format
msgid "Packages to keep:\n"
msgstr ""
msgstr "要保留的软件包:\n"
#, c-format
msgid " All locally installed packages\n"
msgstr ""
msgstr " 所有本地安装的软件包\n"
#, c-format
msgid " All current sync database packages\n"
msgstr ""
msgstr " 所有目前同步数据库的软件包\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove all other packages from cache?"
msgstr ""
msgstr "您想从缓存中删除全部其他软件包吗?"
#, c-format
msgid "removing old packages from cache...\n"
@@ -879,15 +869,15 @@ msgstr "正在跳过软件包:%s\n"
#, c-format
msgid "target not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "未找到目标:%s\n"
#, c-format
msgid ":: There are %d members in group %s:\n"
msgstr ""
msgstr ":: 共有 %d 组员在组 %s 中:\n"
#, c-format
msgid "database not found: %s\n"
msgstr ""
msgstr "未找到数据库:%s\n"
#, c-format
msgid ":: Starting full system upgrade...\n"
@@ -955,7 +945,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " try running pacman-db-upgrade\n"
msgstr ""
msgstr " 请尝试运行 pacman-db-upgrade\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
@@ -995,23 +985,23 @@ msgstr "%s 的可选依赖\n"
#, c-format
msgid "Repository %s\n"
msgstr ""
msgstr "软件库 %s\n"
#, c-format
msgid "Invalid value: %d is not between %d and %d\n"
msgstr ""
msgstr "无效值:%d 不在 %d 和 %d 之间\n"
#, c-format
msgid "Invalid number: %s\n"
msgstr ""
msgstr "无效数字:%s\n"
#, c-format
msgid "Enter a selection (default=all)"
msgstr ""
msgstr "输入某个选择 ( 默认=全部选定 )"
#, c-format
msgid "Enter a number (default=%d)"
msgstr ""
msgstr "输入某个数字 ( 默认=%d )"
#, c-format
msgid "[Y/n]"
@@ -1039,7 +1029,7 @@ msgstr "否"
#, c-format
msgid "failed to allocate string\n"
msgstr ""
msgstr "无法分配字符串\n"
#, c-format
msgid "error: %s"
@@ -1148,7 +1138,7 @@ msgid "Failed to extract %s"
msgstr "无法解压缩 %s"
msgid "A failure occurred in %s()."
msgstr ""
msgstr "在 %s() 中发生一个错误。"
msgid "Starting %s()..."
msgstr "正在开始 %s()..."
@@ -1184,7 +1174,7 @@ msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
msgstr "GPL 软件的列子license=('GPL')"
msgid "Backup entry file not in package : %s"
msgstr ""
msgstr "备份条目文件不在软件包中:%s"
msgid "Package contains reference to %s"
msgstr "软件包提及含有 %s"
@@ -1196,7 +1186,7 @@ msgid "Creating package..."
msgstr "正在创建软件包..."
msgid "Adding %s file..."
msgstr ""
msgstr "正在添加 %s 文件..."
msgid "Compressing package..."
msgstr "正在压缩软件包..."
@@ -1229,7 +1219,7 @@ msgid "Failed to create source package file."
msgstr "创建源码包文件失败。"
msgid "Failed to create symlink to source package file."
msgstr ""
msgstr "无法创建源软件包文件的系统链接。"
msgid "Installing package %s with %s -U..."
msgstr "正在安装软件包 %s (使用 %s -U )..."
@@ -1247,13 +1237,13 @@ msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s 不允许以连字号开始。"
msgid "%s is not allowed to contain colons or hyphens."
msgstr ""
msgstr "%s 不允许含有冒号( : )或连字号( - )。"
msgid "%s is not allowed to contain hyphens."
msgstr "%s 不允许含有连字号 (减号) "
msgid "%s must be an integer."
msgstr ""
msgstr "%s 必须是个整数。"
msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
msgstr "%s 不具备 '%s' 架构。"
@@ -1268,7 +1258,7 @@ msgid "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators."
msgstr "提供不能含有 (< 或 >)比较操作符的阵列"
msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
msgstr ""
msgstr "备份条目不能包含前置斜杠号:%s"
msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
msgstr "无效的 optdepend 语法: '%s'"
@@ -1286,7 +1276,7 @@ msgid "requested package %s is not provided in %s"
msgstr "提供所需求的软件包 %s在 %s 里没有"
msgid "Determining latest %s revision..."
msgstr ""
msgstr "正在测定最新 %s 的修订..."
msgid "Version found: %s"
msgstr "找到版本:%s"
@@ -1364,17 +1354,17 @@ msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot 允许 makepkg 作为根用户运行"
msgid " --check Run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --check 在 %s 中运行 check() 功能"
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr " --config <文件> 使用替代的配置文件 (而不是 '%s')"
msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss"
msgstr ""
msgstr " --holdver 防止开发 %ss 的自动版本碰撞"
msgid " --nocheck Do not run the check() function in the %s"
msgstr ""
msgstr " --nocheck 不在 %s 中运行 check() 功能"
msgid " --pkg <list> Only build listed packages from a split package"
msgstr " --pkg <清单> 仅从分割软件包中创建清单中所列的软件包"
@@ -1405,6 +1395,9 @@ msgid ""
"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"版权所有 (c) 2006-2011 Pacman 开发团队 <pacman-dev@archlinux.org>.\\n版权所"
"有 (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\n本程序是自由软件请"
"参阅版权条款。\\n没有任何担保在法律允许的范围内。\\n"
msgid "%s not found."
msgstr "%s 未找到。"
@@ -1565,18 +1558,23 @@ msgid ""
"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"版权所有 (c) 2010-2011 Pacman 开发团队 <pacman-dev@archlinux.org>.\\n本程序是"
"自由软件;请参阅版权条款。\\n没有任何担保在法律允许的范围内。\\n"
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s 不存在或不是一个目录。"
msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "%s 不是一个 pacman 的数据库目录。"
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr ""
msgstr "您必须有正确的许可才可升级数据库。"
msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
msgstr "发现 Pacman 锁文件。不能在 pacman 运行时再次运行。"
msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
msgstr ""
msgstr "探测到 3.5 版本以前的数据库格式 - 正在升级中..."
msgid "Done."
msgstr "完成。"
@@ -1640,51 +1638,55 @@ msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
msgstr "完毕。你的 pacman 数据库已经优化。"
msgid "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
msgstr ""
msgstr "用法pkgdelta [-q] <软件包1> <软件包2>\\n"
msgid ""
"\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
"can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
msgstr ""
"\tpkgdelta 将在两个软件包中创建增量文件。\\n该增量文件可通过使用 repo-add 添"
"加到数据库中。\\n\\n"
msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgstr ""
msgstr "例子pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
msgid ""
"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
"the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
"版权所有 (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\n本程序是自由软"
"件;请参阅版权条款。\\n没有任何担保在法律允许的范围内。\\n"
msgid "Invalid package file '%s'."
msgstr "无效的软件包文件 '%s'。"
msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "软件包名称不一致:'%s' 和 '%s'"
msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
msgstr ""
msgstr "软件包架构不一致:'%s' 和 '%s'"
msgid "Both packages have the same version : '%s'"
msgstr ""
msgstr "两个软件包为同一版本:'%s'"
msgid "Generating delta from version %s to version %s"
msgstr ""
msgstr "正在创建从版本 %s 到版本 %s 的增量包"
msgid "Delta could not be created."
msgstr ""
msgstr "无法创建增量软件包。"
msgid "Generated delta : '%s'"
msgstr ""
msgstr "已创建好增量软件包:'%s'"
msgid "File '%s' does not exist"
msgstr ""
msgstr "文件 '%s' 不存在"
msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
msgstr "无法找到 xdelta 执行文件!是否已安装 xdelta3"
msgid "Usage: repo-add [-d] [-f] [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
msgstr ""
msgstr "用法repo-add [-d] [-f] [-q] <数据库路径> <软件包|增量包> ...\\n"
msgid "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n"
msgstr "用法repo-remove·[-q]·<path-to-db>·<软件包名|delta增量包>·...\\n\\n"
@@ -1708,16 +1710,19 @@ msgid ""
"Use the -q/--quiet flag to minimize output to basic messages, warnings,"
"\\nand errors.\\n\\n"
msgstr ""
"使用 -q/--quiet 参数可将输出最小化为基本信息,警告,\\n以及错误。\\n\\n"
msgid ""
"Use the -d/--delta flag to automatically generate and add a delta file"
"\\nbetween the old entry and the new one, if the old package file is found"
"\\nnext to the new one.\\n\\n"
msgstr ""
"使用 -d/--delta 参数以自动创建并在旧条目\\n和新条目之间添加增量文件如果能在"
"新软件包文件\\n旁边找到旧的软件包文件的话。\\n\\n"
msgid ""
"Use the -f/--files flag to update a database including file entries.\\n\\n"
msgstr ""
msgstr "使用 -f/--files 参数以更新包括文件条目的某个数据库。\\n\\n"
msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
msgstr "例子: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
@@ -1736,10 +1741,10 @@ msgstr ""
"码。\\n在法律许可下不承担任何担保责任。\\n"
msgid "No database entry for package '%s'."
msgstr ""
msgstr "没有软件包 '%s' 的数据库条目。"
msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
msgstr ""
msgstr "正在添加 'deltas' 增量包条目:%s -> %s"
msgid "Removing existing entry '%s'..."
msgstr "正在删除现有的条目 '%s'..."
@@ -1748,13 +1753,13 @@ msgid "An entry for '%s' already existed"
msgstr "已存在条目 '%s'"
msgid "Creating '%s' db entry..."
msgstr ""
msgstr "正在创建 '%s' 数据库条目..."
msgid "Computing md5 checksums..."
msgstr "正在计算 md5 校验值..."
msgid "Old package file not found: %s"
msgstr ""
msgstr "没有找到旧的软件包:%s"
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "无法要求锁定文件:%s。"

View File

@@ -286,11 +286,10 @@ check_buildenv() {
# ? - not found
##
in_opt_array() {
local needle=$(tr '[:upper:]' '[:lower:]' <<< $1); shift
local needle=$1; shift
local opt
for opt in "$@"; do
opt=$(tr '[:upper:]' '[:lower:]' <<< $opt)
if [[ $opt = $needle ]]; then
echo 'y' # Enabled
return
@@ -395,7 +394,7 @@ run_pacman() {
if [ "$(type -p sudo)" ]; then
cmd="sudo $cmd"
else
cmd="su -c '$cmd'"
cmd="su root -c '$cmd'"
fi
fi
eval "$cmd"
@@ -510,7 +509,8 @@ download_sources() {
local file=$(get_filepath "$netfile" || true)
if [[ -n "$file" ]]; then
msg2 "$(gettext "Found %s")" "${file##*/}"
ln -sf "$file" "$srcdir/"
rm -f "$srcdir/$file"
ln -s "$file" "$srcdir/"
continue
fi
@@ -578,7 +578,6 @@ generate_checksums() {
local integ
for integ in ${integlist[@]}; do
integ=$(tr '[:upper:]' '[:lower:]' <<< "$integ")
case "$integ" in
md5|sha1|sha256|sha384|sha512) : ;;
*)
@@ -676,7 +675,7 @@ extract_sources() {
local netfile
for netfile in "${source[@]}"; do
local file=$(get_filename "$netfile")
if in_array "$file" ${noextract[@]}; then
if in_array "$file" "${noextract[@]}"; then
#skip source files in the noextract=() array
# these are marked explicitly to NOT be extracted
continue
@@ -794,15 +793,15 @@ run_function() {
# ensure overridden package variables survive tee with split packages
logpipe=$(mktemp -u "$startdir/logpipe.XXXXXXXX")
mkfifo "$logpipe"
exec 3>&1
tee "$BUILDLOG" < "$logpipe" &
exec 1>"$logpipe" 2>"$logpipe"
local teepid=$!
restoretrap=$(trap -p ERR)
trap 'error_function $pkgfunc' ERR
$pkgfunc 2>&1
$pkgfunc &>"$logpipe"
eval $restoretrap
sync
exec 1>&3 2>&3 3>&-
wait $teepid
rm "$logpipe"
else
restoretrap=$(trap -p ERR)
@@ -879,8 +878,8 @@ tidy_install() {
# update symlinks to this manpage
find ${MAN_DIRS[@]} -lname "$file" 2>/dev/null |
while read link ; do
rm -f "$link"
ln -sf "${file}.gz" "${link}.gz"
rm -f "$link" "${link}.gz"
ln -s "${file}.gz" "${link}.gz"
done
# check file still exists (potentially already compressed due to hardlink)
@@ -1039,13 +1038,12 @@ create_package() {
local comp_files=".PKGINFO"
# check for changelog/install files
for i in 'changelog' 'install'; do
orig=${!i}
dest=$(tr '[:lower:]' '[:upper:]' <<<".$i")
for i in 'changelog/.CHANGELOG' 'install/.INSTALL'; do
IFS='/' read -r orig dest <<< "$i"
if [[ -n $orig ]]; then
msg2 "$(gettext "Adding %s file...")" "$i"
cp "$startdir/$orig" "$dest"
if [[ -n ${!orig} ]]; then
msg2 "$(gettext "Adding %s file...")" "$orig"
cp "$startdir/${!orig}" "$dest"
chmod 644 "$dest"
comp_files+=" $dest"
fi
@@ -1079,7 +1077,7 @@ create_package() {
*tar.bz2) bzip2 -c -f ;;
*tar.xz) xz -c -z - ;;
*tar) cat ;;
esac > ${pkg_file} || ret=$?
esac > "${pkg_file}" || ret=$?
shopt -u nullglob
shopt -u -o pipefail
@@ -1090,7 +1088,8 @@ create_package() {
fi
if (( ! ret )) && [[ ! "$PKGDEST" -ef "${startdir}" ]]; then
ln -sf "${pkg_file}" "${pkg_file/$PKGDEST/$startdir}"
rm -f "${pkg_file/$PKGDEST/$startdir}"
ln -s "${pkg_file}" "${pkg_file/$PKGDEST/$startdir}"
ret=$?
fi
@@ -1138,7 +1137,7 @@ create_srcpackage() {
local i
for i in 'changelog' 'install'; do
local filelist=$(sed -n "s/^[[:space:]]*$i=//p" "$BUILDSCRIPT")
local filelist=$(sed -n "s/^[[:space:]]*$i=//p" "$BUILDFILE")
local file
for file in $filelist; do
# evaluate any bash variables used
@@ -1172,7 +1171,8 @@ create_srcpackage() {
fi
if (( ! ret )) && [[ ! "$SRCPKGDEST" -ef "${startdir}" ]]; then
ln -sf "${pkg_file}" "${pkg_file/$SRCPKGDEST/$startdir}"
rm -f "${pkg_file/$SRCPKGDEST/$startdir}"
ln -s "${pkg_file}" "${pkg_file/$SRCPKGDEST/$startdir}"
ret=$?
fi
@@ -1258,7 +1258,8 @@ check_sanity() {
fi
local provides_list=()
eval $(awk '/^[[:space:]]*provides=/,/\)/' "$BUILDFILE" | sed "s/provides=/provides_list+=/")
eval $(awk '/^[[:space:]]*provides=/,/\)/' "$BUILDFILE" | \
sed -e "s/provides=/provides_list+=/" -e "s/#.*//" -e 's/\\$//')
for i in ${provides_list[@]}; do
if [[ $i != ${i//</} || $i != ${i//>/} ]]; then
error "$(gettext "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators.")"
@@ -1267,7 +1268,8 @@ check_sanity() {
done
local backup_list=()
eval $(awk '/^[[:space:]]*backup=/,/\)/' "$BUILDFILE" | sed "s/backup=/backup_list+=/")
eval $(awk '/^[[:space:]]*backup=/,/\)/' "$BUILDFILE" | \
sed -e "s/backup=/backup_list+=/" -e "s/#.*//" -e 's/\\$//')
for i in "${backup_list[@]}"; do
if [[ ${i:0:1} = "/" ]]; then
error "$(gettext "Backup entry should not contain leading slash : %s")" "$i"
@@ -1276,7 +1278,8 @@ check_sanity() {
done
local optdepends_list=()
eval $(awk '/^[[:space:]]*optdepends=/,/\)/' "$BUILDFILE" | sed "s/optdepends=/optdepends_list+=/")
eval $(awk '/^[[:space:]]*optdepends=\(/,/\)[[:space:]]*(#.*)?$/' "$BUILDFILE" | \
sed -e "s/optdepends=/optdepends_list+=/" -e "s/#.*//" -e 's/\\$//')
for i in "${optdepends_list[@]}"; do
local pkg=${i%%:*}
if [[ ! $pkg =~ ^[[:alnum:]\>\<\=\.\+\_\-]+$ ]]; then
@@ -1300,7 +1303,8 @@ check_sanity() {
local valid_options=1
local known kopt options_list
eval $(awk '/^[[:space:]]*options=/,/\)/' "$BUILDFILE" | sed "s/options=/options_list+=/")
eval $(awk '/^[[:space:]]*options=/,/\)/' "$BUILDFILE" | \
sed -e "s/options=/options_list+=/" -e "s/#.*//" -e 's/\\$//')
for i in ${options_list[@]}; do
known=0
# check if option matches a known option or its inverse

View File

@@ -83,10 +83,14 @@ if [[ -n $1 ]]; then
dbroot="$1"
fi
if [[ ! -d $dbroot || ! -d $dbroot/local ]]; then
if [[ ! -d $dbroot ]]; then
die "$(gettext "%s does not exist or is not a directory.")" "$dbroot"
fi
if [[ ! -d $dbroot/local ]]; then
die "$(gettext "%s is not a pacman database directory.")" "$dbroot"
fi
if [[ ! -w $dbroot ]]; then
die "$(gettext "You must have correct permissions to upgrade the database.")"
fi

View File

@@ -292,7 +292,7 @@ db_write_entry()
msg2 "$(gettext "Creating '%s' db entry...")" 'files'
local files_path="$tmpdir/$pkgname-$pkgver/files"
echo "%FILES%" >$files_path
bsdtar --exclude='.*' -tf "$pkgfile" >>$files_path
bsdtar --exclude='^.*' -tf "$pkgfile" >>$files_path
fi
# create a delta file
@@ -525,8 +525,9 @@ if (( success )); then
[[ -f $tmpdir/$filename ]] && mv "$tmpdir/$filename" "$REPO_DB_FILE"
dblink="${REPO_DB_FILE%.tar.*}"
target=${REPO_DB_FILE##*/}
ln -sf "$target" "$dblink" 2>/dev/null || \
ln -f "$target" "$dblink" 2>/dev/null || \
rm -f "$dblink"
ln -s "$target" "$dblink" 2>/dev/null || \
ln "$target" "$dblink" 2>/dev/null || \
cp "$REPO_DB_FILE" "$dblink"
else
msg "$(gettext "No packages modified, nothing to do.")"

View File

@@ -27,6 +27,7 @@
#include <sys/types.h> /* off_t */
#include <unistd.h>
#include <wchar.h>
#include <limits.h> /* UINT_MAX */
#include <alpm.h>
@@ -351,7 +352,9 @@ void cb_trans_progress(pmtransprog_t event, const char *pkgname, int percent,
int len, wclen, wcwid, padwid;
wchar_t *wcstr;
if(config->noprogressbar) {
const int cols = getcols(0);
if(config->noprogressbar || cols == 0) {
return;
}
@@ -397,7 +400,7 @@ void cb_trans_progress(pmtransprog_t event, const char *pkgname, int percent,
return;
}
infolen = getcols() * 6 / 10;
infolen = cols * 6 / 10;
if (infolen < 50) {
infolen = 50;
}
@@ -454,7 +457,7 @@ void cb_trans_progress(pmtransprog_t event, const char *pkgname, int percent,
free(wcstr);
/* call refactored fill progress function */
fill_progress(percent, percent, getcols() - infolen);
fill_progress(percent, percent, cols - infolen);
if(percent == 100) {
alpm_list_t *i = NULL;
@@ -497,7 +500,9 @@ void cb_dl_progress(const char *filename, off_t file_xfered, off_t file_total)
int file_percent = 0, total_percent = 0;
char rate_size = 'K', xfered_size = 'K';
if(config->noprogressbar || file_total == -1) {
const int cols = getcols(0);
if(config->noprogressbar || cols == 0 || file_total == -1) {
if(file_xfered == 0) {
printf(_("downloading %s...\n"), filename);
fflush(stdout);
@@ -505,7 +510,7 @@ void cb_dl_progress(const char *filename, off_t file_xfered, off_t file_total)
return;
}
infolen = getcols() * 6 / 10;
infolen = cols * 6 / 10;
if (infolen < 50) {
infolen = 50;
}
@@ -557,10 +562,13 @@ void cb_dl_progress(const char *filename, off_t file_xfered, off_t file_total)
diff_sec = current_time.tv_sec - initial_time.tv_sec;
diff_usec = current_time.tv_usec - initial_time.tv_usec;
timediff = diff_sec + (diff_usec / 1000000.0);
rate = xfered / (timediff * 1024.0);
/* round elapsed time to the nearest second */
eta_s = (int)(timediff + 0.5);
if(timediff > 0.0) {
rate = xfered / (timediff * 1024.0);
/* round elapsed time to the nearest second */
eta_s = (unsigned int)(timediff + 0.5);
} else {
eta_s = 0;
}
} else {
/* compute current average values */
timediff = get_update_timediff(0);
@@ -572,12 +580,20 @@ void cb_dl_progress(const char *filename, off_t file_xfered, off_t file_total)
rate = (xfered - xfered_last) / (timediff * 1024.0);
/* average rate to reduce jumpiness */
rate = (rate + 2 * rate_last) / 3;
eta_s = (total - xfered) / (rate * 1024.0);
if(rate > 0.0) {
eta_s = (total - xfered) / (rate * 1024.0);
} else {
eta_s = UINT_MAX;
}
rate_last = rate;
xfered_last = xfered;
}
file_percent = (file_xfered * 100) / file_total;
if(file_total) {
file_percent = (file_xfered * 100) / file_total;
} else {
file_percent = 100;
}
if(totaldownload) {
total_percent = ((list_xfered + file_xfered) * 100) /
@@ -654,6 +670,7 @@ void cb_dl_progress(const char *filename, off_t file_xfered, off_t file_total)
}
/* 1 space + filenamelen + 1 space + 7 for size + 1 + 7 for rate + 2 for /s + 1 space + 8 for eta */
/* TODO: if eta_h > 99, formatting gets all messed up */
printf(" %ls%-*s %6.1f%c %#6.1f%c/s %02u:%02u:%02u", wcfname,
padwid, "", f_xfered, xfered_size,
rate, rate_size, eta_h, eta_m, eta_s);
@@ -662,9 +679,9 @@ void cb_dl_progress(const char *filename, off_t file_xfered, off_t file_total)
free(wcfname);
if(totaldownload) {
fill_progress(file_percent, total_percent, getcols() - infolen);
fill_progress(file_percent, total_percent, cols - infolen);
} else {
fill_progress(file_percent, file_percent, getcols() - infolen);
fill_progress(file_percent, file_percent, cols - infolen);
}
return;
}

View File

@@ -114,6 +114,7 @@ static void usage(int op, const char * const myname)
char const * const str_usg = _("usage");
char const * const str_opr = _("operation");
/* please limit your strings to 80 characters in width */
if(op == PM_OP_MAIN) {
printf("%s: %s <%s> [...]\n", str_usg, myname, str_opr);
printf(_("operations:\n"));
@@ -123,6 +124,7 @@ static void usage(int op, const char * const myname)
printf(" %s {-Q --query} [%s] [%s]\n", myname, str_opt, str_pkg);
printf(" %s {-R --remove} [%s] <%s>\n", myname, str_opt, str_pkg);
printf(" %s {-S --sync} [%s] [%s]\n", myname, str_opt, str_pkg);
printf(" %s {-T --deptest} [%s] [%s]\n", myname, str_opt, str_pkg);
printf(" %s {-U --upgrade} [%s] <%s>\n", myname, str_opt, str_file);
printf(_("\nuse '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"),
myname);
@@ -131,10 +133,10 @@ static void usage(int op, const char * const myname)
printf("%s: %s {-R --remove} [%s] <%s>\n", str_usg, myname, str_opt, str_pkg);
printf("%s:\n", str_opt);
addlist(_(" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n"));
addlist(_(" -n, --nosave remove configuration files as well\n"));
addlist(_(" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"));
addlist(_(" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"));
addlist(_(" -n, --nosave remove configuration files\n"));
addlist(_(" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"));
addlist(_(" -u, --unneeded remove unneeded packages\n"));
} else if(op == PM_OP_UPGRADE) {
printf("%s: %s {-U --upgrade} [%s] <%s>\n", str_usg, myname, str_opt, str_file);
printf("%s:\n", str_opt);
@@ -173,6 +175,9 @@ static void usage(int op, const char * const myname)
printf("%s:\n", str_opt);
addlist(_(" --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n"));
addlist(_(" --asexplicit mark packages as explicitly installed\n"));
} else if(op == PM_OP_DEPTEST) {
printf("%s: %s {-T --deptest} [%s] [%s]\n", str_usg, myname, str_opt, str_pkg);
printf("%s:\n", str_opt);
}
switch(op) {
case PM_OP_SYNC:
@@ -182,16 +187,16 @@ static void usage(int op, const char * const myname)
addlist(_(" --asexplicit install packages as explicitly installed\n"));
addlist(_(" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than once)\n"));
addlist(_(" --ignoregroup <grp>\n"
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"));
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"));
/* pass through */
case PM_OP_REMOVE:
addlist(_(" -d, --nodeps skip dependency checks\n"));
addlist(_(" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all checks)\n"));
addlist(_(" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"));
addlist(_(" --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n"));
addlist(_(" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n"));
addlist(_(" --print only print the targets instead of performing the operation\n"));
addlist(_(" --print print the targets instead of performing the operation\n"));
addlist(_(" --print-format <string>\n"
" specify how the targets should be printed\n"));
" specify how the targets should be printed\n"));
break;
}
@@ -740,7 +745,8 @@ static int parseargs(int argc, char *argv[])
} else if(opt == '?') {
/* this should have failed during first pass already */
return(1);
} else if(parsearg_op(opt, 1) == 0) { /* opt is an operation */
} else if(parsearg_op(opt, 1) == 0) {
/* opt is an operation */
continue;
}
@@ -757,18 +763,17 @@ static int parseargs(int argc, char *argv[])
case PM_OP_SYNC:
result = parsearg_sync(opt);
break;
case PM_OP_DEPTEST:
result = 1;
break;
case PM_OP_UPGRADE:
result = parsearg_upgrade(opt);
break;
case PM_OP_DEPTEST:
default:
pm_printf(PM_LOG_ERROR, _("no operation specified (use -h for help)\n"));
return(1);
result = 1;
break;
}
if (result == 0)
if (result == 0) {
continue;
}
/* fall back to global options */
result = parsearg_global(opt);
@@ -817,21 +822,20 @@ static void option_add_cleanmethod(const char *value) {
* @param option the string (friendly) name of the option, used for messages
* @param optionfunc a function pointer to an alpm_option_add_* function
*/
static void setrepeatingoption(const char *ptr, const char *option,
static void setrepeatingoption(char *ptr, const char *option,
void (*optionfunc)(const char*))
{
char *p = (char*)ptr;
char *q;
while((q = strchr(p, ' '))) {
while((q = strchr(ptr, ' '))) {
*q = '\0';
(*optionfunc)(p);
pm_printf(PM_LOG_DEBUG, "config: %s: %s\n", option, p);
p = q;
p++;
(*optionfunc)(ptr);
pm_printf(PM_LOG_DEBUG, "config: %s: %s\n", option, ptr);
ptr = q;
ptr++;
}
(*optionfunc)(p);
pm_printf(PM_LOG_DEBUG, "config: %s: %s\n", option, p);
(*optionfunc)(ptr);
pm_printf(PM_LOG_DEBUG, "config: %s: %s\n", option, ptr);
}
static char *get_filename(const char *url) {
@@ -954,7 +958,8 @@ cleanup:
return(ret);
}
static int _parse_options(char *key, char *value)
static int _parse_options(const char *key, char *value,
const char *file, int linenum)
{
if(value == NULL) {
/* options without settings */
@@ -976,8 +981,9 @@ static int _parse_options(char *key, char *value)
} else if(strcmp(key, "CheckSpace") == 0) {
alpm_option_set_checkspace(1);
} else {
pm_printf(PM_LOG_ERROR, _("directive '%s' without value not recognized\n"), key);
return(1);
pm_printf(PM_LOG_WARNING,
_("config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"),
file, linenum, key, "options");
}
} else {
/* options with settings */
@@ -1028,8 +1034,10 @@ static int _parse_options(char *key, char *value)
} else if (strcmp(key, "CleanMethod") == 0) {
setrepeatingoption(value, "CleanMethod", option_add_cleanmethod);
} else {
pm_printf(PM_LOG_ERROR, _("directive '%s' with a value not recognized\n"), key);
return(1);
pm_printf(PM_LOG_WARNING,
_("config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"),
file, linenum, key, "options");
}
}
@@ -1163,7 +1171,7 @@ static int _parseconfig(const char *file, const char *givensection,
/* Include is allowed in both options and repo sections */
if(strcmp(key, "Include") == 0) {
if(value == NULL) {
pm_printf(PM_LOG_ERROR, _("config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"),
pm_printf(PM_LOG_ERROR, _("config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"),
file, linenum, key);
ret = 1;
goto cleanup;
@@ -1175,12 +1183,12 @@ static int _parseconfig(const char *file, const char *givensection,
switch(globret) {
case GLOB_NOSPACE:
pm_printf(PM_LOG_DEBUG,
"config file %s, line %d: include globing out of space\n",
"config file %s, line %d: include globbing out of space\n",
file, linenum);
break;
case GLOB_ABORTED:
pm_printf(PM_LOG_DEBUG,
"config file %s, line %d: include globing read error for %s\n",
"config file %s, line %d: include globbing read error for %s\n",
file, linenum, value);
break;
case GLOB_NOMATCH:
@@ -1201,18 +1209,14 @@ static int _parseconfig(const char *file, const char *givensection,
}
if(strcmp(section, "options") == 0) {
/* we are either in options ... */
if((ret = _parse_options(key, value)) != 0) {
pm_printf(PM_LOG_ERROR, _("config file %s, line %d: problem in options section\n"),
file, linenum);
ret = 1;
if((ret = _parse_options(key, value, file, linenum)) != 0) {
goto cleanup;
}
continue;
} else {
/* ... or in a repo section */
if(strcmp(key, "Server") == 0) {
if(value == NULL) {
pm_printf(PM_LOG_ERROR, _("config file %s, line %d: directive %s needs a value\n"),
pm_printf(PM_LOG_ERROR, _("config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"),
file, linenum, key);
ret = 1;
goto cleanup;
@@ -1222,19 +1226,16 @@ static int _parseconfig(const char *file, const char *givensection,
goto cleanup;
}
} else {
pm_printf(PM_LOG_ERROR, _("config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not recognized.\n"),
pm_printf(PM_LOG_WARNING,
_("config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"),
file, linenum, key, section);
ret = 1;
goto cleanup;
}
}
}
cleanup:
if(fp) {
fclose(fp);
}
fclose(fp);
if(section){
free(section);
}
@@ -1264,8 +1265,9 @@ static void cl_to_log(int argc, char* argv[])
size += strlen(argv[i]) + 1;
}
char *cl_text = malloc(size);
if(!cl_text)
if(!cl_text) {
return;
}
char *p = cl_text;
for(i = 0; i<argc-1; i++) {
strcpy(p, argv[i]);
@@ -1361,10 +1363,14 @@ int main(int argc, char *argv[])
cleanup(ret);
}
/* we also support reading targets from stdin */
if(!isatty(fileno(stdin))) {
/* we support reading targets from stdin if a cmdline parameter is '-' */
if(!isatty(fileno(stdin)) && alpm_list_find_str(pm_targets, "-")) {
char line[PATH_MAX];
int i = 0;
/* remove the '-' from the list */
pm_targets = alpm_list_remove_str(pm_targets, "-", NULL);
while(i < PATH_MAX && (line[i] = (char)fgetc(stdin)) != EOF) {
if(isspace((unsigned char)line[i])) {
/* avoid adding zero length arg when multiple spaces separate args */
@@ -1411,7 +1417,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
}
/* set up the print operations */
if(config->print) {
if(config->print && !config->op_s_clean) {
config->noconfirm = 1;
config->flags |= PM_TRANS_FLAG_NOCONFLICTS;
config->flags |= PM_TRANS_FLAG_NOLOCK;

View File

@@ -60,16 +60,16 @@ static int search_path(char **filename, struct stat *bufptr)
char *envpath, *envpathsplit, *path, *fullname;
size_t flen;
if ((envpath = getenv("PATH")) == NULL) {
if((envpath = getenv("PATH")) == NULL) {
return(-1);
}
if ((envpath = envpathsplit = strdup(envpath)) == NULL) {
if((envpath = envpathsplit = strdup(envpath)) == NULL) {
return(-1);
}
flen = strlen(*filename);
while ((path = strsep(&envpathsplit, ":")) != NULL) {
while((path = strsep(&envpathsplit, ":")) != NULL) {
size_t plen = strlen(path);
/* strip the trailing slash if one exists */
@@ -78,6 +78,10 @@ static int search_path(char **filename, struct stat *bufptr)
}
fullname = malloc(plen + flen + 2);
if(!fullname) {
free(envpath);
return(-1);
}
sprintf(fullname, "%s/%s", path, *filename);
if(lstat(fullname, bufptr) == 0) {
@@ -92,6 +96,16 @@ static int search_path(char **filename, struct stat *bufptr)
return(-1);
}
static void print_query_fileowner(const char *filename, pmpkg_t *info)
{
if(!config->quiet) {
printf(_("%s is owned by %s %s\n"), filename,
alpm_pkg_get_name(info), alpm_pkg_get_version(info));
} else {
printf("%s\n", alpm_pkg_get_name(info));
}
}
static int query_fileowner(alpm_list_t *targets)
{
int ret = 0;
@@ -156,17 +170,21 @@ static int query_fileowner(alpm_list_t *targets)
bname = mbasename(filename);
dname = mdirname(filename);
rpath = resolve_path(dname);
/* for files in '/', there is no directory name to match */
if (strcmp(dname, "") == 0) {
rpath = NULL;
} else {
rpath = resolve_path(dname);
/* this odd conditional is to ensure files in '/' can be checked */
if(!rpath && strcmp(dname, "") != 0) {
pm_fprintf(stderr, PM_LOG_ERROR, _("cannot determine real path for '%s': %s\n"),
filename, strerror(errno));
free(filename);
free(dname);
free(rpath);
ret++;
continue;
if(!rpath) {
pm_fprintf(stderr, PM_LOG_ERROR, _("cannot determine real path for '%s': %s\n"),
filename, strerror(errno));
free(filename);
free(dname);
free(rpath);
ret++;
continue;
}
}
free(dname);
@@ -183,6 +201,13 @@ static int query_fileowner(alpm_list_t *targets)
continue;
}
/* for files in '/', there is no directory name to match */
if(!rpath) {
print_query_fileowner(filename, info);
found = 1;
continue;
}
if(strlen(pkgfile) > max_length) {
pm_fprintf(stderr, PM_LOG_ERROR, _("path too long: %s%s\n"), root, pkgfile);
}
@@ -194,12 +219,7 @@ static int query_fileowner(alpm_list_t *targets)
free(pdname);
if(ppath && strcmp(ppath, rpath) == 0) {
if (!config->quiet) {
printf(_("%s is owned by %s %s\n"), filename,
alpm_pkg_get_name(info), alpm_pkg_get_version(info));
} else {
printf("%s\n", alpm_pkg_get_name(info));
}
print_query_fileowner(filename, info);
found = 1;
}
free(ppath);

View File

@@ -578,10 +578,11 @@ static int sync_list(alpm_list_t *syncs, alpm_list_t *targets)
static alpm_list_t *syncfirst(void) {
alpm_list_t *i, *res = NULL;
pmdb_t *db_local = alpm_option_get_localdb();
for(i = config->syncfirst; i; i = alpm_list_next(i)) {
char *pkgname = alpm_list_getdata(i);
pmpkg_t *pkg = alpm_db_get_pkg(alpm_option_get_localdb(), pkgname);
pmpkg_t *pkg = alpm_db_get_pkg(db_local, pkgname);
if(pkg == NULL) {
continue;
}
@@ -637,25 +638,46 @@ static int process_group(alpm_list_t *dbs, char *group)
return(1);
}
printf(_(":: There are %d members in group %s:\n"), count,
group);
select_display(pkgs);
char *array = malloc(count);
multiselect_question(array, count);
int n = 0;
for(i = pkgs; i; i = alpm_list_next(i)) {
if(array[n++] == 0)
continue;
pmpkg_t *pkg = alpm_list_getdata(i);
if(process_pkg(pkg) == 1) {
if(config->print == 0) {
printf(_(":: There are %d members in group %s:\n"), count,
group);
select_display(pkgs);
char *array = malloc(count);
if(!array) {
ret = 1;
goto cleanup;
}
if(multiselect_question(array, count)) {
ret = 1;
free(array);
goto cleanup;
}
int n = 0;
for(i = pkgs; i; i = alpm_list_next(i)) {
if(array[n++] == 0)
continue;
pmpkg_t *pkg = alpm_list_getdata(i);
if(process_pkg(pkg) == 1) {
ret = 1;
free(array);
goto cleanup;
}
}
free(array);
} else {
for(i = pkgs; i; i = alpm_list_next(i)) {
pmpkg_t *pkg = alpm_list_getdata(i);
if(process_pkg(pkg) == 1) {
ret = 1;
goto cleanup;
}
}
}
cleanup:
alpm_list_free(pkgs);
free(array);
return(ret);
}
@@ -663,6 +685,13 @@ static int process_targname(alpm_list_t *dblist, char *targname)
{
pmpkg_t *pkg = alpm_find_dbs_satisfier(dblist, targname);
/* #FS23342 - skip ignored packages when user says no */
if(pm_errno == PM_ERR_PKG_IGNORED) {
pm_printf(PM_LOG_WARNING, _("skipping target: %s\n"), targname);
pm_errno = 0;
return(0);
}
if(pkg) {
return(process_pkg(pkg));
}

View File

@@ -37,6 +37,9 @@
#include <unistd.h>
#include <limits.h>
#include <wchar.h>
#ifdef HAVE_TERMIOS_H
#include <termios.h> /* tcflush */
#endif
#include <alpm.h>
#include <alpm_list.h>
@@ -100,8 +103,20 @@ int needs_root(void)
}
}
/* discard unhandled input on the terminal's input buffer */
static int flush_term_input(void) {
#ifdef HAVE_TCFLUSH
if(isatty(fileno(stdin))) {
return(tcflush(fileno(stdin), TCIFLUSH));
}
#endif
/* fail silently */
return 0;
}
/* gets the current screen column width */
int getcols(void)
int getcols(int def)
{
#ifdef TIOCGSIZE
struct ttysize win;
@@ -114,7 +129,7 @@ int getcols(void)
return win.ws_col;
}
#endif
return 0;
return def;
}
/* does the same thing as 'rm -rf' */
@@ -209,16 +224,16 @@ void indentprint(const char *str, int indent)
{
wchar_t *wcstr;
const wchar_t *p;
int len, cidx, cols;
int len, cidx;
const int cols = getcols(0);
if(!str) {
return;
}
cols = getcols();
/* if we're not a tty, print without indenting */
if(cols == 0) {
/* if we're not a tty, or our tty is not wide enough that wrapping even makes
* sense, print without indenting */
if(cols == 0 || indent > cols) {
printf("%s", str);
return;
}
@@ -425,8 +440,6 @@ static int string_length(const char *s)
void string_display(const char *title, const char *string)
{
int len = 0;
if(title) {
printf("%s ", title);
}
@@ -434,7 +447,7 @@ void string_display(const char *title, const char *string)
printf(_("None"));
} else {
/* compute the length of title + a space */
len = string_length(title) + 1;
int len = string_length(title) + 1;
indentprint(string, len);
}
printf("\n");
@@ -443,7 +456,7 @@ void string_display(const char *title, const char *string)
void list_display(const char *title, const alpm_list_t *list)
{
const alpm_list_t *i;
int cols, len = 0;
int len = 0;
if(title) {
len = string_length(title) + 1;
@@ -453,11 +466,16 @@ void list_display(const char *title, const alpm_list_t *list)
if(!list) {
printf("%s\n", _("None"));
} else {
for(i = list, cols = len; i; i = alpm_list_next(i)) {
char *str = alpm_list_getdata(i);
const int maxcols = getcols(0);
int cols = len;
const char *str = alpm_list_getdata(list);
printf("%s", str);
cols += string_length(str);
for(i = alpm_list_next(list); i; i = alpm_list_next(i)) {
const char *str = alpm_list_getdata(i);
int s = string_length(str);
int maxcols = getcols();
if(maxcols > 0 && (cols + s + 2) >= maxcols) {
/* wrap only if we have enough usable column space */
if(maxcols > len && cols + s + 2 >= maxcols) {
int j;
cols = len;
printf("\n");
@@ -746,8 +764,9 @@ static int multiselect_parse(char *array, int count, char *response)
char *ends = NULL;
char *starts = strtok_r(str, " ", &saveptr);
if (starts == NULL)
if (starts == NULL) {
break;
}
strtrim(starts);
int len = strlen(starts);
if(len == 0)
@@ -765,9 +784,9 @@ static int multiselect_parse(char *array, int count, char *response)
if(len > 1) {
/* check for range */
char *p;
if((p = strchr(starts+1, '-'))) {
if((p = strchr(starts + 1, '-'))) {
*p = 0;
ends = p+1;
ends = p + 1;
}
}
@@ -777,9 +796,11 @@ static int multiselect_parse(char *array, int count, char *response)
if(!ends) {
array[start-1] = include;
} else {
if(parseindex(ends, &end, start, count) != 0)
int d;
if(parseindex(ends, &end, start, count) != 0) {
return(-1);
for(int d = start; d <= end; d++) {
}
for(d = start; d <= end; d++) {
array[d-1] = include;
}
}
@@ -790,8 +811,9 @@ static int multiselect_parse(char *array, int count, char *response)
int multiselect_question(char *array, int count)
{
char response[64];
char *response, *lastchar;
FILE *stream;
size_t response_len = 64;
if(config->noconfirm) {
stream = stdout;
@@ -800,19 +822,47 @@ int multiselect_question(char *array, int count)
stream = stderr;
}
response = malloc(response_len);
if(!response) {
return -1;
}
lastchar = response + response_len - 1;
/* sentinel byte to later see if we filled up the entire string */
*lastchar = 1;
while(1) {
memset(array, 1, count);
fprintf(stream, "\n");
fprintf(stream, _("Enter a selection (default=all)"));
fprintf(stream, ": ");
fflush(stream);
if(config->noconfirm) {
fprintf(stream, "\n");
break;
}
if(fgets(response, sizeof(response), stdin)) {
flush_term_input();
if(fgets(response, response_len, stdin)) {
const size_t response_incr = 64;
/* handle buffer not being large enough to read full line case */
while(*lastchar == '\0' && lastchar[-1] != '\n') {
response_len += response_incr;
response = realloc(response, response_len);
if(!response) {
return -1;
}
lastchar = response + response_len - 1;
/* sentinel byte */
*lastchar = 1;
if(fgets(response + response_len - response_incr - 1,
response_incr + 1, stdin) == 0) {
free(response);
return -1;
}
}
strtrim(response);
if(strlen(response) > 0) {
if(multiselect_parse(array, count, response) == -1) {
@@ -820,9 +870,14 @@ int multiselect_question(char *array, int count)
continue;
}
}
break;
} else {
free(response);
return -1;
}
break;
}
free(response);
return(0);
}
@@ -849,6 +904,8 @@ int select_question(int count)
break;
}
flush_term_input();
if(fgets(response, sizeof(response), stdin)) {
strtrim(response);
if(strlen(response) > 0) {
@@ -878,6 +935,10 @@ static int question(short preset, char *fmt, va_list args)
stream = stderr;
}
/* ensure all text makes it to the screen before we prompt the user */
fflush(stdout);
fflush(stderr);
vfprintf(stream, fmt, args);
if(preset) {
@@ -891,6 +952,9 @@ static int question(short preset, char *fmt, va_list args)
return(preset);
}
fflush(stream);
flush_term_input();
if(fgets(response, sizeof(response), stdin)) {
strtrim(response);
if(strlen(response) == 0) {

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More